[English Club HEC] 💯 KINH NGHIỆM ÔN THI WRITING, SPEAKING VÀ READING ĐẠT 8.0 OVERALL 💯
Một bài sharing từ bạn Hùynh Xuân Hoa trong group English Club HEC của page về Reading, Writing, và Speaking nè cả nhà ơi. Join group ngày để học Tiếng Anh và IELTS free nhé 😉 Hoa cũng là cựu học sinh lớp học bổng HannahEd luôn đó cả nhà.
_______________________________
Hello cả nhà, lại là mình đây :)) Mình là Xuân Hoa, quản trị viên của group chúng ta.
Chuyện là tháng 12/2020 vừa qua mình thi IELTS và đạt kết quả (đối với cá nhân mình) là ưng ý – 8.0 overall và không band nào dưới 7.0. Tuy vẫn chưa đc như các cao thủ 9.0 hay gì nhưng đc mà được cái mình thi hơi nhiều (4 lần luôn á) :)) Đùa thôi hehe còn nghiêm túc thì là mình tích luỹ được một vài kinh nghiệm và phương pháp học qua các lần thi, nên mình muốn chia sẻ với mọi người. Mong sẽ giúp ích được cho các bạn trong quá trình học và luyện thi IELTS 😀
Hôm trước mình có viết 1 bài chia sẻ về Listening rồi. Các bạn có thể xem lại bài chia sẻ về Listening của mình ở link này nhé:
https://www.facebook.com/photo?fbid=4162672250514402&set=gm.4740460259315814
Hôm nay mình sẽ kể tiếp về 3 kĩ năng còn lại: Reading, Writing, và Speaking.
1. Reading:
Đây là kỹ năng dù điểm cũng ổn ổn nhưng quá trình mình luyện tập trầy trật nhất ạ. Mình là 1 auditory learner (người học qua thích giác) và cực ngại đọc này đọc nọ kể cả bằng tiếng Việt. Làm đề Reading thì cứ được 1 passage là buồn ngủ díp cả mắt lại, mò lên Thư Viện Tổng Hợp ngồi vẫn gà gật xuống bàn ngủ. Cộng thêm lúc ấy chưa tìm được đúng phương pháp học nên cũng bèo nhèo lắm, điểm cũ của mình xưa được 6.0 Reading thôi í :<
Nên mình xem việc cải thiện kĩ năng đọc nói chung và IELTS Reading nói riêng là 1 bước chuyển mình vĩ đại của bản thân :)) Những kinh nghiệm mình rút ra được trên hành trình này là:
- Thứ 1: Tài liệu uy tín + sửa bài kĩ:
Lời khuyên đầu tiên của mình là hãy sử dụng các nguồn tài liệu luyện đề uy tín nha các bạn ơi 😀 Mình từng thử qua đủ loại tài liệu và chật vật, xong rút ra được kinh nghiệm này. Ví dụ có đợt kia mình làm vài bài trong bộ Actual gì có nhiều chữ Trung Quốc í nhưng không hiệu quả. Mình thấy độ khó, dễ các đề không sát với đề thật lắm. Với cả cá nhân mình cũng không thấy đáp án logic, thuyết phục, kiểu đúng cũng ko biết vì sao đúng, mà sai cũng ko hiểu sao mình sai í. Xong vài lần như vậy mình quyết định chỉ làm bạn với các nguồn tài liệu tin cậy như: Bộ Cambridge, Road to IELTS (của British Council) thôi ấy.
Chất lượng vẫn hơn số lượng. Mình thấy không quan trọng mình giải bao nhiêu đề mà quan trọng sau mỗi đề mình biết mình sai lỗi gì & học được bao nhiêu từ vựng/ phương pháp. Nên mình chỉ chọn 1-2 bộ tài liệu tin tưởng và giải, sửa thật kĩ, đến độ gần như hiểu hoàn toàn, không còn khúc mắc gì nữa luôn ấy. Có khi sau mỗi test như vậy mình học (và vận dụng được) đc mấy chục từ mới luôn á.
- Vậy mình sửa bài như thế nào?
