【摘譯】
▍這是一個生氣勃勃的民主政體,人口和澳洲差不多,但很少澳洲人能說出她的首都、更別說她剛剛連任的女性總統。
👉It's a vibrant democracy with a population roughly the size of Australia's, yet few Aussies could name its capital, let alone its newly re-elected female president.
▍造訪過這裡的澳洲人就更少了,儘管澳洲距離這裡,比距離日本或美國還近。
👉Fewer still have visited, despite the fact it's closer to our shores than Japan or America.
▍台灣人教育程度高,GDP高於荷蘭、瑞典或挪威,也是製造業和電子業重鎮。如果你有iPhone或Xbox One遊戲機,那都是由台灣大廠鴻海所代工。
👉Its population is highly educated and its annual GDP is greater than that of the Netherlands, Sweden or Norway. It has a strong manufacturing and electronics base — if you own an iPhone or an Xbox
▍台灣媒體自由且蓬勃發展,文化豐富、食物美味,
#基礎建設更稱得上世界等級。
👉Taiwan has a free and robust media environment, an extensive catalogue of national parks, a vibrant cultural sector, good food and world-class infrastructure.
▍看紙上描述,你會覺得台灣就像世界公民的楷模,但台灣雖擁有許多貿易夥伴,國際友人卻少之又少,至少,沒人願意公開站在她身邊。
👉On paper Taiwan reads like a model global citizen. But while it has many trading partners, it has very few international friends — at least, not ones prepared to stand beside it publicly.
▍台灣就像一種朋友:
在Party上,
大家都會很高興和你聊天 — —
只要沒有人
把你們的合照放在臉書上
👉Taiwan is the sort of "friend" you're happy to chat with at a dimly lit party, just as long as no-one posts a photo of the two of you on Facebook.
▍台灣的問題是:她活在強大鄰居中國陰影之下,數十年來,中國傾盡全力孤立台灣,使之屈服。
👉Taiwan's problem is that it lives in the shadow cast by its giant neighbour, the People's Republic of China (PRC).
For decades China has run a concerted and successful diplomatic campaign to isolate and prostrate the Taiwanese nation.
▍雪梨麥考瑞大學(Macquarie University)黃呂琛博士(Roger Lee Huang):
「我認為中國過去幾年,或許太過頭了。」
👉Dr Huang argues Xi Jinping's aggressive and highly-nationalistic style of politics may now be backfiring.
"I think China might have overplayed its hand in the last couple of years,"
▍黃呂琛還認為,台灣副總統當選人賴清德二月間訪問華盛頓,也代表全球氣氛出現轉變。
👉And he argues this month's visit to Washington by Taiwan's vice-president elect, William Lai Ching-te, could be emblematic of a nascent shift in global sentiment.
▍價值觀明顯類似的台灣傳統盟友,現在終於再次覺醒。
👉"Traditional allies and friends of Taiwan, countries that obviously share similar values, are now finally awakening again," he says.
▍從其他跡象,也看出 #全球對台灣的態度漸漸回暖。在武漢肺炎持續延燒的陰霾下,日本首相與加拿大總理都公開表達了對台灣加入世界衛生組織(WHO)的支持。
👉And there are other tentative signs of a global warming toward Taiwan.
In response to concerns over the spread of the coronavirus, both the prime ministers of Japan and Canada publicly voiced their support for Taiwan's inclusion in the World Health Organisation.
【新聞補充】
Taiwan is standing up as an independent nation. But China won't make it easy
https://reurl.cc/Mv118m
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過550萬的網紅Yuka Kinoshita木下ゆうか,也在其Youtube影片中提到,[use CC to enable Subtitles] Hello, my name is Kinoshita Yuka ! I love eating. OoGui (eating a lot) is my channel's main focus. I often do a social ea...
