XU HƯỚNG RA ĐỀ IELTS HIỆN NAY CÓ GÌ KHÁC
Tác giả: thầy Ho Kinh Dat (https://bit.ly/3z7dfES)
________________
Hế lô các sĩ tử IELTS, mọi người cùng tham khảo bài chia sẻ trải nghiệm thi IELTS trên giấy vào ngày 20/05 vừa qua của mình nghen. Trong bài này, Đạt sẽ điểm qua xu hướng ra đề hiện nay của IELTS cũng như đưa ra một số tips giúp bạn chuẩn bị tốt hơn cho kỳ thi sắp tới của mình nhé!
🔈 Listening:
☘️ Part 1: trong 2 năm trở lại đây thì mình thấy IELTS có xu hướng nói tốc độ khá nhanh cho phần này, và thường đáp án sẽ được nhắc đúng 1 lần và bạn phải đủ nhạy để bắt câu trả lời, tần suất xuất hiện của thông tin sai để distract các bạn cũng ít hơn trước (mình ít thấy có trường hợp người này check lại với người kia và thay đổi thông tin). Đặc biệt các số điện thoại sẽ được đọc 1 lần rất nhanh và để làm đúng thì bạn nên “tụng lại” dãy số đó trong đầu rồi viết ra dần cho kịp :))).
Các bạn nên để ý các cách đọc số kinh điển như 00 (double zero / double oh), 444 (triple four), 1700 (seventeen hundred; họ thường đọc 17 trăm thay vì 1 ngàn 7 trăm).
☘️ Part 2: thường xuất hiện các dạng matching / labelling maps
☘️ Part 3: multiple choice (thường là combo chọn 2 trong 5 đáp án, và chọn A/B/C cho 1 bài thảo luận giữa 2 người)
Vẫn motif cũ là đoạn hội thoại giữa giáo sư & sinh viên, hoặc 2 sinh viên thảo luận với nhau. Nhưng mình quan sát thấy hầu hết các keywords trong các đáp án đều được speakers nhắc đến và cân nhắc, sau đó sẽ bị bác bỏ 1 số lựa chọn và đáp án đúng sẽ được họ chốt lại. Nếu bạn chỉ nghe keywords thì khả năng làm sai là khá cao, nên phần này mình cảm thấy khó làm hoàn hảo nhất, vì nó yêu cầu bạn phải hiểu tường tận ý tứ của cả 2 nhân vật. Dần dần thì IELTS đang ra đề theo hướng phải nghe hiểu mới làm đúng được, nên bạn cũng nên luyện nghe đa dạng chủ đề (bắt đầu từ chủ đề mình thích trước) chứ không nên dựa vào mẹo để làm IELTS listening nhé.
☘️ Part 4: hầu hết là 1 bài lecture và điền 1 word only
Tốc độ vừa phải, nhưng các từ xung quanh chỗ trống được paraphrase khá nhiều và đôi khi đáp án bị “tách” ra làm 2 câu. Bạn phải nghe cả 2 câu và kết nối ý để suy ra đáp án; mình thấy các pronouns như “this / these” để nhắc lại ý trước hay được dùng để tạo độ phức tạp cho câu hỏi.
Ví dụ:
- Câu hỏi là: In the 1800s, the creation of the _________ helped people keep in touch.
- Bạn nghe: The 1800s saw many technological breakthroughs, with the telephone being the most ground-breaking invention. This device then quickly gained popularity among the population who stay connected with one another.
- Đáp án: bạn phải chú ý bắt được từ “telephone” ở câu trước vì nó chính là “this device” ở câu sau. Các từ được paraphrase là [creation ~ invention] và [keep in touch ~ stay connected] —> đáp án là “telephone”
📚 Reading:
Các dạng câu hỏi luôn ra là True False Not Given / Yes No Not Given / điền từ (bạn nên ôn cho nhuyễn các dạng này vì theo mình 3 dạng này dễ lấy điểm nhất)
Các dạng câu hỏi thường xuất hiện là matching info / matching headings / matching tên các nhà nghiên cứu với quan điểm / chọn ABCD (thường xuất hiện trong passage 3)
Nhìn chung độ khó không thay đổi so với trước lắm. Về phân bổ độ khó thì passage 1 luôn là passage dễ nhất, tuy nhiên đôi khi passage 2 lại khó hơn passage 3 về dạng câu hỏi / nội dung, nên mình vẫn ưu tiên làm P1 trước, sau đó tuỳ vào độ khó của P2,3 thì sẽ làm passage nào dễ hơn trước để tiết kiệm thời gian. Cách phân bổ của mình là 15/20/25 minutes cho các passage từ dễ đến khó.