→ Thường mình làm đề xong xem đáp án + giải thích trên mini-ielts.com í. Vì trang này ngoài ghi đáp án còn locate giúp mình clues của đáp án nằm đâu trong bài, giúp quá trình sửa bài của mình trơn tru hơn nhiều. Đôi khi có trường hợp xem đáp án và biết đáp án nằm đâu nhưng câu/từ phức tạp quá, đọc vẫn không hiểu thì mình làm thêm 1 động tác nữa: Là search bài dịch để hiểu đại ý câu đó nói gì (chứ không nên quá phụ thuộc phần dịch tiếng Việt nhé ạ). Thường mình thấy những bài trong cuốn Cam thì bạn chỉ cần search tên + dịch là ra. (Vd: When evolution runs backwards IELTS reading dịch). Còn mà xem giải thích đáp án, xem dịch bài rồi vẫn không hiểu thì...mình vác bài đi hỏi vậy hehe, chủ động làm nhiều cách miễn là phải đảm bảo mình hiểu bài trước khi qua giải bài mới. 😀
→Về học từ vựng: Mình lọc ra những active vocab (từ vựng sử dụng thường xuyên, nhiều ngữ cảnh) để học. Trong đó ngoài nghĩa thì mình học luôn cả phiên âm, word family, và cách sử dụng. Những từ vựng advanced hơn, nhưng vẫn có gặp trong cuộc sống hằng ngày (Ex: equilibrium) mình vẫn cố gắng at least nắm được nghĩa + phiên âm để lần sau gặp lại trong những bài khác vẫn hiểu được. Còn những từ quá khoa học như tên chất hoá học, tên bệnh, tên vi khuẩn dài thườn thượt thì...thôi ạ 😀 Mình thấy câu hỏi cũng không bao giờ ác đến mức bắt mình hiểu hết những từ khoa học ấy mà chỉ kiểm tra khả năng đọc hiểu của bạn thôi. Nên hiểu được hết thì tốt, không thì thôi, cố gắng lần sau hehee.
- Thứ 2: Quản lý thời gian khi giải đề: Các bạn nhớ phân thời gian các passage khi luyện tập cho quen, tránh lố giờ chưa hoàn thành bài thì hơi tiếc nha. Một bài thi 60 phút nên mình dành thời gian cho 3 passages lần lượt là: 15’-20’-20’. Còn 5 phút cuối mình để dành kiểm tra lại và transfer câu trả lời vào tờ đáp án.
2. Writing:
Xưa ở lần thi đầu tiên mình có đi học 1 khoá IELTS để nắm các dạng đề/ dạng câu hỏi và cách tiếp cận. Về sau có nền rồi mình tự tham khảo thêm các nguồn trên mạng và luyện tập thêm để định hình cách viết cho riêng mình.
- Về cách tham khảo các nguồn:
Mình cực chăm đi đọc bài mẫu. Tất nhiên không phải để copy từ họ, mà sau mỗi bài, mình hay để ý cách họ triển khai và lập luận ideas, có thêm góc nhìn về 1 topic, cách diễn đạt và các collocations hay. (mọi người nhớ học collocations sẽ tốt cho writing lắm ạ).
Tuy nhiên việc tham khảo trên mạng mình nghĩ cũng hơi rủi ro ở chỗ: Thị trường IELTS giờ hơi tùm lum, bài mẫu nhiều vô kể và mỗi người viết mỗi kiểu. Chưa bàn tới ai viết đúng sai, khi mình chưa vững cách học mà đối mặt nhiều nguồn thông tin quá dễ loạn và hoang mang, không biết nên theo ai. Nên các bạn có tham khảo nhớ bình tĩnh sáng suốt tí nha hehe. Riêng mình thì hay theo 2 kênh tin tưởng là IELTS Liz và IELTS Simon (đây là 2 giáo viên/ex-examiner bản xứ chuyên về IELTS luôn).
- Về luyện tập:
Không như Listening và Reading làm xong có thể xem được thang điểm liền, mình nghĩ môn viết hơi khó tự đánh giá bản thân, nên rất cần có một người giáo viên hoặc tiền bối, ai đó bạn tin tưởng sửa bài và góp ý. Ở lần thi gần nhất mình may mắn được chữa bài bởi một người chị có tâm và nhận được nhiều lời khuyên hữu ích nên mau tiến bộ lắm hehe.