「netherlands traditional food」的推薦目錄:
- 關於netherlands traditional food 在 台灣肉圓世界同行 Facebook 的最讚貼文
- 關於netherlands traditional food 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 的最佳解答
- 關於netherlands traditional food 在 肯腦濕的人生相談室 Facebook 的最讚貼文
- 關於netherlands traditional food 在 Yuka Kinoshita木下ゆうか Youtube 的最佳解答
- 關於netherlands traditional food 在 Travel Thirsty Youtube 的最佳解答
- 關於netherlands traditional food 在 Travel Thirsty Youtube 的最讚貼文
netherlands traditional food 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 的最佳解答
【摘譯】
▍這是一個生氣勃勃的民主政體,人口和澳洲差不多,但很少澳洲人能說出她的首都、更別說她剛剛連任的女性總統。
👉It's a vibrant democracy with a population roughly the size of Australia's, yet few Aussies could name its capital, let alone its newly re-elected female president.
▍造訪過這裡的澳洲人就更少了,儘管澳洲距離這裡,比距離日本或美國還近。
👉Fewer still have visited, despite the fact it's closer to our shores than Japan or America.
▍台灣人教育程度高,GDP高於荷蘭、瑞典或挪威,也是製造業和電子業重鎮。如果你有iPhone或Xbox One遊戲機,那都是由台灣大廠鴻海所代工。
👉Its population is highly educated and its annual GDP is greater than that of the Netherlands, Sweden or Norway. It has a strong manufacturing and electronics base — if you own an iPhone or an Xbox
▍台灣媒體自由且蓬勃發展,文化豐富、食物美味,
#基礎建設更稱得上世界等級。
👉Taiwan has a free and robust media environment, an extensive catalogue of national parks, a vibrant cultural sector, good food and world-class infrastructure.
▍看紙上描述,你會覺得台灣就像世界公民的楷模,但台灣雖擁有許多貿易夥伴,國際友人卻少之又少,至少,沒人願意公開站在她身邊。
👉On paper Taiwan reads like a model global citizen. But while it has many trading partners, it has very few international friends — at least, not ones prepared to stand beside it publicly.
▍台灣就像一種朋友:
在Party上,
大家都會很高興和你聊天 — —
只要沒有人
把你們的合照放在臉書上
👉Taiwan is the sort of "friend" you're happy to chat with at a dimly lit party, just as long as no-one posts a photo of the two of you on Facebook.
▍台灣的問題是:她活在強大鄰居中國陰影之下,數十年來,中國傾盡全力孤立台灣,使之屈服。
👉Taiwan's problem is that it lives in the shadow cast by its giant neighbour, the People's Republic of China (PRC).
For decades China has run a concerted and successful diplomatic campaign to isolate and prostrate the Taiwanese nation.
▍雪梨麥考瑞大學(Macquarie University)黃呂琛博士(Roger Lee Huang):
「我認為中國過去幾年,或許太過頭了。」
👉Dr Huang argues Xi Jinping's aggressive and highly-nationalistic style of politics may now be backfiring.
"I think China might have overplayed its hand in the last couple of years,"
▍黃呂琛還認為,台灣副總統當選人賴清德二月間訪問華盛頓,也代表全球氣氛出現轉變。
👉And he argues this month's visit to Washington by Taiwan's vice-president elect, William Lai Ching-te, could be emblematic of a nascent shift in global sentiment.
▍價值觀明顯類似的台灣傳統盟友,現在終於再次覺醒。
👉"Traditional allies and friends of Taiwan, countries that obviously share similar values, are now finally awakening again," he says.
▍從其他跡象,也看出 #全球對台灣的態度漸漸回暖。在武漢肺炎持續延燒的陰霾下,日本首相與加拿大總理都公開表達了對台灣加入世界衛生組織(WHO)的支持。
👉And there are other tentative signs of a global warming toward Taiwan.
In response to concerns over the spread of the coronavirus, both the prime ministers of Japan and Canada publicly voiced their support for Taiwan's inclusion in the World Health Organisation.
