#葉郎每日讀報 #娛樂產業國際要聞揀3條 #深夜讀報真的好累
│Disney 串流大亂鬥:Star 將登陸日本 Disney+ 成為新專區頁面;美國 Hotstar 將在併入 Disney+ 訂閱方案之後停止運作│
• 注意!以下的兩則新聞可能會引發暈眩:
• 一是 Disney 宣佈他們的串流服務品牌 Star 將在10月27日進軍日本市場,以 tab 分頁的形式直接出現在日本 Disney+ 服務中成為一個專區。日本是 Disney+ 最早登陸的北亞洲國家,既有Pixar、Marvel、Star Wars 以及國家地理頻道的內容。Star 則將會替 Disney+ 增加來自 Disney Television Studios (包含原本 ABC 和 20th Television 的電視節目)的節目如《Glee 歡樂合唱團》、20th Century Studios、Searchlight Pictures 兩家前 Fox 品牌下的電影片廠出品的電影如《Titanic 鐵達尼號》等新節目選項。估計將使日本的 Disney+ 節目總數增加為超過16000部。
• 二是 Disney 宣佈他們已經將美國市場的串流服務 Hotstar 相關節目轉移到他們旗下另外兩個串流品牌 ESPN+ 和 Hulu 之下,並將在年底完全關閉美國市場的 Hotstar 。原本從印度起家的 Hotstar 在 Disney 入主之後已經 改以 Disney+ Hotstar 的品牌繼續在印度服務。而美國地區的 Hotstar 延續原本印度的 Hotstar 特色,主打板球之類的運動賽事轉播,同時也會有一些印度自製節目原創劇集。雖然 Disney 沒有揭露 Hotstar 在美國的訂戶總數,但考量節目屬性應該仍以印度裔移民為主,訂戶數量很有限。Disney 顯然為了簡化串流策略,決定終止該平台營運,直接將運動節目轉移至 ESPN+,戲劇節目轉移至 Hulu,並且發給訂戶兌換碼讓他們直接變成包含 ESPN+ 和 Hulu 在內的 Disney 串流方案訂戶。
• 以上如果沒有讓你覺得頭暈腦轉,請直接忽略以下說明。Disney 的串流策略基本上可以簡單說成:闔家觀賞的 Disney+ 加上成年人觀賞的 Hulu,再加上運動賽事的 ESPN+。可是後來之所以變成這麼大一鍋大鍋炒,主要有兩個原因:第一,併購 Hulu 股份過程中還有一定比例由 Comcast 持有的股份約定2024年依市價收購,所以他們此刻無法大力投資 Hulu 品牌進國際市場(越用力發展就會付越多錢給 Comcast),Hulu 只好留在美國不出國比賽。第二,併購 Fox 過程中取得了梅鐸原本在亞洲經營得有聲有色的有線電視品牌 Star,於是決定從 Star 目前的主要根據地印度出發,將該品牌發展為美國以外的 Disney 成人戲劇串流的國際品牌(取代 Hulu)。
• 以下名詞解釋(沒有閱讀測驗請放心閱讀):
• Disney+:你知道的。
• Disney+ Hotstar:簡單說等同於 Disney+ 加上亞洲版的 Hulu。原本是由 Fox 旗下的印度有線電視品牌 Star 經營的串流服務 Hotstar,Disney 於去年初將整個服務品牌更新為 Disney+ Hotstar,並在去年下半年開始以 Disney+ Hotstar 之名走出印度市場,進入包含印尼、新加坡、馬來西亞、菲律賓、泰國等東南亞國家。
• Hotstar:原本以印度為中心的 Hotstar 服務更名為 Disney+ Hotstar 之後, Hotstar 的海外分支並未跟著更名。因此在加拿大、美國、英國、新加坡四個地區仍然有名為 Hotstar 的串流品牌供應來自印度的戲劇節目和板球競賽。今天新聞中美國的 Hotstar 將在年底關閉,推測其他地區的應該也會有差不多的下場。
• Star+:(注意不是以前的有線電視頻道 Star Plus)簡單說等同於拉丁美洲的 Hulu。Disney 在拉丁美洲用來放所有 Disney+ 不能放的成人戲劇節目的串流服務。不過該服務出師不利,很快就在巴西、阿根廷和墨西哥被 Lionsgate 擁有的 Starz Entertainment 控告商標侵權。好險雙方幾天前已經達成和解,Star+ 將繼續叫做 Star+。
• Star 專區:簡單說等同於設置在歐洲地區的 Disney+ App 裡面的 Hulu。Disney 在亞洲市場會用上 Star 或 Hotstar 品牌是因為該有線電視品牌原本就在亞洲具有一定品牌知名度。而在沒有人認識 Star 而且 Disney+ 進入市場又早的歐洲市場,Disney 決定不再浪費心力進行品牌更新,也不額外開啟另一個服務,而是直接在 Disney+ 裡頭直接以分頁的方式開一個 Star 節目專區,來放置這些來自 Hulu 和原本 Fox 底下電視和電影片廠的內容。
• 結論:以上的混亂可以簡稱為 Star/Hulu 之亂。我們可以看出 Disney 真的偏袒闔家觀賞的 Disney+ ,而不太重視 Hulu 上這些不適合兒童觀賞的節目。更倒楣的是亡國後的 Fox 電影、電視節目基本上都不在 Disney+ ,而被發派到 Star、Star+、Hotstar、Disney+ Hotstar ........等等讓人分不清楚東西南北的大鍋子裡頭隨風漂流。
◇ 新聞來源:
Disney+ Japan to Expand Content Offering With Launch of Star in October(https://flip.it/6_ntjj)
