【日本語】
以前(いぜん)勤(つと)めていた職場(しょくば)の同僚(どうりょう)と九州(きゅうしゅう)の方言(ほうげん)について話(はな)しています。
日本にもいろいろな方言があるので、おもしろいです。
※補足(ほそく)ですが、I君と私は同い年(おないどし)で同期(どうき)です。
T君は私たちの1つ年下(としした)で入社年度(にゅうしゃねんど)も1年遅(おそ)いので、後輩(こうはい)になります。でも3人とも仲が良いのでタメ語を使うことが多いですが、T君は私達に対(たい)して時々敬語(けいご)を使っています。
【简体字】
我跟之前上班的同事聊天了。
聊天的内容是日本九州的方言。
日本也有各种各样的方言,正在学习日语的朋友们请去看一下吧。
【繁体字】
我跟之前上班的同事聊天了。
聊天的內容是日本九州的方言。
日本也有各種各樣的方言,正在學習日語的朋友們請去看一下吧。
○あかね老師的日本語初級動画の購入はこちら○
https://ez-learning123.com/japanese/product/lesson1/
*日本人の方へ*
このYouTubeチャンネルは日本語学習者が日本語の聴解能力を向上させることができるよう、日本語教師として少しでも役に立てないかと考え動画を作成しております。
日本語学習者が聞き取りやすいようゆっくり話し、語彙も難しいものを避けています。それを御承知の上でご覧いただければ幸いです。
最後までお時間をいただき、ありがとうございました。
------------------------------------------------------------------------------------
仕事のメール✉:3[email protected]
Instagram:あかね的日本語教室
--Chinese language---
(简体字)
大家好!我是 あかね(日本人)。我是日语老师。一起学习日语吧。
我在大学学了北京话,所以会讲一点儿!
(繁體字)
大家好!我是あかね(日本人)。我是日語老師。一起學習日語吧。
我在大學學了普通話,所以會講一點點喔。
---Japanese language---
みなさん、こんにちは。私の名前はあかねです。(日本人です)
日本語の先生をしています。
中国語が少しだけ話せます。一緒に日本語を勉強しましょう☆
---English---
Welcome to Akane’s Japanese lessons.
Hi, I'm Akane. I'm Japanese and I'm a Japanese language teacher.
When I was a student, I studied Chinese. So I can speak Chinese a little.
Let's study Japanese language!
職場 日語 語彙 力 在 職場日語即戰力~ #1「和不熟的人說話」篇(日文解說) - YouTube 的推薦與評價
增進自己的 職場 即戰 力 ,商務場合時說 日語 再也不「卡卡」!最新商用 日文 用書“ 職場日語 即戰 力 ”,各大書局皆有販售唷!單純看書難理解內容? ... <看更多>
職場 日語 語彙 力 在 職場日語用書選擇- 語言板 - Dcard 的推薦與評價
大家安安,最近有幸拿到某日商offer,想說入職前再多學習職場日語,不曉得有沒有前輩可以推薦有關用書呢,以下是我自己有納入考量 ... 日語職場即戰力,2. ... <看更多>
職場 日語 語彙 力 在 [請益] 日語能力對求職的增益? - 看板Salary - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
大家好,想請教一下如果不進日商,花時間培養日語能力價值如何?
先簡述一下個人背景:
文組私大碩士畢業,退伍後在親戚經營的工程公司幫忙,
工作內容以行政業務為主。
由於期待生涯能有所轉變,今年初離開公司,同時報考ITI貿協的國際貿易班,
目前等待放榜,如錄取後將會就讀,預期未來以國貿領域為主再出發。
年齡已不小(30出頭),去年底考了多益,成績880。
我知道自己已屬老人,轉換跑道大不易,
所以這篇並非要問生涯規劃,那是我自己要面對的挑戰。
重點在於,以台灣目前狀況,國貿產業對於日語能力的重視程度為何?