Mình là night owl nên hôm đó thi sáng thực sự buồn ngủ nên bị xuống phong độ tí cho skill này :)).
✏️ Writing:
☘️ WT1: maps về sơ đồ tầng (floor plan) của 1 toà nhà nào đó —> bạn phải so sánh 2 bản vẽ này trong quá khứ và hiện tại
☘️ WT2: “A country benefits greatly if some of its young population study abroad. To what extent do you agree or disagree?”
😵 Speaking:
☘️ Part 1: decorating my house / view from my windows / New Year celebrations
☘️ Part 2: Describe your favorite kind of weather
☘️ Part 3: ôiiiii có nhiều câu hỏi lạ lẫm về “rain”, mình chỉ nhớ sương sương được bấy nhiêu đây thôi, hình như còn nữa thì phải:
- Are there different types of rainy seasons in your country?
- How do seasons affect tourism in your country?
- Are there any celebrations or customs in your country related to the rainy season?
- Do seasons affect work patterns?
- Do you agree with the claim that we are experiencing climate change?
- How will global warming affect cities?
Nhìn chung mình gặp 1 cô giám khảo cũng nice và chuyên nghiệp, đeo khẩu trang đầy đủ. Đọc câu hỏi rất nhẹ nhàng và chậm rãi tuy accent hơi khó hiểu xíu (cảm giác không phải giọng Anh/Mỹ). Mình cũng bị ngắt vài lần ở part 3 và cô hỏi rất nhiều câu trong P3 - theo mình chủ yếu lầ để test phổ từ vựng của mình xem có đủ rộng không, nên đôi khi cô không cho mình nói quá nhiều, nên sẽ hỏi nhiều câu / chủ đề khác nhau trong mức giới hạn thời gian.
Hôm đó thì mình nói cũng thoải mái, chủ yếu là phải relax để đưa cảm xúc vô bài nói được, không quá áp lực phải khoe từ vựng vì sẽ dễ ảnh hưởng đến thần thái. Thực sự có gặp câu hỏi về “các loại mùa mưa” mình hơi đứng hình chút - ủa alo??? Nên mình đã thực tình nói với cô là “em cứ tưởng đó giờ có 1 loại mùa mưa thôi chứ, câu hỏi này làm em đứng hình xíu đó cô…không nghĩ lại có vụ phân loại mùa mưa nữa, nhưng theo phỏng đoán của em thì chắc mình phân loại theo tần suất và thời điểm xuất hiện mưa, và có thể mỗi vùng miền sẽ có các kiểu mưa khác nhau”.
Lời khuyên của mình là khi bạn không biết nói gì hoặc bạn nghĩ câu hỏi hơi lạ thì cứ thành thật nói về cảm xúc của mình lúc đó trước, và giải thích tại sao bạn nghĩ vậy, và sau đó cũng cố gắng hết sức đưa ra 1 sự “phỏng đoán” bằng tất cả kiến thức của mình. Vậy cũng ổn rồi. Bạn nên nhớ, CÁCH bạn trả lời mới quan trọng, chứ NỘI DUNG bạn nói sẽ là thứ yếu, nhưng nếu bạn có nhiều trải nghiệm để trả lời tất nhiên sẽ tốt hơn rùi. Ví dụ như gặp chủ đề về global warming ở trên mình có nhiều ý và từ vựng vì mình quan tâm đến chủ đề này và xem khá nhiều shows về chủ đề này - mình đã dùng được các cụm như “the melting of the ice caps / lead to a rise in sea level / coastal cities would be the hardest hit / many parts of the world could be submerged under water / climate refugees / be rendered homeless”.