Disney Shifts Hotstar Programming To ESPN+ And Hulu; Stand-Alone Hotstar U.S. Service To Sunset In 2022(https://flip.it/dFymnB)
───────────────
其他今天也可以知道一下的事:
│數學題:總結來說《Black Widow 黑寡婦》到底算不算賣座│
◇ 新聞來源:Answering Once and For All If ‘Black Widow’ Was a Hit or a Flop(https://flip.it/Ju6ES-)
│威尼斯影展成為疫情中舉辦影展的新典範│
◇ 新聞來源:Why Venice Is the Model for Pandemic-Era Film Fests(https://flip.it/SUc2u2)
同時也有1443部Youtube影片,追蹤數超過60萬的網紅Tasty Japan,也在其Youtube影片中提到,甘いかぼちゃとリッチなクリームチーズを掛け合わせた2層のチーズケーキ! ザクザク食感のシナモンクランブルがアクセントになっています♪ ぜひ作ってみてくださいね! かぼちゃチーズケーキ 12個分 材料: 溶かしバター 大さじ6 グラハムクラッカー(砕いておく)10枚 クリームチーズ(常温)905g...
「once japan」的推薦目錄:
- 關於once japan 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於once japan 在 Facebook 的最佳解答
- 關於once japan 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於once japan 在 Tasty Japan Youtube 的最佳貼文
- 關於once japan 在 Tasty Japan Youtube 的最佳貼文
- 關於once japan 在 Tasty Japan Youtube 的最佳解答
- 關於once japan 在 [閒聊] 關於日本會員ONCE JAPAN MOBILE 的疑問- 看板TWICE 的評價
- 關於once japan 在 Bubuk 豆腐站 的評價
- 關於once japan 在 "&TWICE" ONCE JAPAN 會員盤開箱 - B14 留言 | Dcard 的評價
- 關於once japan 在 《CD 開封》TWICE Japan 7th single Better Once Japan 盤 的評價
- 關於once japan 在 [TWICE Mall] ONCE JAPAN 兩週年限定官方周邊代購 的評價
- 關於once japan 在 [分享] ONCE JAPAN手機及EMTG會員申請教學- 看板TWICE 的評價
- 關於once japan 在 [閒聊] 關於日本會員ONCE JAPAN MOBILE 的疑問- twice 的評價
- 關於once japan 在 [照片] ONCE JAPAN『TWICE Channel』Teaser - PTT 熱門 ... 的評價
- 關於once japan 在 [照片] ONCE JAPAN『TWICE Channel』Teaser - Mo PTT 鄉 ... 的評價
once japan 在 Facebook 的最佳解答
疫情之下的我們,正面對許多事情的轉變,
日常生活品質的差異,這些與我們生活息息相關的路程還沒結束,未知的考驗正等著我們。
一路上看到許多暖心的事情,
在這紛亂的時刻裡有許多人伸出友善的手,
給這世界帶來最溫暖的力量,
也盼望這份力量可以影響更多人。
我總是對自己說「做好自己的本分,盡一份心力,從自己開始」。
這次以台灣為舞台,舞動著希望。讓我們的心零距離。
謝謝所有的醫護人員,及對抗疫情守護台灣的所有人,謝謝日本面臨疫情挑戰之際,在彼此需要時,互相幫助。
感謝每個人盡心為這社會努力,
保持著守護彼此的心境,
用正面的態度一起攜手度過。
感謝日本贈送疫苗,各國間互相合作伸出援手,讓人民的健康不分你我。
特別感謝
舞蹈統籌 MoveOn Dance Fusion
編舞老師 7LING aka NIKE CHEN
#台日友好
#Japan
#舞動生命
#積極面對
#kyoko_Inomata
#Tokyo
#Taipei
#台灣加油
#dance
#ShiningLight
During the epidemic, we are now facing the changes, and it also has bad impact on our qualities of our lives.
These difficulties relating to our lives hasn’t been over yet, and the unknown challenges still lie ahead of us.
However, we’ve seen too many heart touching things happening around us.
There are so many people willing to give hands to others in this crazy times.
The kindness was brought to this world by them, and we expect the warmth will be delivered from one to another.
“Play our part. Whoever needs help, be part of it.”