【新聞補充】
Taiwan is standing up as an independent nation. But China won't make it easy
https://reurl.cc/Mv118m
netherlands traditional food 在 肯腦濕的人生相談室 Facebook 的最讚貼文
【摘譯】
▍這是一個生氣勃勃的民主政體,人口和澳洲差不多,但很少澳洲人能說出她的首都、更別說她剛剛連任的女性總統。
👉It's a vibrant democracy with a population roughly the size of Australia's, yet few Aussies could name its capital, let alone its newly re-elected female president.
▍造訪過這裡的澳洲人就更少了,儘管澳洲距離這裡,比距離日本或美國還近。
👉Fewer still have visited, despite the fact it's closer to our shores than Japan or America.
▍台灣人教育程度高,GDP高於荷蘭、瑞典或挪威,也是製造業和電子業重鎮。如果你有iPhone或Xbox One遊戲機,那都是由台灣大廠鴻海所代工。
👉Its population is highly educated and its annual GDP is greater than that of the Netherlands, Sweden or Norway. It has a strong manufacturing and electronics base — if you own an iPhone or an Xbox
▍台灣媒體自由且蓬勃發展,文化豐富、食物美味,
#基礎建設更稱得上世界等級。
👉Taiwan has a free and robust media environment, an extensive catalogue of national parks, a vibrant cultural sector, good food and world-class infrastructure.
▍看紙上描述,你會覺得台灣就像世界公民的楷模,但台灣雖擁有許多貿易夥伴,國際友人卻少之又少,至少,沒人願意公開站在她身邊。
👉On paper Taiwan reads like a model global citizen. But while it has many trading partners, it has very few international friends — at least, not ones prepared to stand beside it publicly.
▍台灣就像一種朋友:
在Party上,
大家都會很高興和你聊天 — —
只要沒有人
把你們的合照放在臉書上
👉Taiwan is the sort of "friend" you're happy to chat with at a dimly lit party, just as long as no-one posts a photo of the two of you on Facebook.
▍台灣的問題是:她活在強大鄰居中國陰影之下,數十年來,中國傾盡全力孤立台灣,使之屈服。
👉Taiwan's problem is that it lives in the shadow cast by its giant neighbour, the People's Republic of China (PRC).
For decades China has run a concerted and successful diplomatic campaign to isolate and prostrate the Taiwanese nation.
▍雪梨麥考瑞大學(Macquarie University)黃呂琛博士(Roger Lee Huang):
「我認為中國過去幾年,或許太過頭了。」
👉Dr Huang argues Xi Jinping's aggressive and highly-nationalistic style of politics may now be backfiring.
"I think China might have overplayed its hand in the last couple of years,"
▍黃呂琛還認為,台灣副總統當選人賴清德二月間訪問華盛頓,也代表全球氣氛出現轉變。
👉And he argues this month's visit to Washington by Taiwan's vice-president elect, William Lai Ching-te, could be emblematic of a nascent shift in global sentiment.
▍價值觀明顯類似的台灣傳統盟友,現在終於再次覺醒。
👉"Traditional allies and friends of Taiwan, countries that obviously share similar values, are now finally awakening again," he says.
▍從其他跡象,也看出 #全球對台灣的態度漸漸回暖。在武漢肺炎持續延燒的陰霾下,日本首相與加拿大總理都公開表達了對台灣加入世界衛生組織(WHO)的支持。
👉And there are other tentative signs of a global warming toward Taiwan.
In response to concerns over the spread of the coronavirus, both the prime ministers of Japan and Canada publicly voiced their support for Taiwan's inclusion in the World Health Organisation.
【新聞補充】
Taiwan is standing up as an independent nation. But China won't make it easy
https://reurl.cc/Mv118m
netherlands traditional food 在 Yuka Kinoshita木下ゆうか Youtube 的最佳解答
[use CC to enable Subtitles] Hello, my name is Kinoshita Yuka ! I love eating.