☘️ Sắp tới mình sẽ làm 1 clip mô phỏng lại bài thi nói của mình ngày hôm đó để chia sẻ cách mình tiếp cận bài thi và vocab mình đã dùng hôm đó, bạn có hóng thì cho xin cái comment nhá :))).
☘️ Mọi người có câu hỏi gì về bài thi ngày hôm đó của mình cũng như thắc mắc về xu hướng ra đề / tips làm bài thì cứ comment thoải mái nhé, mình sẽ tranh thủ trả lời mọi người hihi.
Mong các bạn sẽ có thêm động lực để ôn thi IELTS nhen!!!
___________________
Các bạn có thể join group học Tiếng Anh và IELTS English Club HEC của page có nhiều bài sharing bổ ích lắm nè 💓
☘️Ngoài ra, các bạn muốn chuẩn bị xin học bổng cần hướng dẫn, mentor, xin việc thực tốt đừng quên các lớp học bổng HannahEd, chương trình Mentor 1-1, review hồ sơ, tập phỏng vấn HannahEd luôn sẵn sàng để hỗ trợ các bạn tối đa với các nội dung từ a=> z về tìm học bổng, làm hồ sơ trong đó có cả viết CV, essay, tập phỏng vấn nhé:
http://tiny.cc/HannahEdClassInfo
Lịch học mới nhất của các lớp: http://tiny.cc/HannahEdClass.
Link thông tin về lớp:
https://hannahed.co/lop-tim-va-nop-hoc-bong/
Các bạn email thoải mái câu hỏi, CV về [email protected] hoặc nhắn tin cho page/chị Hoa Dinh nhé.
❤ Like page, tag và share cho bạn bè cả nhà nhé ❤
#HannahEd #duhoc #hocbong #sanhocbong #scholarshipforVietnamesestudents
同時也有20部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅Battle Field Ver1,也在其Youtube影片中提到,チャンネル登録お願いします。 → http://u0u1.net/QWo0 ★Twitter MotorSports Battlefield ver1 (MBFv1) @BattlefieldVer1 ★ニコニコ動画 https://www.nicovideo.jp/my/top ...
「customs english」的推薦目錄:
- 關於customs english 在 Scholarship for Vietnamese students Facebook 的最讚貼文
- 關於customs english 在 翁靜晶 Facebook 的最佳貼文
- 關於customs english 在 Christina 奶黃 【靠右邊走】 Facebook 的最佳解答
- 關於customs english 在 Battle Field Ver1 Youtube 的最佳解答
- 關於customs english 在 Hapa 英会話 Youtube 的最佳貼文
- 關於customs english 在 Hapa 英会話 Youtube 的最讚貼文
- 關於customs english 在 Understand your YouTube channel's URLs - Google Support 的評價
customs english 在 翁靜晶 Facebook 的最佳貼文
[首航運送]各方善長請注意:
有鑒於這次由駐港尼泊爾領事館監督的籌款,尼泊爾政府已授權尼泊爾非居民協會(“NRNA”)處理我們提供的醫療援助物資,以確保物資送抵之後,不會被徵收關稅。
在此之前,不少慈善團體(尤其是宗教團體)送到尼泊爾的物資,都遇到不少困難,當中一項就是關稅。沒有官方的認證,尼泊爾政府會假定所有進口貨品,都有機會被人轉售牟利,所以一定會徵收關稅。
為確保大家捐助的物資,會完完整整送到受助人的手上,必須要有官方保證,才可以順利過關。
有關 NRNA 的更多信息,請瀏覽 www.nrna.org.np 網站。
我們很高興地宣布,由 Mr. Yem Gurung 和何猷彪先生捐贈的第一批 450 40 L 氧氣瓶將於下週通過 Kodari Tatopani 海關運往加德滿都。陸運貨物預計從製造工廠到尼泊爾邊境需要5-6天。此批貨運亦包括依據尼泊爾政府旳要求而 製造的氧氣瓶規格,同時亦包括詳細說明書 解釋閥門轉換方法。
上述貨物將交給 NRNA 接收和盡快安排分配,資料會保存在 NRNA 的資產管理系統內。
何猷彪和 Mr. Y Gurung 在尼泊爾駐港領事館的協助下執行此次試運。如果一切順利,日後「香港退伍軍人聯會」和他們的合作團隊將會安排其他物資遵循第一批貨物開闢的路徑運送。
該項目保證會處理妥當,不會發生濫用職權或貪污賄賂。NRNA主席 Mr. Kumar Panta Ji 已親自回覆保證妥善處理和分發物資,並誠意感謝何猷彪先生、「香港香港退伍軍人聯會」、Mr. Y Gurung、香港尼泊爾駐港領事館和香港市民的鼎力支援。
謝謝大家。
Please be advised that The Government of Nepal has authorised Non-Resident Nepali Association ("NRNA") to handle the medical aid supplied by the foreign companies/organisations. Please visit the website: www.nrna.org.np for more information of NRNA.