This time, Taiwan, as the center of the world, we get everyone’s hopes up with this song in order to make our hearts closer that they’ve never been.
We are sincerely thankful to all the medical workers and every single person who fights against the COVID-19 and vows to defend our Formosa.
Especially, we appreciate the help from Japan.
Thanks for being a kind and helpful neighbor when we are in need, and we will keep supporting each other as we’ve always done.
Thanks to everyone sparing no effort for this society.
Be the best guardians of each other.
Get through all the tasks with positive attitude.
Thank Japan once again for donating the vaccines, as well for other countries’ cooperation and assistance. We surely make people’s health always come first.
#Taiwan_Japan_Friendship
#Japan
#ShowYourMove
#BePositive
#kyoko_Inomata
#Tokyo
#Taipei
#KeepUpTaiwan
#dance
#ShiningLight
once japan 在 Facebook 的最讚貼文
88balaz NEW Single
“Please Drink Me Up (A_LIVE PASS Session)” OUT on August 31, 2021
https://lnk.to/88BALAZ_PDMU
Highlighting the value of Taiwan’s indie music. A_LIVE PASS records 100% live music in the unique YuChen cinema recording studio. Focusing on “vitality,” A_LIVE PASS is committed to creating high-quality works and spreading them worldwide.
A_LIVE PASS kicks off with the comedy rock performance --- 88balaz!
88balaz is a four-piece rock band from Taipei with Blues rock as their base. They often include percussionists and accordionists in their live shows. Though the music is full of punk energy and distortive guitar elements, it hides delicate ideas and crashes into your heart directly. The band continuously tours Taiwan, Japan, China, the U.S., and Southeast Asia. 88balaz has won several music awards in Taiwan, including Best Album, Best Band, and Best Live Performance. In 2021, they won Best Band at the Freshmusic Awards from Singapore.
88balaz believes that live performance is the essence of music. It is the most direct way to communicate with the audience, so they dedicate more time to performing live shows than producing music in the studio. In the unique structural environment of YuChen, which was once an old cinema, 88balaz shared that if they were a movie, they would be a road film adapted from a musical comedy show. In addition to humor, they would also have scenes of car chases and terrorist-catching armies. Each plot demonstrates the rich touring experience and life attitude of 88balaz.