OoGui (eating a lot) is my channel's main focus. I often do a social eating live (Mukbang)
Today,I ate Seafood donburi ( donburi | is a Japanese "rice bowl dish" consisting of fish, meat, vegetables or other ingredients simmered together and served over rice ) of Frederick ( By Leo Lionni | was an author and illustrator of children's books. Born in the Netherlands ) Using Whitebait ( shirasu | Whitebait is a collective term for the immature fry of fish, typically between 25 and 50 millimetres long, Whitebait are tender and edible, he entire fish is eaten including head, fins, bones, and guts ), Salmon, Calamar ( squid ) and Kamaboko ( Kamaboko | is a type of cured surimi, a Japanese processed seafood product, in which various white fish are pureed ) with Miso soup ( Miso soup | is a traditional Japanese soup consisting of a stock called "dashi" into which softened miso paste is mixed ), All That exceed 4 kg of pure weight . it was so delicious, tasty, cute and easy in how to make !!!
⭐️木下ゆうかオリジナルグッズ \(﹡ˆOˆ﹡)/
【パーカーとマグカップが新しくなりました!】https://uuum.skiyaki.net/yuka_kinoshita
⭐木下ゆうかLINEスタンプ2でたよ!!!ᐠ( ᐢᐢ )ᐟ
https://store.line.me/stickershop/product/1265744/ja
LINEアプリ内の、スタンプショップで『木下ゆうか』と検索すると出てきます!
セカンドチャンネル作りました!∩^ω^∩
木下ゆうかのゆるちゃん!/YukaKinoshita2
https://www.youtube.com/channel/UCjpPqow_Rlv0A9RePeJ6nAA
【はらぺこパズル】ごはんに恋をした
[iOS]http://bit.ly/2aWQUDK
[Android]http://bit.ly/2btZ3eP
【大食いYouTuber】木下ゆうか はじめてのPhotoBook
木下ゆうかPhotobook "yuuka"
定価:1250円(税別)
発売元:講談社
全国の書店の他、ネット書店で販売中!
http://kc.kodansha.co.jp/product?isbn=9784063650099
木下ゆうか:“Yuka Kinoshita” Japanese
⭐️[[TURN ON CC FOR SUBTITLES]] ⭐️
Thank you Aphexx(@aphexx9 )-English subtitles
Thank you Range o(@orange0204)-Chinese subtitles
Thank you Waza_leji(Ieji_San) -Arabic subtitles
Thank you Taejun Lee -Korean subtitles
Thank you Jane-Korean subtitles
Thank you miu sister-Indonesian subtitles
Thank you Sony Boy-German subtitles
Thank you 香港國のパンダ・M-Hong Kong subtitles
Thank you 日本語字幕 Soraさん
Thank you My Nguyen-Vietnamese subtitles
for supporting in making subtitle.
If you've captioned/subbed one of my videos please inform me via E-mail. Thank you
⭐️エンディングなどのイラストは、ケイジェーさんに書いていただきました!(Twitter @K__j_344)
http://t.co/rWRrlpd5Pc
木下ゆうか年表
https://sites.google.com/a/origin-rise.twbbs.org/origin-rise/mochiko
Thank you Mr. Range o!
⭐︎FOLLOW ME
Twitter https://twitter.com/mochiko0204
Facebook https://www.facebook.com/pages/%E6%9C%A8%E4%B8%8B%E3%82%86%E3%81%86%E3%81%8B-KinoshitaYuka/825093884226382
大食いが不思議な方は是非この動画を観てください!
http://www.youtube.com/watch?v=wJ3qb8tTUlM&sns=em
I’m also a competitive eater as a job.
Please let me know via email or comment if you have any requests what you want me to try or you wanna have a food battle with me!
素材提供 PIXTA
お仕事の依頼はこちらにメールください(﹡ˆᴗˆ﹡)
Please contact me if you have any job requests.
[email protected]
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/bmSFOX5YSCc/hqdefault.jpg)
netherlands traditional food 在 Travel Thirsty Youtube 的最佳解答
A compilation of street food found in Jakarta, Indonesia.
In order of appearance:
Bakso / Beef Ball Noodles
Gado gado / Tempeh Salad
Kerak Telor
Nasi goreng
Bakso or baso is Indonesian meatball, or meat paste made from beef surimi. Its texture is similar to the Chinese beef ball, fish ball, or pork ball. The term bakso could refer to a single meatball or the whole bowl of meatballs soup.