We are pleased to announce the 1st shipment of 450 40 L Oxygen Cylinders, sponsored by Mr Yem Gurung and Mr Sean Hotung will travel via Tatopani Customs (Kodari) to Kathmandu next week. The land cargo estimated time will be 5-6 days from the factory to the Nepal border. The specification of Oxygen Cylinders and valve conversion method to match requirements in Nepal are part of the shipment.
The handover of the above mentioned consignment will be made to the NRNA for receiving and arranging the swift and efficient distribution of these cylinders and kept under the Asset Management System of NRNA.
Mr Hotung and Mr Y Gurung, with the help of the HK Nepali Consulate, are executing this trial run. If all proceeds accordingly, HKESA, together with their partners will follow the trail opened by the first shipment.
It is noted it has been made abundantly clear that there is to be no mishandling, no misuse and no corruption associated with this project. In reply, President Kumar Panta Ji of the NRNA, has given his personal assurance of the proper handling and distribution in conjunction with extending his deep thanks to Mr Ho, the HKESA, Mr Y. Gurung, the Nepali Consulate of Hong Kong, and the people of Hong Kong.
Fundraising link:
English donation link:
https://www.fringebacker.com/en/projects/covid-19-spiral-out-of-control-in-nepal/
中文捐款連結:
https://www.fringebacker.com/zh-tw/projects/covid-19-spiral-out-of-control-in-nepal/
customs english 在 Christina 奶黃 【靠右邊走】 Facebook 的最佳解答
https://www.youtube.com/watch?v=R5Z9_DS7XVQ
我和我媽媽訪問了日本,在這次影片內容介紹了您作為遊客訪在日本時可能遇到的文化和事物。 不是介紹當地旅遊景點,而是我們在日常活動中遇到的事情。 日本文化非常精緻!如果您不是本地人,有許多潛規則,規矩,信仰和習俗會有所不同。 遊覽新地方應該充滿新奇景,並更多地了解當地文化! 我和媽媽在旅行時也得到了平假名和片假名的小炒,這也使我們輕鬆了很多! 關於這個主題有很多事情可以講,這純粹屬於我和我母親的經驗來分享。 日本絕對是必遊之地! 雖然他們的英語可能不太好,但要去哪裡其實很方便的,當地的人也很熱心會幫助你的!
My mom and I visited Japan, this video talks about the culture and things you may encounter when visiting Japan as a tourist. It is not a manual for places to go, but things we ran into during our daily activities. Japanese culture is very precise, it's a very high society! There are many unspoken rules and regulations, beliefs and customs that will be different if you're not a local. Visiting new places should be full of new wonders and getting to know more about the local culture! Me and my mom also had a Hiragana and Katakana sheet while traveling, which made it a lot easier for us as well! There are so many things to cover about this topic, but here are some of my own. Japan is a definite must visit! However their English may not be all that well, it's still pretty easy getting around and people will be most wiling to help you as well!