Place your hopes on alcohol --- “Please Drink Me Up”
Fashion trends change really fast, and just like waves, they come and go. No matter how the fad goes, we are still playing the same music, doing the same dance, and telling the same old jokes. This is perhaps what would be called out-of-date. If you do the same thing for five years, people will laugh at you for not advancing. But if you do the same thing for ten years, you will turn into whiskey; for twenty years, you might eventually elevate into an X.O. So to all the people I love and friends: “Please Drink Me Up.”
現在開始到處都可以聽的到這首歌了,共勉之!
once japan 在 Tasty Japan Youtube 的最佳貼文
甘いかぼちゃとリッチなクリームチーズを掛け合わせた2層のチーズケーキ!
ザクザク食感のシナモンクランブルがアクセントになっています♪
ぜひ作ってみてくださいね!
かぼちゃチーズケーキ
12個分
材料:
溶かしバター 大さじ6
グラハムクラッカー(砕いておく)10枚
クリームチーズ(常温)905g
卵 4個
バニラエクストラクト 小さじ1
砂糖 300g
かぼちゃ(つぶしてピュレ状にしておく)425g
■トッピング用クランブル
バター 115g
薄力粉 125g
ブラウンシュガー 110g
シナモン 大さじ1
作り方:
1.ボウルに溶かしバターと砕いたグラハムクラッカーを入れ、よく混ぜる。
2. 23x33cmのスクエア型に(1)を入れ、カップの底で平たくする。冷蔵庫に入れて冷やす。
3. 大きめのボウルにクリームチーズ、卵、バニラエクストラクト、砂糖を入れ、滑らかになるまで混ぜる。
4.(2)のスクエア型を冷蔵庫から取り出して(3)を半分流し込み、冷凍する。
5. オーブンを160˚Cに予熱しておく。
6. (3)の残り半分にかぼちゃを入れ、よく混ぜる。
7. 冷凍庫から(4)を取り出し、(6)をのせる。へらで表面を平らにならす。
8. オーブンで30分焼く。
9. トッピング用クランブルを作る。ボウルにバター、薄力粉、ブラウンシュガー、シナモンを入れ、湿った砂のようになるまで混ぜる。
10. チーズケーキをオーブンから取り出す。(9)を振りかけ、てオーブンに戻して25分焼く。
11. オーブンからチーズケーキを取り出し、粗熱が取れるまで完全に冷ましたら、完成!冷蔵庫で冷やしたらさらに美味しくなります。
===
Pumpkin Cheesecake Bars
Servings: 12
INGREDIENTS
6 tablespoons butter, melted
10 graham crackers, crushed
32 oz cream cheese(905 g), at room temperature
4 eggs
1 teaspoon vanilla
1 ½ cups sugar(300 g)
15 oz pumpkin puree(425 g), 1 can
■CRUMBLE TOPPING
½ cup butter(115 g)
1 cup flour(125 g)
½ cup brown sugar(110 g)
1 tablespoon ground cinnamon
PREPARATION
1. In a medium bowl, combine the melted butter and crushed graham crackers. Stir until the mixture develops a wet sand texture.
2. Cover the bottom of a greased 9 x13-inch (23x33 cm) baking pan with the graham cracker mixture and spread evenly. Chill.
3. In a large bowl, combine the cream cheese, eggs, vanilla, and sugar. Stir until mixture is smooth.
4. Spread half of the cheesecake batter into the chilled baking pan, smoothing the top, and freeze.
5. Preheat the oven to 325˚F (160˚C).
6. Add the pumpkin puree to the remaining cheesecake batter and stir until incorporated.
7. Spoon the pumpkin cheesecake mixture over frozen cheesecake mixture and spread evenly.
8. Bake for 30 minutes.
9. Make the crumb topping: in a medium bowl, combine the butter, flour, brown sugar, and cinnamon. Stir until all ingredients are evenly incorporated and the mixture develops a wet sand texture.
10. Top the cheesecake with the crumble topping and bake for another 25 minutes.
11. Allow the cheesecake to cool at room temperature. For best results refrigerate overnight once completely cooled, then slice and serve.
12. Enjoy!
#TastyJapan
#レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
once japan 在 Tasty Japan Youtube 的最佳貼文
冷凍パイシートを使って、片手で食べられるミニパイができちゃいます♪
甘酸っぱいミックスベリーパイから、シナモンがきいたアップルパイまで、いろんな味が楽しめます!
