湯景華縱火燒死6人案,最高法院今天「自為改判」,改判無期徒刑定讞。
理由是:……屬於殺人的間接故意,而不是直接故意,不符合判《兩公約》規定要處死刑啊要具備殺人直接故意的要件。所以本院依法撤銷原審判決,改判無期徒刑,褫奪公權終身。(最高法院刑事發言人徐昌錦庭長)
首先,我先看了《公民與政治權利國際公約》第六條,並沒有必須直接故意殺人才可以判死刑這樣的要件。再到處查,只有查到台灣廢除死刑推動聯盟《台灣死刑判決報告~75位死刑犯判決綜合分析》裡面有以下這段:
「……
其中所謂「情節最重大之罪」,依人權事務委員會相關解釋,雖限於「蓄意殺害並造成生命喪失」(there was an intention to kill which resulted the loss of life),然此僅屬公政公約因應不同國家刑事法制度所設之「最低度要求」。
依此,非謂凡犯「殺人罪」者即均應處以死刑;又應將「未發生死亡結果」或「不確定故意」之犯罪排除於「情節最重大之罪」範圍外
……」
經由一些文獻指引,找到公民與政治權利國際公約第36號一般性意見第35點,原文節錄:「The term “the most serious crimes” must be read restrictively and appertain only to crimes of extreme gravity, involving intentional killing.(僅限於涉及故意殺人的極嚴重罪行。) Crimes not resulting directly and intentionally in death,(未直接和故意導致死亡的罪行,) such as drug offences, attempted murder, corruption and other economic [and political] crimes, armed robbery, piracy, abduction, and sexual offences, although serious in nature, can never justify, within the framework of article 6, the imposition of the death penalty.」簡而言之,必須「故意殺人」,而且「直接、故意地導致死亡」,才能判處死刑。本段落並列舉包含毒品罪、殺人未遂罪、武力強盜、海盜及性侵害犯罪等罪,不能宣告死刑。
這段英文出自A/HRC/4/20,解釋「情節最重大之罪」:「The requirement of human rights law that the death penalty should be imposed only for the “most serious crimes” continues to be interpreted subjectively by certain States. The report examines the travaux of the International Covenant on Civil and Political Rights, surveys the jurisprudence of the Human Rights Committee, and analyses the comments by the Secretary-General, principles declared by the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights and concludes that, if it is to comply with the most serious crimes restriction, the death penalty can only be imposed in cases where it can be shown that there was an intention to kill which resulted in the loss of life. 」
首先,第一個問題是,英文「intentional/intentionally」,是否包含「不確定故意」?如果從英美法的角度,犯罪的主觀要素分類大致上有intentional, reckless, negligence等,如果並沒有強烈的意圖(intention),但是能預見而去做某些行為會侵害法益,仍然去做,也會構成魯莽(reckless),以殺人罪為例,魯莽行為致死會構成involuntary manslaughter(英美法的殺人罪有很多種,這邊姑且翻譯成「比較嚴重的過失致死」)通常會比murder(謀殺)的罪輕很多。
(這邊以美國為例)你以為美國刑法會用魯莽殺人(過失致死)輕易放下強盜致死、縱火致死、強姦致死的人嗎?在大部分的立法例裡,只要犯下重罪(felony,能判超過一年徒刑的,全都是重罪)致人於死,而且沒有嚴重違背因果歷程的,都會被被擬制為「謀殺」,稱為「重罪謀殺」(felony murder),所以即使行為人在強盜過程中,被害人嚇到跌倒死亡,或者結夥搶劫,你的同伴把被害人槍殺,自己也要成立「重罪謀殺罪」。這個理論是基於「移轉的故意」(transferred intent),意思是說,你在做某些危險的事,就該知道那件事可能發生的危害,對實際發生的危害直接當成是故意所為的。
言歸正傳,我國除了毒品罪、海盜罪還有很多奇奇怪怪的罪不用殺死人就可以判死刑以外,強盜致死、擄人勒贖致死,都不用殺人故意,就可以判死刑。
運輸一級毒品,或者強盜沒有殺人故意,根據《刑法》都可以判死刑,更遑論不確定故意的殺人了。不過根據「《兩公約》規定必須具有殺人的直接故意」才能判處死刑的這個說法,以上這些通通不能判死刑,所以應該可以說,《刑法》裡面許多死刑的規定,是只能嚇人用。
或者說,《兩公約》真的是當年總統、立法者、學者們想的這樣嗎?