customs english 在 Battle Field Ver1 Youtube 的最佳解答
チャンネル登録お願いします。
→ http://u0u1.net/QWo0
★Twitter
MotorSports Battlefield ver1 (MBFv1)
@BattlefieldVer1
★ニコニコ動画
https://www.nicovideo.jp/my/top
過去にアップロードした動画を順次公開しております。
自主削除した動画が順次投稿されています。
こちらのフォローも宜しくお願いします。
タイトル
☆【最強のレーサーレプリカ】TZR250 レーサーレプリカの二大巨頭 加速、エキゾーストサウンド compilation
使用BGM:OPENNING
☆彡NoCopyrightSounds
ROY KNOX Shiah Maisel - Living With Regret [NCS Release]
https://www.youtube.com/watch?v=VTcttmCCh8Y
☆彡画像転用【Image quote】
サムネイル画像
レーサーレプリカ界の二大巨頭、TZR250。知るほどに欲しくなる初期型
https://motor-fan.jp/article/10012922
☆彡動画クレジット【Movie Credit】
sam26rv
TZR250,3MA チタンチャンバー大阪SAMレーシング
https://www.youtube.com/watch?v=hkKjtEaFx_A
Abie Kuntadi
YAMAHA TZR 250 3MA '89 Warm Up
https://www.youtube.com/watch?v=NtrdeUObAxo
sam26rv
TZR250-3MA SAMチャンバーテスト
https://www.youtube.com/watch?v=hkKjtEaFx_A
グランプリ1
YAMAHA TZR250 SP
https://www.youtube.com/watch?v=fpd7iqwO2_A
KurosanJP
YAMAHA TZR250(1KT) Departure acceleration 4(FULL HD)
https://www.youtube.com/watch?v=2H502t2Fg18
わかめ
TZR250 3MA エンジン音
https://www.youtube.com/watch?v=hD_27br2t7c
garage 2st freak
TZR250 K2tec exhaust PURE SOUND
https://www.youtube.com/watch?v=gQBrRFWeNUA&t=124s
モトプラザ東大阪
TZR250 後方排気 エンジン始動動画
https://www.youtube.com/watch?v=T7WwlPA9HNw
TZR250
Richard Vanags
Yamaha TZR250 3MA testride.
https://www.youtube.com/watch?v=CWTK043YGOs&t=11s
KurosanJP
YAMAHA TZR250(1KT) Departure acceleration 4(FULL HD)
https://www.youtube.com/watch?v=t2X26yOcaes
KurosanJP
YAMAHA TZR250(1KT) ExhaustSound 7
https://www.youtube.com/watch?v=LkM16Xz3274
R’DOCK ライダーズドック
始動動画 YAMAHA TZR250R 3XV ジャッカルチャンバー
https://www.youtube.com/watch?v=eOIgCo93d1E
ENDLESSROAD CUSTOMS
爆煙 絶滅した後方排気 2年振りにエンジンをかける TZR250 3MA
https://www.youtube.com/watch?v=ihdLBRfg7Tg&t=14s
掘出しバイクオークション
YAMAHA TZR250 (1KT) 1506190258 k
https://www.youtube.com/watch?v=VKXxhVJ6PNQ&t=75s
☆彡Ending BGM
Give Heart Records
Demon Slayer Opening - Gurenge 【FULL English Dub Cover】Song by NateWantsToBattle
https://www.youtube.com/watch?v=eFEMZ9rzvtc
customs english 在 Hapa 英会話 Youtube 的最佳貼文
日本の不思議な習慣についてネイティブスピーカーと英語で話してみました。
<動画に協力してくれた先生の紹介>
👨Sam R
https://cafetalk.com/tutor/profile/?id=249127
👨Nathan Smith
https://cafetalk.com/tutor/profile/?id=265053
👩Erika D
https://cafetalk.com/tutor/profile/?id=154093
========================================
世界の英語学習仲間と繋がる『Hapa Buddies』
========================================
Hapa Buddiesは、全国の英語学習者とネイティブスピーカーが交流できるHAPA英会話の公式オンラインコミュニティです。Facebookコミュニティ(会員制)を通してあらゆる角度から英語の実践ができる場をメンバーに日々提供しています。
現在、新規お申込者様に限り初月無料でHapa Buddiesをご利用いただけますので、是非この機会にHapa Buddiesをお試しください!