焼き上がったらクリームで楽しくデコレーション♪ぜひ作ってみてくださいね!
ミニパイ5種
8人分
材料:
薄力粉(打ち粉用) 30g
冷凍パイシート 2枚
卵 1個
水 大さじ1
■いちごクリームパイ
クリームチーズ(常温) 55g
砂糖 大さじ1
バニラエクストラクト 小さじ1
いちご(みじん切り) 4個
■ミックスベリーパイ
ラズベリー 40g
ブルーベリー 35g
砂糖 大さじ1
レモン汁 大さじ1/2
レモンの皮 小さじ1/2
■チョコバナナパイ
チョコレートスプレッド 75g
バナナ(スライス) 1本
■アップルパイ
青りんご(スライス) 1/2個
ブラウンシュガー 大さじ1
シナモン 小さじ1/8
■トッピング用クリーム
粉砂糖(ふるっておく) 120g
牛乳 大さじ1
バニラエクストラクト 小さじ1/4
作り方:
1. 作業台の上に軽く薄力粉をまぶし、冷凍パイシートを23x30cmの長方形になるまで綿棒で伸ばす。パイシート1枚を3回折り畳み、折り線で8つの長方形を作る。クッキングシートを敷いた天板に載せる。
2. いちごクリームパイのフィリングを作る。小さめのボウルにクリームチーズ、砂糖、バニラエクストラクトを入れて混ぜる。
3. ミックスベリーパイのフィリングを作る。小さめのボウルにラズベリーを入れてフォークでつぶす。ブルーベリー、レモン汁、砂糖、レモンの皮を加えてよく混ぜる。
4. (3)をパイシートの長方形2つの真ん中に載せる。
5. 3つ目と4つ目の長方形にチョコレートスプレッドを塗り、バナナのスライスを載せる。
6. 5つ目と6つ目の長方形に(2)を塗り、いちごを載せる。
7. 7つ目と8つ目の長方形にはりんごのスライスを並べ、シナモンとブラウンシュガーを振りかける。
8. オーブンを200˚Cに予熱しておく。
9. パイに塗る卵液を作る。小さめのボウルに卵と水を混ぜ合わせる。刷毛でパイ生地の折線に沿って塗る。もう2枚目のパイシートを上から被せ、折線に沿ってフィリングの周りの生地を押す。
10. ピザカッター、または包丁で折線に沿って切る。縁にフォークを押し付けて真ん中に穴を3-4ヶ所開ける。表面に卵液を塗る。
11. オーブンで25分焼く。焼き色がついたら取り出し、5分冷ます。
12. トッピング用のクリームを作る。ボウルに粉砂糖、牛乳、バニラエクストラクトを入れ、滑らかになるまで混ぜる。
13. クリームを絞り袋に入れる。パイの表面をクリームでデコレーションしたら、完成!
===
Sheet Pan Stuffed Pastry Pockets
Servings: 8
INGREDIENTS
¼ cup all-purpose flour (30 g), for dusting
2 sheets puff pastry, thawed if frozen
1 egg, beaten with 1 tablespoon water or milk
GLAZE
1 cup powdered sugar (120 g), sifted
1 tablespoon milk
¼ teaspoon vanilla extract
STRAWBERRIES ‘N’ CREAM FILLING
¼ cup cream cheese (55 g), softened
1 tablespoon sugar
1 teaspoon vanilla extract
4 strawberries, stemmed and diced
VERY BERRY FILLING
⅓ cup raspberry (40 g)
⅓ cup blueberry (35 g)
1 tablespoon sugar
½ tablespoon lemon juice
½ teaspoon lemon zest
CHOCOLATE BANANA FILLING
¼ cup chocolate hazelnut spread (75 g)
1 banana, sliced
APPLE PIE FILLING
½ green apple, sliced
1 tablespoon brown sugar
⅛ teaspoon cinnamon
PREPARATION
1. On a lightly floured surface, roll out the puff pastry sheets to 9x12-inch (23x30-cm) rectangles. Set one pastry sheet aside and fold the other in half lengthwise, then in half crosswise twice, to form creases for 8 pockets. Unfold the pastry sheet on the prepared baking sheet.