歡迎指正與提供意見。
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅The World TODAY,也在其Youtube影片中提到,震撼 #南韓 的性犯罪者 #趙斗淳,2008年暴力性侵8歲女童,導致她終身必須倚靠尿袋生活,最終判處12年刑期。南韓政府為了這起案件修法,卻無法追溯制裁他。 趙斗淳服刑期滿前,個資被公佈在政府網站上,出獄當天也有大批民眾到他家抗議。但公布個資真的有用嗎?到底要怎麼處理性犯罪者才能避免他再犯呢? ...
「human rights article 26」的推薦目錄:
- 關於human rights article 26 在 犀利檢座 Facebook 的精選貼文
- 關於human rights article 26 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於human rights article 26 在 謝嘉宸 Miya Hoshino Facebook 的最讚貼文
- 關於human rights article 26 在 The World TODAY Youtube 的最佳解答
- 關於human rights article 26 在 Room to Read - "Everyone has the right to education." 的評價
human rights article 26 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
[翻轉視界12] 外籍移工的悲歌
你能想像一周七天每天工作17個小時以上嗎?
音檔: https://www.instagram.com/p/CH85KwdF3GJ/
★★★★★★★★★★★★
Can you imagine working over 17 hours a day, seven days a week? Thousands of foreign domestic workers in Taiwan do it every day, with some being on call 24 hours a day and performing household chores that are not a part of their jobs.
1. foreign domestic worker 外籍家庭傭工
2. on call 24 hours a day 一天24小時待命
3. perform household chores 做家務事
你能想像一周七天每天工作17個小時以上嗎?台灣每天都有成千上萬的外籍家庭傭工如此,其中一些人每天24小時待命,並且要做不屬於他們工作範圍的家務活。
★★★★★★★★★★★★
Foreign domestic workers in Taiwan do not have a weekly mandatory rest day, despite this being a global standard already enforced in Hong Kong and Singapore. According to statistics by the Ministry of Labor (MOL), 34.7 percent of foreign domestic workers did not receive any days off last year.
4. a mandatory rest day 法定休假日
5. day off 休息日
6. the Ministry of Labor 勞動部
台灣的外籍家庭傭工沒有每週的法定休假日,儘管在香港和新加坡已經實施的這項全球標準。根據勞動部(MOL)的統計,去年有34.7%的外籍家庭傭工沒有獲得任何休假日。
★★★★★★★★★★★★
The record is a strike against Taiwan’s achievements in human rights and freedoms for its own citizens, especially stark after the internationally-lauded legalization of same-sex marriage in May, 2019. Compounding the lack of rest days are the long work hours — an average of 17.72 hours a day, according to a separate study commissioned in 2012 by the Executive Yuan’s Research, Development and Evaluation Commission (now part of the National Development Council).
7. a strike against… 對…的打擊、重創
8. human rights and freedoms 人權和自由*
9. internationally-lauded (adj.) 獲國際讚譽的
10. the legalization of same-sex marriage 同性婚姻合法化
11. compound (v.) 使加重,使加劇,使惡化
該記錄是對台灣為自己的公民在人權和自由方面所取得的成就的重擊,特別是在2019年5月國際上稱讚的同性婚姻合法化之後。根據行政院研究,發展和評估委員會(現為國家發展委員會的一部分)在2012年委託進行的另一項研究,外籍移工平均每日工作時數為17.72小時,冗長的工作時數加劇了休息時間的缺乏。
*freedom: https://bit.ly/3nvyjhM
★★★★★★★★★★★★
The lack of rest and even basic privacy can cause mental and emotional strain to workers — effects that have already been reported to the government. A 2013 Control Yuan investigation into human rights issues faced by foreign domestic workers found that the lack of regular days off caused workers to fall into states of anxiety and stress in the long-term, and recommended that employers build “breathing time” for workers into their contracts.
