[生活美語] 同學有看過Bag to Earth*這種廚餘回收袋嗎?
在溫哥華第一次見到!
這些袋子完全都是用裝廚餘的可生物分解紙做的;這種由可再生材料製成的紙張為堆肥過程添加了所需的營養,因而使得有機食物的垃圾循環更具效率。透過連結可以閱讀更多有關袋子的資訊:https://www.bagtoearth.com/about
The bags are made entirely of biodegradable paper and are used to hold kitchen waste/food scraps (廚餘). This makes the organic food waste cycle more efficient as the paper, made from renewable and sustainable resources, adds needed nutrients to the composting process. You can read more about the bags here: https://www.bagtoearth.com/about
★★★★★★★★★★★★
在台灣,我們使用塑膠袋裝廚餘。而這些袋子會被回收、還是被燒?我們多少的廚餘會變成肥料或是用來餵豬?這個過程的效率如何?我們應該如何做以減少食物浪費並降低回收過程的環境成本?這些是當探討環境污染時,我們應該思考的一些問題。
In Taiwan, we use plastic bag to hold our kitchen waste. Are these bags recycled or burned? How much of our kitchen waste is turned into fertilizer or pig feed? How efficient is the process? How can we reduce food waste and lower the environmental costs of our recycling processes? Some questions to think about when discussing environmental pollution.
★★★★★★★★★★★★
Key words:
•kitchen waste/food scraps 廚餘
•biodegradable 可生物分解的
•compostable 可堆肥的
•compost 混合肥料;堆肥
•organic fertilizer 有機肥料
https://www.gardeningchannel.com/compost-vs-fertilizer-explained/
•plastic particles 塑膠顆粒
•nutrients 營養素
•the composting process 堆肥的過程
•renewable and sustainable resources 可再生及永續資源
•raw materials 原料
•eco-certification 環保認證
•contaminate 污染
•environmental sustainability 環境永續
•forest management policies 森林管理政策
•enrich garden soil 使花園的土壤更肥沃
•pig feed (n.) 豬食、餵豬吃的
•reduce garbage 減少垃圾量
•lower production costs 降低生產成本
•incinerate 焚燒、焚化
•bury in a landfill 埋在垃圾掩埋場
•the food waste problem 食物浪費問題
•food self-sufficiency 食物自給自足
•waste treatment 廢物處理
•economic incentive 經濟誘因
*Bag to Earth 這個商標可能是出於 Give back to Earth (回饋地球) 或 Return to the soil (回到土地)的概念。
★★★★★★★★★★★★
相關文章:
Bag to Earth
https://www.bagtoearth.com/about
Bag to Earth makes composting a pleasure
https://www.vancouverisawesome.com/courier-archive/living/bag-to-earth-makes-composting-a-pleasure-yes-really-3107819
In Taiwan, leftover food scraps help farmers sustain porky appetites
https://www.theguardian.com/sustainable-business/2016/mar/23/taiwan-food-waste-pork-production-farming-recycling-environment
Taiwan’s food waste must be addressed
https://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2019/12/01/2003726744
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「plastic waste management」的推薦目錄:
- 關於plastic waste management 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於plastic waste management 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
- 關於plastic waste management 在 Wannasingh Prasertkul (วรรณสิงห์ ประเสริฐกุล) Facebook 的精選貼文
- 關於plastic waste management 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於plastic waste management 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於plastic waste management 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
plastic waste management 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
你知道全球製造的多達83億公噸的廢棄物中,有63億公噸是塑膠廢棄物嗎?而其中只有9%被回收再利用。剩下的絕大多數,高達79%被棄置在垃圾掩埋場、或是直接扔在自然環境中成為垃圾!美國和台灣正合作一起解決這個全球性問題。就在周二11月3日,美國在台協會處長酈英傑參與由美國台灣日本荷蘭共同舉辦的「全球合作暨訓練架構(GCTF)運用循環經濟模式處理海洋廢棄物」線上國際研討會。將近700名來自16個國家的產官學界和非政府組織專家參與了第一場線上研習營,與來自美國、台灣、日本及荷蘭的專家學習最佳實務。
AIT 處長致詞稿請見: https://www.ait.org.tw/zhtw/united-states-taiwan-japan-and-the-netherlands-host-a-vgctf-workshop-on-sustainable-materials-management-solutions-to-marine-debris-ch/ #GCTF #真朋友真進展 #共同努力共同得益
Did you know of the 8.3 billion metric tons of waste produced worldwide; 6.3 billion metric tons are plastic waste? Of that, only nine percent has been recycled. Most of the rest, —79 percent—is accumulating in landfills or is littering the natural environment. The United States and Taiwan are working together to address this global issue. On November 3, AIT Director joined colleagues from United States, Taiwan, Japan, and the Netherland in hosting a virtual Global Cooperation and Training Framework (GCTF) event called “Sustainable Materials Management Solutions to Marine Debris.” Nearly 700 people from 16 countries participated in part one of this virtual workshop to learn the best practices from experts in the United States, Taiwan, Japan, and the Netherlands.