2. Make the Strawberries ‘n’ Cream filling: In a small bowl, combine the cream cheese, sugar, and vanilla, and mix until smooth.
3. Make the Very Berry filling: In a small bowl, mash the raspberries, then add the blueberries, sugar, lemon juice, and lemon zest. Mix with a fork.
4. Spoon the berry mixture over the center of 2 of the 8 rectangles.
5. Use a spatula to spread the chocolate hazelnut spread over the center of 2 more rectangles, then top with the banana slices.
6. Use a spatula to spread the cream cheese mixture in the center of 2 more rectangles, then top with the strawberries.
7. Place apples slices in the center of the remaining 2 rectangles, then sprinkle with the brown sugar and cinnamon.
8. Preheat the oven to 400˚F (200˚C). Line a baking sheet with parchment paper.
9. Brush the egg wash over the pastry around the edges and between each filling, then top with the remaining puff pastry sheet. Use your fingers to press the pastry down around each filling. Once tightly pressed, use a pizza cutter or knife to cut out each pocket.
10. Seal the outside edges with a fork. Poke the top of each pocket with a fork 3-4 times to ventilate. Brush the tops with egg wash.
11. Bake for 25 minutes, or until golden brown.
12. Make the glaze: In a medium bowl, combine the powdered sugar, milk, and vanilla. Stir until smooth and thick.
13. Remove the pockets from the oven and let cool for 5 minutes. Decorate with the glaze, then serve immediately, or wrap in wax paper and freeze for up to a week. Reheat in the toaster oven.
14. Enjoy!
#TastyJapan
#レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
once japan 在 Tasty Japan Youtube 的最佳解答
ラザニアを食べたいけど、野菜も食べたい!
そんなときにぴったりのラタトゥイユ・ラザニア♪
野菜、トマトソース、チーズソースを重ねることによって一口でいろんな味が楽しめます!
おもてなしにもぴったりなので、ぜひ作って見てくださいね!
ラタトゥイユ・ラザニア
12人分
材料:
■トマトソース
オリーブオイル 大さじ2
玉ねぎ(みじん切り) 1個
パプリカ(みじん切り) 3個
にんにく(みじん切り) 4片
なす(みじん切り) 455g
ズッキーニ(みじん切り) 中2本
かぼちゃ(みじん切り) 中2本
トマトペースト 340g
オレガノ 大さじ1
タイム 大さじ1
カットトマト 795g
■チーズソース
リコッタチーズ 850g
細切りモッツァレラチーズ 100g
バジル(刻んでおく) 10g
パセリ(刻んでおく) 20g
卵 1個
■スライス野菜
なす(スライス) 2本
ズッキーニ(スライス) 2本
かぼちゃ(スライス) 2本
ローマトマト(スライス) 6個
にんにく(みじん切り) 2片
タイム 大さじ1
オリーブオイル 大さじ2
ラザニア 8枚
塩 少々
コショウ 少々
作り方:
1. オーブンを200°Cに予熱しておく。
2. トマトソースを作る。中火でフライパンを熱してオリーブ油をひく。玉ねぎ、パプリカ、にんにく、塩、コショウ を入れて炒める。
3. なす(みじん切り)、ズッキーニー(みじん切り)、かぼちゃ(みじん切り)、トマトペースト、オレガノ、タイムを加える。塩コショウで味を整え、焼き色がつくまで炒める。
4. カットトマトを入れ、弱火で30分ほど煮る。
5. チーズソースを作る。大きめのボウルにリコッタチーズ、モッツァレラチーズ、バジル、パセリ、塩、コショウ 、卵を入れて混ぜる。
6. スライス野菜を準備する。ボウルになす(スライス)、ズッキーニー(スライス)、、かぼちゃ(スライス)、ローマトマト(スライス)、にんにく、タイム、オリーブオイル、塩、コショウ を入れて混ぜ合わせる。
7. 大きさ23x33cmの耐熱皿にトマトソースを敷き詰める。ラザニアを4枚のせてチーズソースを塗る。 その上にスライス野菜を並べる。もう一度、トマトソース、ラザニア、チーズソース、野菜スライスの順で重ねる。
8. オーブンで30分焼く。表面に焼き色がついたら取り出す。切ってさらに盛り付けたら、完成!