在自身英語能力中等的前提下,以N1高手滿街跑的台灣來說,
增加日語能力將帶來多少助益? (這可能很含糊,假設N3上下?)
未來求職或許會排除日商,同時我認為它們也不會想用我這種老人。
(我知道企業愛用年輕人,但猜想日商文化應該更不會用老的)
而母親依舊建議我應該充實日語以增加競爭力,我自覺多益分數
是假象,真正實力遠遠不達考試簡章中所謂「溝通無礙並能主持會議」
的程度。希望把有限的時間花在英文上頭,徹底加強口說與寫作能力。
目前的日語能力等於零,到所謂的N1或許要花兩三年以上的時間。
對日本文化也沒有特別喜愛,我懷疑自己在一年內達到N3就已經是
極限,而這項投資對我而言,也只是求職時增加競爭力而已。
當然,求職最看重的還是該領域的專業、經歷、人脈。
我的疑惑是,只以語言條件切入,各位會建議投資時間進修日語嗎?
ps:查過版上文章,近期比較有提到的是這串:
[請益] 語言能力對國外業務的加分成度? (錯字為原標題所用)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.239.112
※ 編輯: abbiee 來自: 114.42.239.112 (04/21 18:10)
剛從"博客來"訂了兩本「大家學標準日本語」,初級與中級
(據說加上高級認真讀完有N3未滿XD),回來就看到幾位大大回應...
敢問amber桑或amber姐,我是不是該立馬退訂 =.=" =.=" =.=" =.="
其實原本是想問說,就"英日語略能溝通"的情況下,
會比"僅英語能溝通"在國貿領域中的就業條件,得到多少加分效果?
(雖然"能溝通"也是很含糊的形容啦)
單就日語本身來看,當然是與英語的實用度有落差。
畢竟台灣所謂的全球化,其實是英語化。
※ 編輯: abbiee 來自: 114.42.239.112 (04/21 18:49)
全球化應該是一種資訊攝取的視野,屏除地域性,而非特指語言。
我想說的是,一個人即使只會其母語,也未必與全球化脫節。
主要還是看思考產業問題的角度是否夠宏觀,而非會的外語有多少。
但台灣教育或企業所謂的全球化,出發點幾乎都在"會多少英語"這點上。
站在對外溝通的意義上是沒錯,但我認為這想法盲點不小,就這樣。
https://ppt.cc/qc8P https://ppt.cc/JTsW
screen大大,我想你誤會了。
當我見您推文...
screenwriter:現在才開始學大家學日語,要攻到N1甚至精通超難吧
個人覺得以你角度這可能真的很難,但我可沒必要自我放棄,試試無妨。
另外我文章裡,對自己的預估是一年內N3,單純是想在英語外多一種
初初初級日語能力罷了。 何苦拿"N1甚至精通"來潑我這老人家冷水?
而您用"我現在才學大家學日語"來描述上班族進修語文的初衷,
我不知道您是不是還沒出社會,這種常態也能酸,好像也令人不太舒服吧?
※ 編輯: abbiee 來自: 111.249.115.249 (04/23 00:13)
感謝樓上幾位建議。
每天都有"不計其數"的上班族,包含雇員、主管、經理人,
針對自己的弱項,如電腦、語言、各式報表判讀,從零開始地學習。
他們都清楚半路出家難以精通,但他們要圖的,也不是精通。
而是減少依賴的程度,縮小弱點,以期增加競爭力。
對「上班族進修語言」這種稀鬆平常的事都能吐嘈,
若非您的歷練等於零,那就接近找碴了。
對不起我說話比較直,若有冒犯向您道歉。
靠語文能力吃飯的範圍很廣,從補習班老師到業務接待,
每種職業與產業用到的深淺也不相同。
您的工作或許要求多年累積的外語水平才能應用,令人佩服。
但我未必與你走相同的路,不覺得這樣說太武斷了嗎?
※ 編輯: abbiee 來自: 114.42.238.53 (04/24 04:24)
... <看更多>