- Về quản lý thời gian:
Cái này mình nghĩ cũng quan trọng lắm í. Vì ở lần thi đầu tiên mình không control tốt, viết lố mất 35 phút cho task 1, đến task 2 chỉ còn 25 phút nên làm vội làm vàng, chưa chốt được thân bài 2 đã phải chuyển vội sang kết bài cho kịp. Kết quả là bài bị đầu voi đuôi chuột í, và tất nhiên cũng không kịp dò lại bài luôn :<
Sau này mình chia ra như sau: Task 2 mình dành 5 phút lên ideas – 30 phút viết – 5 phút dò lại bài. Task 1 mình phân tích đề 5 phút – viết 12 phút – dò 3 phút. Vì lên ideas/phân tích đề tốt đến khâu viết sẽ suôn sẻ hơn. Ngoài ra thì viết xong có dành thời gian dò lại giúp mình tránh được những lỗi ngớ ngẩn, đặc biệt là band 7.0+ cần chú ý khoảng “produce frequent error-free sentences” (viết câu không lỗi ngữ pháp) nên càng cần rà soát kĩ ạ.
3. Speaking:
- Đầu tiên mình xem kĩ format đề và band descriptors để biết ở thang điểm mình đặt target người ta yêu cầu những gì, rồi từ đó tìm cách học và tiếp cận phù hợp.
- Sau đó mình tham khảo các nguồn để học thêm về từ vựng, cách trả lời. Các nguồn mình tham khảo là: các videos trên Youtube của thầy Đặng Trần Tùng (IELTS Speaking 9.0, 4 lần thi 9.0 overall), thầy Datio (IELTS Speaking 9.0, 8.5 overall) – mình thích xem thầy này lắm tại thấy thầy phát âm hay mà clip thú vị nữa hehe. Còn GV bản xứ thì có kênh Youtube của thầy Keith tên là English Speaking Success – thầy dễ thương mà làm nhiều clips dạy IELTS lắm í. Hoặc bạn có thể xem cuốn 31 High-Scoring Formulas to Answer Every IELTS Speaking Questions của Johnathan, Oliver, Adrian để học cách trả lời theo các dạng câu hỏi cũng okie nè.
- Nếu được, các bạn hãy xem sơ qua bộ Forecast (bộ dự đoán đề speaking theo quý) nhé. Hông phải tụi mình học tủ hay phụ thuộc gì, chỉ là để có sự chuẩn bị tốt hơn thôi á. Vì trong bộ đề có những đề dị dị kiểu như: “Describe a time when you looked at the sky” (Tả 1 lần bạn nhìn lên trời” ?!? :D). Giả bộ có ai tự nhiên kêu mình tả bằng tiếng Việt Nam mình còn kiểu “Ủa gì dạ trời ?!?” á :)) Bình thường đi ngoài đường lâu lâu nhìn lên coi mây có đen hông, trời có xanh hông thôi, nay đùng cái kêu tả bài dài 2 phút. Vậy nên mình tham khảo trước để lỡ gặp đề như nào cũng đỡ sang chấn tâm lý, mà tâm lý bình ổn rồi thì dễ đảm bảo được fluency. Ngoài ra nếu siêng hơn nữa, bạn có thể tính toán trước ý tưởng sẽ nói, từ vựng và cấu trúc hay cho mỗi topic, để maximize được độ lưu loát và performance nói chung á.
Bên cạnh đó, chủ đề nào mình thấy tương tự mình hay gộp đề chung luôn cho khoẻ. Ví dụ cũng là tả người, đợt đó mình có 3 đề:
1. Describe someone in your family who you really admire. (người mình ngưỡng mộ)
2. Describe a person to whom you are very close in your family (người mình thân trong gia đình)
3. Describe an interesting old person (người già thú vị)
Mình thấy ok cũng đều là tả người. Xong rà soát trí nhớ xem có ai có đủ những đặc điểm đó không. → Nhớ ra có ông nội là người già, sống cùng nhà thân thiết nè, ông nội làm vườn giỏi quá ngưỡng mộ ông nội nè, ông nội kể chuyện hay thú vị nè. → Ok vậy tả ông nội cho 3 đề luôn.
Trên đây là toàn bộ phần chia sẻ về trải nghiệm học và thi IELTS của mình. Ảnh mèo Tom là mình chế vui í, chứ trải nghiệm với IELTS của mình cũng thú vị, ko kinh dị vậy đâu haha.
Trải nghiệm của các bạn như thế nào, comment kể mình nghe nha 😀
Với cả có nội dung nào còn thắc mắc, các bạn cứ comment, inbox cho mình thoải mái nhé 😀
Hẹn các bạn ở buổi tiếp theo, mình sẽ chia sẻ tiếp chuyện mình học từ vựng theo sở thích nha hehe.