12. basic privacy 基本隱私
13. mental and emotional strain 精神和情感壓力
14. Control Yuan 監察院
15. fall into states of anxiety and stress 陷入焦慮和壓力狀態
監察院
缺乏休息甚至基本隱私都會給工人帶來精神和情感壓力,這種影響已經被通報給政府。 2013年,行政院對外國家庭傭工所面臨的人權問題進行的調查發現,長期缺乏定期休假會導致工人陷入焦慮和壓力狀態,並建議雇主為工人在合同裡建立「透氣時間」。
★★★★★★★★★★★★
On average, foreign domestic workers earn a total monthly salary with overtime amounting to NT$19,927, according to the MOL. In contrast, the average monthly salary for a Taiwanese domestic helper or caretaker in the Taipei area ranges from NT$45,000 to NT$75,000, according to the China Long-term Care Association (中華長照協會).
16. monthly salary 月薪
17. overtime (n.) 加班費*
18. amount (v.) to 達到、總計
19. caretaker 看護人員
根據勞工部的數據,平均來說,外籍家庭傭工的月工資總額為新台幣19,927元。相比之下,根據中華長期照護協會的統計,台北地區的台籍家庭傭工或看護人員的平均月薪在45,000至75,000新台幣之間。
*overtime: https://bit.ly/36MbH60
★★★★★★★★★★★★
About 38 percent of foreign domestic workers in Taiwan have been verbally or physically abused by employers or household members, while less than half seek help, a survey conducted by the Garden of Hope Foundation found.
20. be verbally or physically abused 受到口頭或身體虐待
21. seek help 尋求幫助
希望花園基金會進行的一項調查發現,台灣大約38%的外籍家庭傭工受到雇主或家庭成員的口頭或身體虐待,而不到一半的人尋求幫助。
★★★★★★★★★★★★
About 250,000 migrants work in Taiwanese households, more than 240,000 as caregivers and 1,800 as maids. As shown by 35 percent of respondents, most victims do not seek help after being exploited, physically attacked or even sexually assaulted because they fear losing their job.
22. migrant 移民、移工*
23. caregiver 看護員
24. maid 女傭
25. respondent 受訪者
26. be exploited 被剝削
27. be physically attacked 被人身攻擊
28. be sexually assaulted 被性侵
29. lose one’s job 失去工作
約有25萬移工在台灣家戶裡工作,其中24萬為看護員,1,800為女傭。正如35%的受訪者所表明的,大多數受害者在遭受剝削、人身攻擊甚至性侵後都不會尋求幫助,因為他們擔心失去工作。
*emigration, immigration, migration 的區別: https://bit.ly/36YcP6v
★★★★★★★★★★★★
We need to provide better conditions and treatment for those who come thousands of miles to care for our elderly and the sick. It is the least we can do to thank them for their help.
30. provide better treatment 提供更好的待遇
31. the elderly and the sick 老人和病人
32. the least we can do 我們至少能做到
我們需要為來千里而來照顧我們老人和病人的外籍看護提供更好的條件和待遇。這至少是我們為感謝他們的幫助所該做的。
★★★★★★★★★★★★
資料來源:
https://english.cw.com.tw/article/article.action?id=2281
http://www.taipeitimes.com/News/feat/archives/2019/12/25/2003728138
http://taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2019/11/23/2003726340
https://www.taipeitimes.com/News/feat/archives/2015/02/17/2003611746
https://www.bbc.com/indonesia/majalah-53039490
延伸閱讀:
Why the case of a maid who battled a millionaire has gripped Singapore: https://www.bbc.com/news/world-asia-54174598
Domestic slavery, Maid in Taiwan: https://www.taipeitimes.com/News/feat/archives/2015/02/17/2003611746
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: https://bit.ly/3fPvKUs
human rights article 26 在 謝嘉宸 Miya Hoshino Facebook 的最讚貼文
-
《似乎,是時候了🙂》
這趟旅程一路以來,真的很不容易...