Gado Gado is an Indonesian tempeh salad with peanut sauce
Kerak telor (English: Egg crust) is a Betawi traditional spicy omelette dish in Indonesian cuisine. It is made from glutinous rice cooked with egg and served with serundeng (fried shredded coconut), fried shallots and dried shrimp as topping. It is considered as a snack and not as a main dish. The vendors of kerak telor are easily the most ubiquitous during annual Jakarta Fair and it has also become a must-have menu item for visitors at the event.
Nasi goreng, literally meaning "fried rice" in Indonesian and Malay, can refer simply to fried pre-cooked rice, a meal including stir fried rice in small amount of cooking oil or margarine, typically spiced with kecap manis (sweet soy sauce), shallot, garlic, ground shrimp paste, tamarind and chilli and accompanied by other ingredients, particularly egg, chicken and prawns. There is also another kind of nasi goreng which is made with ikan asin (salted dried fish) which is also popular across Indonesia. Nasi goreng is sometimes described as Indonesian stir-fried rice, although it is also popular in Malaysia, Singapore and the Netherlands. It is distinguished from other Asian fried rice recipes by its aromatic, earthy and smoky flavor, owed to generous amount of caramelized sweet soy sauce and powdered shrimp paste, and the taste is stronger and spicier compared to Chinese fried rice.
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/dWPBrIDFUWQ/hqdefault.jpg)
netherlands traditional food 在 Travel Thirsty Youtube 的最讚貼文
Sate Tuna Fish Pieces and Sate Minced Tuna with Coconut Paste grilled over charcoal.
Satay, modern Indonesian and Malay spelling of sate, is a dish of seasoned, skewered and grilled meat, served with a sauce. Satay may consist of diced or sliced chicken, goat, mutton, beef, pork, fish, other meats, or tofu; the more authentic version uses skewers from the midrib of the coconut palm frond, although bamboo skewers are often used. These are grilled or barbecued over a wood or charcoal fire, then served with various spicy seasonings.
Satay originated in Java, Indonesia. It is available almost anywhere in Indonesia, where it has become a national dish. It is also popular in many other Southeast Asian countries, including Malaysia, Singapore, Brunei, Thailand, the Philippines, East Timor as well as in Suriname and the Netherlands, as Indonesia and Suriname are former Dutch colonies.
Satay is a very popular delicacy in Indonesia; the country's diverse ethnic groups' culinary arts (see Indonesian cuisine) have produced a wide variety of satays. In Indonesia, satay can be obtained from a traveling satay vendor, from a street-side tent-restaurant, in an upper-class restaurant, or during traditional celebration feasts. In Malaysia, satay is a popular dish—especially during celebrations—and can be found throughout the country. In Southern Philippines it is known as satti.
Close analogues are yakitori from Japan, shish kebab from Turkey and the Middle East, shashlik from the Caucasus, chuanr from China, and sosatie from South Africa.
Indonesia is the home of satay (known as sate in Indonesian and pronounced similar to the English "satay"), and satay is a widely renowned dish in almost all regions of Indonesia; it is considered the national dish and one of Indonesia's best dishes. Satays, in particular, are a staple in Indonesian cuisine, served everywhere from street carts to fine dining establishments, as well as in homes and at public gatherings. As a result, many variations have been developed throughout the Indonesian Archipelago.
Sate Lilit is a satay variant from Balinese cuisine. This satay is made from minced pork, fish, chicken, beef, or even turtle meat, which is then mixed with grated coconut, thick coconut milk, lemon juice, shallots, and pepper. The spiced minced meat is wound around bamboo, sugar cane or lemongrass sticks, it is then grilled on charcoal. Unlike skewers of other satay recipes which is made narrow and sharp, the bamboo skewer of sate lilit is flat and wide. This wider surface allowed the minced meat to stick and settle. The term lilit in Balinese and Indonesian means "to wrap around", which corresponds to its making method to wrapping around instead of skewering the meat.
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/xMBSG8HXq-A/hqdefault.jpg)