__________________________________________
❤ Like page, tag và share cho bạn bè cả nhà nhé ❤
#HannahEd #duhoc #hocbong #sanhocbong #scholarshipforVietnamesestudents
同時也有425部Youtube影片,追蹤數超過76萬的網紅Diệu Nhi Official ?,也在其Youtube影片中提到,Video được quay vào tháng 9/4/2021 tại thành phố Phan Thiết Mọi người hãy subscribe kênh youtube này để xem thêm clip cũng như những hoạt động hằng n...
「copy clip」的推薦目錄:
- 關於copy clip 在 Scholarship for Vietnamese students Facebook 的最佳解答
- 關於copy clip 在 Focus Taiwan Facebook 的最佳貼文
- 關於copy clip 在 Trí Minh Lê Facebook 的最佳解答
- 關於copy clip 在 Diệu Nhi Official ? Youtube 的最讚貼文
- 關於copy clip 在 Diệu Nhi Official ? Youtube 的最讚貼文
- 關於copy clip 在 Diệu Nhi Official ? Youtube 的精選貼文
- 關於copy clip 在 PopClip and CopyClip - Two Powerful Clipboard Utilities 的評價
- 關於copy clip 在 How to Copy and Paste Clips in Premiere Pro - YouTube 的評價
- 關於copy clip 在 Tune your Mac with a Clipboard History | CopyClip - YouTube 的評價
- 關於copy clip 在 Share clips - YouTube Help 的評價
- 關於copy clip 在 dacap/clip: Cross-platform C++ library to copy/paste ... - GitHub 的評價
- 關於copy clip 在 Copy of a Copy of a Copy | 週一充滿倦意的辦公室早晨 ... 的評價
- 關於copy clip 在 cmd - How can you get the clipboard contents with a Windows ... 的評價
copy clip 在 Focus Taiwan Facebook 的最佳貼文
We are looking for talents for the exciting project of Taiwan's first English-language news and programming platform Taiwan Plus, which is funded by the Ministry of Culture. Applicants please send an English (or Chinese) resume and/or coverletter to the following email address.
Email/Inquiry: personnel-video@mail.cna.com.tw
Salary: Negotiable
Benefits: In compliance with Taiwan's Labor Standards Act
About Us
Taiwan Plus (國際影音串流平台) is Taiwan's first English-language news and programming platform targeted at the international audience. https://t.co/lFra9DDrpW?amp=1 / https://focustaiwan.tw/culture/202105050008
This important effort aims to present Taiwan’s perspectives and voice in the world, and elevate Taiwan's visibility and influence in the international community. It will provide news and programming about, relevant to and beyond Taiwan. It aims to be the most influential voice leading the global conversations on topics relevant to Taiwan, regional developments and all the values that Taiwan represents, including democracy, human rights, openness, innovation, among others.
We are building a world-class A team with top talent from around the world. We are looking for the best people in your field, who are committed to the values that Taiwan represents and want to make a difference.
Available Positions
**A1 Assignment / Feature reporters
Job Description:
1. Up to date on daily news and recent developments and conducting on-the-spot interviews for major news and feature stories.
2. Independently conduct English interviews; news/feature script writing, subscripting, conducting voiceovers, and basic audio-video shooting.
3. Occasional offsite interviews (business trips).
4. Working shifts to accommodate news/reporting needs.
Qualifications:
1. College degree or higher; communications majors preferred (but not a requirement).
2. At least 3 years of experience in English-language media (or English video related).
3. Proficient in Microsoft Office (e.g., Word), script writing; familiarity with news shooting and video editing workflows preferred.
4. Proficient in both Chinese and English (level equivalent to TOEIC score of 900 or above). Please include in your resume your language proficiency level in listening, speaking, reading, and writing (rate from a score of 1-5, with 1 being native).
5. Passionate about reporting news on Taiwan to foreign audiences, regional and international major developments, and covering news on various places in and stories about Taiwan.
Please also attach to your resume your work portfolio (links) or professional social media accounts (e.g., Twitter).