謝謝FHM男人幫的專訪🙏
給我一個這樣的機會
訴說著我的故事
現在回想起那天的拍攝與專訪
雙手還是不斷顫抖著...
-
⚠️FHM完整報導⚠️
https://www.fhm.com.tw/Article?Id=240
-
每個人的深處都有一個秘密
一個不想被人挖掘卻又無法否認的秘密
但我現在為此感到驕傲
因為我終於踏出了一直以來
限制我自己的框架
用最真實的樣子,面對這個世界
宣告著我真正的姿態
-
手術七年來,到現在真的依舊如夢一場
因為我終於成為了我該成為的樣子
以為可以用新的身份,展開新的生活
但或許是從小的自卑感作祟...
我深怕被人發現我過去的身份
一直小心翼翼著、逃避著
-
後來誤打誤撞進到了模特界
隨著知名度漸漸地打開
開始遭受網友的起底與攻擊
『我到底做錯了什麼?』
那時候這個問題不斷地糾結著我
-
就這樣在手術後的五年來
面對這類的問題我一概不正面回應
但也從未否認...
這段時間我一直很痛苦
表面上看似樂觀活潑開朗
骨子裡卻是懦弱的
深怕再被霸陵、被攻擊
-
但這兩年來,我家人與朋友對我說
「走這行不免會被討論,為什麼你要讓自己這樣辛苦?」
因為我想改變,改變這個社會刻板印象
我們不一樣,那又怎樣?
一樣可以成為對社會有幫助的人
一樣可以傳遞正向能量與善良
大部份的人都是因為「不了解而誤解」
我想撕掉這些標籤
-
但一句『可是你從未正面承認這件事,別人怎麼知道』
對耶,後來想想...
我到底一直以來在畏懼什麼?
成為自己有錯嗎?
這到底有什麼好丟臉的?
有家人的支持與朋友的相挺
這是此生莫大的幸福了!
-
雖然一路以來跌跌撞撞
但總算可以大方地侃侃而談
工作上也是全力以赴
不管在拍攝上、戲劇上、主持上...等等
希望可以帶給大家更多更好的作品
-
我,還是我
用盡全力與勇氣面對這世界的我
-
引用一位我很欣賞的華裔變性女星的話
👉IG @nikitadragun
I’m beautiful.
I’m a person.
I’m trans.
and I’m damn pround of it.
never been this happy to live my life to the fullest VISIBLE and PROUND.
#TransDayOfVisibility a day we celebrate the trans community!
strength, diversity, and love.
we deserve to be treated EQUAL.
trans rights r human rights!
support ur trans fam today and everyday.
❤️🧡💛💚💙💜
human rights article 26 在 The World TODAY Youtube 的最佳解答
震撼 #南韓 的性犯罪者 #趙斗淳,2008年暴力性侵8歲女童,導致她終身必須倚靠尿袋生活,最終判處12年刑期。南韓政府為了這起案件修法,卻無法追溯制裁他。
趙斗淳服刑期滿前,個資被公佈在政府網站上,出獄當天也有大批民眾到他家抗議。但公布個資真的有用嗎?到底要怎麼處理性犯罪者才能避免他再犯呢?
★ 延伸閱讀 ★
26萬人付費收看性虐待!從「N號房」看南韓性犯罪有多猖獗
https://today.line.me/tw/article/E1yzBP
《TODAY 看世界》每日精選國際話題,帶你秒懂世界大事!
↳ 看所有報導 https://lin.ee/7MAbPS0
馬上訂閱 LINE TODAY 官方帳號,全球脈動隨時掌握!
↳ 訂閱起來 https://lin.ee/19eXmdD
human rights article 26 在 Room to Read - "Everyone has the right to education." 的推薦與評價
"Everyone has the right to education." - Article 26, Universal Declaration of Human Rights #HumanRightsDay. ... <看更多>