===
Ratatouille Lasagna
Servings:12
INGREDIENTS
4 tablespoons olive oil, divided
1 yellow onion, diced
3 bell peppers, seeded and chopped
6 cloves garlic, minced, divided
salt, to taste
pepper, to taste
1 lb eggplant(455 g), cut into ½-inch (1 cm) cubes
2 yellow squashes, cut into ½-inch (1 cm) cubes
2 medium zucchinis, cut into ½-inch (1 cm) cubes
12 oz tomato paste(340 g)
1 tablespoon dried oregano
2 tablespoons fresh thyme
28 oz diced tomato(795 g)
30 oz ricotta cheese(850 g)
1 cup shredded mozzarella cheese(100 g)
¼ cup fresh basil(10 g), chopped
½ cup fresh parsley(20 g), chopped
1 egg
2 japanese eggplants, thinly sliced
2 zucchinis, thinly sliced
2 yellow squashes, thinly sliced
6 roma tomatoes, thinly sliced
lasagna noodle, cooked
PREPARATION
1. Preheat oven to 400°F (200°C).
2. Add 2 tablespoons of olive oil to a skillet on medium-high heat. Once warmed, add the onion, bell peppers, 4 minced garlic cloves, salt, and pepper. Cook, stirring occasionally, until golden brown and caramelized.
3. Add the eggplant, yellow squash, zucchini, tomato paste, dried oregano, and 1 tablespoon of thyme, and more salt and pepper. Cook until the vegetables are soft and the tomato paste deepens in color and starts to stick to the bottom.
4. Add the diced tomatoes and bring the mixture to a simmer. Cook on low for at least 30 minutes. Set aside to prepare the rest of the lasagna layers.
5. In a large bowl, mix together the ricotta, mozzarella, basil, parsley, salt, pepper and egg. Set aside.
6. To a bowl, add the sliced Japanese eggplant, yellow squash, zucchini, Roma tomatoes, garlic, 1 tablespoon thyme, salt, pepper, and 2 tablespoons olive oil, and gently toss to combine.
7. In a 9x13-inch (23x33 cm) glass baking pan, add a layer of the ratatouille to the bottom. Top with lasagna noodles, and spread a layer of the ricotta mixture, then shingle alternating slices of the marinated vegetables. Repeat with another layer of ratatouille, noodles, ricotta, and on the top shingle the vegetables.
8. Bake for 30 minutes, or until the cheese and sauce are bubbling slightly and the sliced vegetables on top have browned to your liking.
9. Slice and serve.
10. Enjoy!
#TastyJapan
#レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
once japan 在 Bubuk 豆腐站 的推薦與評價
1. ONCE JAPAN 3rd Anniversary Goods 2. TWICE WORLD TOUR 2019 'TWICELIGHTS' IN JAPAN 此兩樣代購都可以照常訂購喔~官方已補貨. ... <看更多>
once japan 在 "&TWICE" ONCE JAPAN 會員盤開箱 - B14 留言 | Dcard 的推薦與評價
The reason why真的好聽到爆啦!!!twice的歌有史以來最好聽的一次! ... <看更多>
once japan 在 [閒聊] 關於日本會員ONCE JAPAN MOBILE 的疑問- 看板TWICE 的推薦與評價
可以請教個問題嗎?我前陣子有申請海外會員(當時註冊時全部資料都是填台灣的)
最近想要申請ONCE JAPAN MOBILE時,它顯示非日本居民無法申請
是因為EMTG 國家設定非日本的關係嗎
國家的設定無法更改了,地址即使更改為日本的也是不行,
一樣會顯示非日本居民無法申請
這麼說,如果要申請ONCE JAPAN MOBILE ,是不是只能重辦一個EMTG了?
同一台手機可以綁定兩組EMTG帳號嗎?
感謝了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.27.2
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1540005053.A.723.html
... <看更多>