https://hapaeikaiwa.com/buddies/
========================================
購読者5万人突破!無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』
========================================
通勤・通学前などのちょとした合間を利用して無理なく英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信しています。ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、学んだフレーズが着実に身につけられるよう、音声を使った学習プロセスも組み込まれているので学習方法の心配も入りません!さらに、ポッドキャスト(下記)と併用することで、より効果的に学習できる構成になっています。
http://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
========================================
生の英語を楽しく学べる『Podcast』
========================================
台本なしにネイティブが話す、正真正銘リアルな英会話が録音された音声を聴きながら、超実践的な英語が学べるポッドキャストを毎週金曜日に配信中!会話で使われている表現の解説や、音声のスクリプト(字幕)も全て無料で公開しているので、リスニングに自信がない人でも問題なし!おかげさまで2000万ダウンロード突破!ネイティブの生の英語に触れ、より実践的な英語力を身につけたい方は是非!
http://hapaeikaiwa.com/podcast/
========================================
HAPA英会話ソーシャルメディア
========================================
◆ Facebook: http://www.facebook.com/HapaEikaiwa
◆ Twitter: http://www.twitter.com/hapaeikaiwa
◆ Instagram: https://instagram.com/hapaeikaiwa/
#Hapa英会話 #日本の文化 #文化の違い #バイリンガル #日常英会話 #英会話 #ライブ英会話レッスン # 英会話レッスン #Hapa英会話 #英語 #Hapaレッスン
customs english 在 Hapa 英会話 Youtube 的最讚貼文
今日はアメリカ人に不思議に思う日本の習慣について聞いてみました。
<動画に協力してくれた先生の紹介>
👨Kurisu
https://cafetalk.com/tutor/profile/?id=151378
👩Marina P
https://cafetalk.com/tutor/profile/?id=234806
👨Nathan Lee
https://cafetalk.com/tutor/profile/?id=266038
========================================
世界の英語学習仲間と繋がる『Hapa Buddies』========================================
Hapa Buddiesは、全国の英語学習者とネイティブスピーカーが交流できるHAPA英会話の公式オンラインコミュニティです。Facebookコミュニティ(会員制)を通してあらゆる角度から英語の実践ができる場をメンバーに日々提供しています。
現在、新規お申込者様に限り初月無料でHapa Buddiesをご利用いただけますので、是非この機会にHapa Buddiesをお試しください!
https://hapaeikaiwa.com/buddies/
========================================
購読者5万人突破!無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』
========================================
通勤・通学前などのちょとした合間を利用して無理なく英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信しています。ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、学んだフレーズが着実に身につけられるよう、音声を使った学習プロセスも組み込まれているので学習方法の心配も入りません!さらに、ポッドキャスト(下記)と併用することで、より効果的に学習できる構成になっています。
http://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
========================================
生の英語を楽しく学べる『Podcast』
========================================
台本なしにネイティブが話す、正真正銘リアルな英会話が録音された音声を聴きながら、超実践的な英語が学べるポッドキャストを毎週金曜日に配信中!会話で使われている表現の解説や、音声のスクリプト(字幕)も全て無料で公開しているので、リスニングに自信がない人でも問題なし!おかげさまで2000万ダウンロード突破!ネイティブの生の英語に触れ、より実践的な英語力を身につけたい方は是非!
http://hapaeikaiwa.com/podcast/
========================================
HAPA英会話ソーシャルメディア
========================================
◆ Facebook: http://www.facebook.com/HapaEikaiwa
◆ Twitter: http://www.twitter.com/hapaeikaiwa
◆ Instagram: https://instagram.com/hapaeikaiwa/
#Hapaレッスン #日本の不思議 #日本の文化 #日常英会話 #英会話 #英会話レッスン #Hapa英会話 #英語 #日常英会話 #アメリカ英語 #ロサンゼルス
customs english 在 Understand your YouTube channel's URLs - Google Support 的推薦與評價
These custom URLs can be based on your current display name or your legacy username or your linked and verified web domain. To create a custom URL for your ... ... <看更多>