See AIT Director Remarks: https://www.ait.org.tw/united-states-taiwan-japan-and-the-netherlands-host-a-vgctf-workshop-on-sustainable-materials-management-solutions-to-marine-debris/ #GCTF #RealFriendsRealProgress #StriveTogetherThriveTogether
plastic waste management 在 Wannasingh Prasertkul (วรรณสิงห์ ประเสริฐกุล) Facebook 的精選貼文
ร่วมค้านไม่ให้ประเทศไทยนำเข้าขยะพลาสติก
.
3 ผลเสียของการเข้าขยะพลาสติก
.
ณ ปัจจุบัน ตอนนี้ ประเทศไทยได้มีการนำเข้าขยะพลาสติกจากต่างประเทศตั้งแต่ปี 2560-2563 จำนวนมากถึง 1,173,301 ตัน ซึ่งข้อตกลงนี้จะหมดในวันที่ 30 กันยายนนี้ และถ้าข้อตกลงในการนำขยะเข้ามาในรอบตอนไปไม่ผ่าน ประเทศไทยก็จะไม่มีการนำขยะจากต่างประเทศเข้ามาอีก
.
แต่จะเกิดอะไรขึ้นละถ้าข้อตกลงนี้ผ่าน แล้วประเทศไทยจะได้รับผลกระทบอะไรบ้าง
.
1.ขยะในประเทศจะไม่มีใครอยากรีไซเคิลหรืออยากเก็บไปขาย เพราะขายได้ราคาต่ำ ไม่คุ้มกับการเก็บมาขยะ เนื่องจากมีการรับขยะจากต่างประเทศเข้ามา ทำให้ราคาของขยะลดลง เพราะขยะมีปริมาณมากขึ้น ผลกระทบนี้จะได้รับตั้งแต่ คนเก็บขยะ รถซาเล้งรับซื้อขยะ ร้านขายของเก่า
.
2.ประเทศไทยจะกลายเป็นถังขยะโลก เพราะมีการรับขยะจากประเทศอื่น และเป็นขยะที่ประเทศไทยไม่ได้ก่อ ผลกระทบเหล่านี้อาจส่งผลต่อ สุขลักษณะ ระบบนิเวศ สิ่งแวดล้อม และอาจทำให้บางพื้นที่ต้องปรับเปลี่ยนตัวเองเป็นบ่อรับขยะจากต่างประเทศ และหากสิ่งเหล่านี้เกิดขึ้น พวกเราจะรับได้มั้ย ?
.
3.มลพิษจากการกำจัดขยะ อยากที่รู้กันว่าผลเสียจากการกำจัดขยะมีมาก ไม่ว่าจะเป็นมลพิษทางอากาศ ที่เกิดจากการเผาขยะ หรือมลพิษทางน้ำ ที่เกิดจากการฝั่งกลบหรือทิ้งลงทะเล หากประเทศไทยรับขยะจากต่างประเทศเข้ามา และไม่สามารถจัดการขยะเหล่านี้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ มลพิษเหล่านี้อาจเพิ่มสูงมากขึ้น
.
และตอนนี้ถามว่าพวกเราทำอะไรได้บ้าง ในฐานะของสื่อเถื่อนChannel ของเป็นกระบอกเสียงในการค้านการนำเข้าขยะพลาสติกของประเทศ และในอนาคตจะมีข้อเสนอเรียกร้องจากภาคีต่างๆ ต่อ คณะอนุกรรมการบริหารจัดการขยะพลาสติกและขยะอิเล็กทรอนิกส์ เพื่อกำหนดอนาคตของขยะไทย รอติดตามได้เลยครับ
.
#เถื่อนChannel #คัดค้านนำเข้าเศษพลาสติก
not translated
.
3 The Cruelty of Getting into Plastic Junk
.
At present, Thailand has imported plastic waste from foreign countries since 2560-2563, large amounts to 1,173,301 tons. This deal will be expired on September 30, and if the deal of garbage is imported in the past, it won't be through Thailand. No more foreign garbage brought in
.
But what happens if this deal is passed and Thailand will be affected?
.
1. trash in the country. Nobody wants to recycle or want to keep it to sell because it's low price. It's not worth picking up garbage from foreign landfills. Let's get the garbage from foreign countries. It's lower because there's a lot of waste. The impact this will be given since the garbage truckers, salang, buy junkies, thrift stores.
.
2. Thailand will become a world trash can because of garbage from other countries and other countries. Thailand doesn't affect. These can affect environmental ecosystems and may make some areas change themselves to foreign garbage ponds. And if these things are these things. Happened, can we accept this?
.
3. Pollution from garbage disposal. It's known that the waste of garbage disposal is much. Whether it's air pollution caused by garbage or water pollution caused by shielding or dumping into the sea. If Thailand takes foreign landfills and cannot handle it. Effectively these rubbish, these pollutants may increase higher.
.
And now, ask what we can do as the Wild Media Channel of the country's plastic garbage launcher. And in the future, there will be a proposal from various partners to the Management Committee of Plastic and Electronic Waste Management to determine the future of Thai garbage. Please follow.
.
#เถื่อนChannel #คัดค้านนำเข้าเศษพลาสติกTranslated