**A2 Videographers
Job Description:
1. Filming (including aerial views) and editing of news clips.
2. Live broadcast of news interviews.
3. Independently conduct stand-alone reporting/shooting.
4. Occasional offsite interviews (business trips).
5. Working shifts to accommodate news/reporting needs.
Qualifications:
1. College degree or higher; communications majors preferred (but not a requirement).
2. At least 3 years of experience in filming (shooting).
3. Ability to lead shootings and clip editing processes; including precisely managing overall story flows and screen narrations.
4. Proficient in Chinese and basic command of English (level equivalent to TOEIC score of 400 or above). Please include in your resume your language proficiency level in listening, speaking, reading, and writing (rate from a score of 1-5, with 1 being native).
5. Ability to work overtime to accommodate shooting schedules.
Please also attach to your resume your work portfolio (links).
**A3 Supervisors, Copy Editing Team
Job Description:
1. Understanding and familiarity with translation, script, format, and check/approval requirements of all units on the platform; simultaneous coordination of the needs of all units on the platform.
2. Assigning of work and final review of the final output (copy edited work) of the team.
3. Supervise and manage work quality of all copy editors to ensure that the quality of the copy edits is on par with global media standards.
Qualifications:
1. College degree or higher; communications majors preferred (but not a requirement).
2. At least 5 years of experience in English-language media, English video related experience preferred.
3. Proficient in Microsoft Office (e.g., Word) and news release and editing workflows; familiarity with video editing and post-production workflows.
4. Proficient in both Chinese and English (level equivalent to TOEIC score of 900 or above). Please include in your resume your language proficiency level in listening, speaking, reading, and writing (rate from a score of 1-5, with 1 being native).
5. Passionate about reporting news on Taiwan to foreign audiences, regional and international major developments, and covering news on various places in and stories about Taiwan.
Please also attach to your resume your work portfolio (links).
**A4 Copy Editor
Job Description:
1. Proofread text, correct spelling and grammar errors of all video scripts
2. Fact-check information
3. Rewrite stories if required
4. Chinese-to-English translation if required
5. Full-time in-house position
Qualifications:
1. College degree or higher
2. Native English speaker. Preferably good command in Chinese, especially reading
a. Preferably having previous experiences in copy editing and journalism
b. Preferably knowledgeable about Taiwanese culture, politics and current affairs
c. Experience in re-versioning videos & reworking story narratives is a plus
copy clip 在 Trí Minh Lê Facebook 的最佳解答
Quá khứ – hiện tại và tương lai. Vòng lặp của thời trang, màu sắc.
Ở thị trường Việt Nam nói riêng và toàn thế giới nói chung, thời trang hay rộng hơn là tất cả mọi thứ – theo quan điểm cá nhân của mình- nghệ thuật, phim ảnh, màu sắc. Tất cả đều là một vòng lặp – một vòng lặp vô cùng hoàn hảo, không có thứ gì mất đi mà chỉ có trở lại. Các phiên bản trở lại với sự trợ giúp của công nghệ, của kĩ thuật tiên tiến và của nhịp sống đại chúng – biến thể và trở nên phù hợp hơn. Nhiều lúc mình cũng tự hỏi bản thân rằng, liệu con người có thực sự đang sáng tạo – hay chỉ là biến những thứ được gọi là “sáng tạo” dựa trên một thực thể, một nền tảng nào đó đã tồn tại ở phía trước.
Hãy nói dễ hiểu ở Việt Nam.
“Sai người, sai thời điểm” – có lẽ đó là những gì mà mình sẽ gọi về thời trang của các ngôi sao bị chỉ trích rất nhiều ở hồi xưa. Không phải là lần đầu tiên mình nói vấn đề này mà là đã nhắc lại trong outfit của HKT. HKT nổi đình nổi đám thời xưa và bị đá xoáy khá nhiều về gu ăn mặc có phần “quá lố” tại thời điểm đó – nhưng sau gần 10 năm, chúng ta đang mặc lại gần như là chung vibe những gì mà các thành viên của HKT đang mặc, có chăng là với chất liệu bây giờ tốt hơn mà thôi. Cùng với sự hiện diện của những chiếc smartphone thần thánh hay các phần mềm chỉnh sửa cá nhân, hình ảnh là trở nên tốt hơn rất nhiều.
