#防疫不防藝
#無論好壞蝙蝠都是無辜的
#蝠與福
雖然現在聞「蝠」色變,但在古代,蝙蝠可是有個好名聲!下圖的流雲紅蝙蝠紋花瓶,大家還可以想到哪句吉祥寓意的話呢?
*******************************
畫家在描繪物象時,除了呈現其本身的形體風貌外,有時又進一步賦予了更深的文化意涵,尤其常取中文字「同音」和「諧音」(近似音)的特色,傳達人們嚮往美好、理想生活之祝願。如以蝙蝠與鹿,代表「福祿雙全」,魚代表「年年有魚」等,此延伸之寓意,體現了人類社會的民情風俗及精神文化層面。
********************************
【清 汪承霈 繪御製詩意百福繁生圖】
形式:軸,339x 89cm
汪承霈,善長作詩詞、書法與畫花卉。畫中所選取的元素,均有其吉祥寓意,如柏樹、稻穗插瓶中諧音為「歲歲平安」,流雲紅蝙蝠紋花瓶,幡旗置於花座旁,取雙關諧音,寓意「洪福齊天」。笙音同「升」,祝頌加官晉爵。柏音同百、蝙蝠、幡旗、笙組成「百福繁生」,則象徵幸福好運,是件富含吉祥寓意之繪畫作品。
【Illustrating the Idea of Imperial Poetry on Flourishing with a Hundred Blessings】
Wang Cheng-pei (active circa 18th – 19th century),
Qing dynasty
Wang Cheng-pei excelled at poetry and was gifted at calligraphy and painting flowers. Cypress and ears of rice in Chinese form a homophone for "years of peace." The vase here, decorated with auspicious clouds and red bats, is also accompanied by a pennant, its meaning in Chinese a metaphor for "fortune overflowing to the heavens." The reed pipe and halberd are likewise a homophone for "promotion," serving as a blessing for advancement in rank. The bronze "dou" vessel and flat "hu" convey the meaning of "pecks of gold coming in daily." Moreover, the Chinese word for "cypress" is related to the word for "hundred," while the bats, pennant, and reed pipe combine to express the idea of "flourishing with a hundred blessings," symbolizing great fortune and luck.
#經典之美新媒體藝術展覽「吉祥寓意」區中也有百福瓶互動作品喔!
The Epitome of Aesthetics – New Media Art Exhibition
陳列室:210【北部院區】正館
Gallery: 210 (Northern Branch) Exhibition Area I
https://theme.npm.edu.tw/exh108/210 (全幅作品可參考網站)
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「great fortune 中文」的推薦目錄:
- 關於great fortune 中文 在 國立故宮博物院 National Palace Museum Facebook 的最佳解答
- 關於great fortune 中文 在 榮格心理學星座塔羅 Facebook 的精選貼文
- 關於great fortune 中文 在 人助旅行與助人旅行 Facebook 的最讚貼文
- 關於great fortune 中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於great fortune 中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於great fortune 中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於great fortune 中文 在 Wishing you good fortune 吉的堡全美班賀詞第六章按照字面 ... 的評價
- 關於great fortune 中文 在 fortune中文在Youtube上受歡迎的影片介紹|2022年06月 的評價
- 關於great fortune 中文 在 good fortune中文的推薦與評價,FACEBOOK - 台灣好玩景點推薦 的評價
- 關於great fortune 中文 在 How to write 福 (fú) – happiness, good fortune - YouTube 的評價
great fortune 中文 在 榮格心理學星座塔羅 Facebook 的精選貼文
少見的全行星順行(APDM, All Planets in Direct Motion)
將於1/17開始至1/21止,
這段期間木星、土星、海王、火星
都會在他們守護星座的位置。
這段時間是好運的時間,正合適展開新的探險,
任何想要求進展的領域都可以在此時展開行動。
歡迎分享,但建議包含中文摘要會比較容易讀。
great fortune 中文 在 人助旅行與助人旅行 Facebook 的最讚貼文
最近在聽the Great Courses,David Livermore講文化智商CQ
(Customs of the World: Using Cultural Intelligence to Adapt, Wherever You Are)
The Great Courses也是大學課程等級的線上學習資源,比 Coursera 更方便,用Audible app到哪裡都可以聽,沒有功課、沒有考試、沒有證書,壓力很小,這樣反而讓我可以一直聽下去。Coursera我註冊了好幾次課,到最後都不了了之。
這本書很好懂,雖然是英文,但沒有很難,如果是新的Audible會員,第一本書第一個月免費。
對文化智商這個主題有興趣的,可以聽看看,全長11小時。
另一本Julia Middleton的Cultural Intelligence: CQ: The Competitive Edge for Leaders Crossing Borders,我還沒看,但是看過她的演講跟採訪,應該也很值得期待。
有語言障礙的,下面這些書也可以找來看看,在跟不同文化相處的時候會很有幫助!
● 大衛.湯瑪斯、克爾.印可森
《CQ文化智商:全球化的人生、跨文化的職場-在地球村生活與工作的關鍵能力》
● 布魯克斯.彼得森
《文化智商-全球化時代縱橫職場的聰明DNA 》 (已絕版,跟圖書館借借看)
中文這相關主題在博客來只找得到一本,但用英文下去搜尋,有11本書名裡就直接有Cultural Intelligence的書。
先從the Great Courses開始吧!
#文化智商 #CQ #CulturalIntelligence
great fortune 中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
great fortune 中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
great fortune 中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
great fortune 中文 在 fortune中文在Youtube上受歡迎的影片介紹|2022年06月 的推薦與評價
good fortune中文 的意思、翻譯及用法:好財運,好運;順景。英漢詞典提供【good fortune】的詳盡中文翻譯、用法、例句等. ... <看更多>
great fortune 中文 在 How to write 福 (fú) – happiness, good fortune - YouTube 的推薦與評價
Learn how to write 福. 福 (fú) is a Chinese character meaning "happiness, good fortune ". You can learn it at http://www.trainchinese.com or ... ... <看更多>
great fortune 中文 在 Wishing you good fortune 吉的堡全美班賀詞第六章按照字面 ... 的推薦與評價
原來 中文 如此博大精深,翻譯成英文時如此的繞口 你解讀出來了嗎?! 答案就是 新春大吉 預祝大家兔年行大運 鴻兔 ... ... <看更多>