Quay về bánh xe thời gian, chúng ta lại trở lại thời kì của những 8x – 9x thế hệ đời đầu với bài ca luôn mang nụ cười nắc nẻ về một nhân vật – Ca sĩ Vũ Hà với bài “Người Tình Mai Ya Hee” dựa trên nguyên bản Dragostea Din Tei của nhóm O-Zone lừng danh một thời. Dù các bài hát rất nổi tiếng với mình nhưng đa phần các bản hits ngày xưa một là copy/paste hay là lấy phối khí của các bài Trung Quốc, Hàn Quốc nổi tiếng thời đó. Do ngày xưa chúng ta chưa có Internet mạnh mẽ cũng như nhiều sự chọn lọc như ngày hôm nay.
Các bạn nào nếu đã xem “Người Tình Mai Ya Hee” của chú Vũ Hà hoặc chưa xem thì có thể xem ở Youtube. Bài hát này được phát hành vào khoảng những năm 200x (Mình không nhớ rõ lắm) – nhưng các bạn có thể thấy outfit của chú Hà cũng như hai cô Dancers thấy có quen thuộc không. Đúng vậy, sử dụng đồ da beo từ áo shirt lụa + blazer vạt beo – thứ mà ngày đó người ta gọi là nhìn “Không đàn ông cho lắm” ở Việt Nam và chê cười, thì bây giờ từ các celebs nam đến những cậu chàng trên đường phố cũng mặc. Căn bản, NTMYH của Vũ Hà cũng dựa trên nền tảng văn hóa thời trang đương đại lúc đó ( Kiểu discotheque, funky và pop) để mang lên trang phục, nhưng lúc đó chưa đại trà tại Việt Nam (Hoặc người ta chưa biết nhiều). Đến tận bây giờ, nó trở lại và thể hiện rõ sức ảnh hưởng hơn.
Có lẽ dễ hơn cho các bạn (Đặc biệt là nữ) đó chính là outfit của 2 cô kép phụ trong MV. Sao, các bạn thấy quen thuộc quá phải không nào – từ kiểu tóc, cách cài băng đô và đặc biệt là sử dụng các áo hai dây đơn màu, bó sát và tôn vòng 1 lên – cũng như sử dụng mini-skirt và quần ống loe. Chúng ta có thể dễ dàng thấy được những outfit từa tựa này ở các chị/các cô gái ở 42 The Hood và có lẽ mình sẽ lấy hình ảnh tiêu biểu gần gũi với các bạn đó chính là Naomi (and Wean). Mình nghĩ rằng so sánh sẽ là khập khiễng nhưng có thể thấy sự tương đồng của một chiếc MV cách đây 10 năm và những outfit của cơ số phụ nữ bây giờ. Xin nhắc lại là 10 năm trước – việc ăn mặc như này sẽ được coi là lả lơi, là không đứng đắn. Nhưng thời cuộc đã khác, việc ăn mặc như vậy bây giờ là bình thường – mang phần gợi cảm và sự tự tin của người phụ nữ. Và quay lại câu chuyện, Thời trang là một vòng lặp – nó sẽ quay lại và cải tiến hơn thôi. Bây giờ kiểu dáng thiết kế cầu kì hơn, chất liệu phức tạp hơn. Nhưng chung quy – vẫn là thế.
Còn nói về màu sắc –
Nào, chúng ta lại nhắc về hiện tượng Youtube một thời và mang màu sắc hơi dị một chút. Nếu các bạn biết Đỗ Thị Thiên Lý, một trong những con người vang danh trên diễn đàn VOZ thời đó. Đỗ Thị Thiên Lý dù clip nói những điều huyền bí và gây đáng sợ với người xem, nhưng bà quả là người có thực tài – nghe đồn đâu là một nhà tâm lí học, tư tưởng – kinh doanh. Việc bà Lý sử dụng các Clip màu sắc ma mị cùng giọng nói của mình khiến người ta nói bà Lý bị điên – nhưng mình đã cho đó là một cách ám thị. Thứ không phải là không được khoa học chứng minh.
Hãy nói về màu sắc trong clip của Đỗ Thị Thiên Lý – một người làm mưa làm gió vào khoảng năm 2015 (Trước đây 7 năm), nó mang cho chúng ta một sự over/ quá của màu sắc với những màu không hề được chuộng của thời đó là tím, vàng và cách xử lí hình ảnh vô cùng cháy sáng tạo sự khó chịu cho người xem. Nhưng hãy nhìn lại vào thế giới – chắc có lẽ sẽ nhắc các rappers trước nhỉ / Travis Scott với Butterfly Effect và Goosebump và sau này là Astroworld. Sử dụng những sự làm căng thẳng mắt người xem bằng màu sắc, ánh sáng và kĩ thuật đồ họa – là effect của L$D, Mo11y hoặc any drugs – Travis Scott biến xu thể sử dụng màu này thành một xu hướng. Nhưng cùng nhìn lại vào clip Đỗ Thị Thiên Lý – có thể thấy bằng một cách nào đó, bà đã đi trước cả một xu hướng hiện đại khoảng 05 năm. Và tất nhiên, thứ này lúc đó ở Việt Nam là một cái gì đó đáng sợ.
Nếu Đỗ Thị Thiên Lý làm visual bây giờ, có khi lại trở thành hot, thành xu hướng đấy. Mình không nói đùa – có thể vòng lặp của thứ này cũng y chang thời trang vậy. Suboi (Đôi Khi) – 95G vv.vv đều tạo cho mình một cảm giác nhớ về cô Lý ngày nào. Hay tiêu biểu là Trung tâm đi, các bạn cũng thấy visual của Trung Tâm rồi đấy. Thử nhìn nhé! Thấy tương đồng hông.
Vậy thì – thời trang hay bất kì thứ gì đó, đều có một vòng lặp. Thứ lặp lại sẽ mang một cấp tiến hơn, cải cách hơn để phù hợp với đại chúng. Không phải cá nhân tự ra mà nó là phản hồi của một ảnh hưởng văn hóa sâu rộng trong đại chúng (Rock/Punk/Funk/Goth/Gore vv.vv) – và ngay cả streetwear, chúng không mất đi – chúng chỉ đợi thời gian để trở lại mà thôi.
Ủng hộ mình tại:
Paypal: https://www.paypal.me/triminhle0808
Banking account: Vietinbank
STK: 104005424124 - Chủ tài khoản: Lê Minh Trí.
momo: https://nhantien.momo.vn/triminhle
copy clip 在 Diệu Nhi Official ? Youtube 的最讚貼文
Video được quay vào tháng 9/4/2021 tại thành phố Phan Thiết
Mọi người hãy subscribe kênh youtube này để xem thêm clip cũng như những hoạt động hằng ngày của Nhi
youtube :http://metub.net/DieuNhi
Facebook : http://www.facebook.com/xNhiNhi
page : http://www.facebook.com/xdieunhix
Khi copy và chia sẻ vui lòng ghi thêm nguồn. Nhi xin cảm ơn
#dieunhi #amthucphanthiet #phanthiet
copy clip 在 Diệu Nhi Official ? Youtube 的最讚貼文
Mọi người hãy subscribe kênh youtube này để xem thêm clip cũng như những hoạt động hằng ngày của Nhi
youtube :http://metub.net/DieuNhi
Facebook : http://www.facebook.com/xNhiNhi
page : http://www.facebook.com/xdieunhix
Khi copy và chia sẻ vui lòng ghi thêm nguồn. Nhi xin cảm ơn
#dieunhi ##mukbang #matca
copy clip 在 Diệu Nhi Official ? Youtube 的精選貼文
Mọi người hãy subscribe kênh youtube này để xem thêm clip cũng như những hoạt động hằng ngày của Nhi
youtube :http://metub.net/DieuNhi
Facebook : http://www.facebook.com/xNhiNhi
page : http://www.facebook.com/xdieunhix
Khi copy và chia sẻ vui lòng ghi thêm nguồn. Nhi xin cảm ơn
#dieunhi #mukbang #tuybo
copy clip 在 How to Copy and Paste Clips in Premiere Pro - YouTube 的推薦與評價
A tutorial on how to copy and paste clips in Premiere Pro. Coupon for 70% off your first month of envato elements or 50% off an entire year: ... ... <看更多>
copy clip 在 Tune your Mac with a Clipboard History | CopyClip - YouTube 的推薦與評價
10 Mac Copy And Paste Tips And Tricks. macmostvideo. macmostvideo. •. •. 29K views 2 years ago ... Greg Yeutter Clips. Greg Yeutter Clips. ... <看更多>
copy clip 在 PopClip and CopyClip - Two Powerful Clipboard Utilities 的推薦與評價
Level up your copy and paste game with these clipboard utilities. PopClip for Mac lets you do a lot more to highlighted text than simply ... ... <看更多>