Black Panther 導演悼念 Chadwick Bosemen 極度真摯的一封信。極度令人感動。What a great man. Calm, assured, always studying. Just like me.
Before sharing my thoughts on the passing of the great Chadwick Boseman, I first offer my condolences to his family who meant so very much to him. To his wife, Simone, especially.
I inherited Marvel and the Russo Brothers' casting choice of T'Challa. It is something that I will forever be grateful for. The first time I saw Chad's performance as T'Challa, it was in an unfinished cut of Captain America: Civil War. I was deciding whether or not directing Black Panther was the right choice for me. I'll never forget, sitting in an editorial suite on the Disney Lot and watching his scenes. His first with Scarlett Johansson as Black Widow, then, with the South African cinema titan, John Kani as T'Challa's father, King T'Chaka. It was at that moment I knew I wanted to make this movie. After Scarlett's character leaves them, Chad and John began conversing in a language I had never heard before. It sounded familiar, full of the same clicks and smacks that young black children would make in the States. The same clicks that we would often be chided for being disrespectful or improper. But, it had a musicality to it that felt ancient, powerful, and African.
In my meeting after watching the film, I asked Nate Moore, one of the producers of the film, about the language. "Did you guys make it up?" Nate replied, "That's Xhosa, John Kani's native language. He and Chad decided to do the scene like that on set, and we rolled with it." I thought to myself, "He just learned lines in another language, that day?" I couldn't conceive how difficult that must have been, and even though I hadn't met Chad, I was already in awe of his capacity as actor.
I learned later that there was much conversation over how T'Challa would sound in the film. The decision to have Xhosa be the official language of Wakanda was solidified by Chad, a native of South Carolina, because he was able to learn his lines in Xhosa, there on the spot. He also advocated for his character to speak with an African accent, so that he could present T'Challa to audiences as an African king, whose dialect had not been conquered by the West.
I finally met Chad in person in early 2016, once I signed onto the film. He snuck past journalists that were congregated for a press junket I was doing for "Creed," and met with me in the green room. We talked about our lives, my time playing football in college, and his time at Howard studying to be a director, about our collective vision for T'Challa and Wakanda. We spoke about the irony of how his former Howard classmate Ta-Nehisi Coates was writing T'Challa's current arc with Marvel Comics. And how Chad knew Howard student Prince Jones, who's murder by a police officer inspired Coates' memoir Between The World and Me.
I noticed then that Chad was an anomaly. He was calm. Assured. Constantly studying. But also kind, comforting, had the warmest laugh in the world, and eyes that seen much beyond his years, but could still sparkle like a child seeing something for the first time.
That was the first of many conversations. He was a special person. We would often speak about heritage and what it means to be African. When preparing for the film, he would ponder every decision, every choice, not just for how it would reflect on himself, but how those choices could reverberate. "They not ready for this, what we are doing…" "This is Star Wars, this is Lord of the Rings, but for us… and bigger!" He would say this to me while we were struggling to finish a dramatic scene, stretching into double overtime. Or while he was covered in body paint, doing his own stunts. Or crashing into frigid water, and foam landing pads. I would nod and smile, but I didn't believe him. I had no idea if the film would work. I wasn't sure I knew what I was doing. But I look back and realize that Chad knew something we all didn't. He was playing the long game. All while putting in the work. And work he did.
He would come to auditions for supporting roles, which is not common for lead actors in big budget movies. He was there for several M'Baku auditions. In Winston Duke's, he turned a chemistry read into a wrestling match. Winston broke his bracelet. In Letitia Wright's audition for Shuri, she pierced his royal poise with her signature humour, and would bring about a smile to T'Challa's face that was 100% Chad.
While filming the movie, we would meet at the office or at my rental home in Atlanta, to discuss lines and different ways to add depth to each scene. We talked costumes, military practices. He said to me "Wakandans have to dance during the coronations. If they just stand there with spears, what separates them from Romans?" In early drafts of the script. Eric Killmonger's character would ask T'Challa to be buried in Wakanda. Chad challenged that and asked, "What if Killmonger asked to be buried somewhere else?"
Chad deeply valued his privacy, and I wasn't privy to the details of his illness. After his family released their statement, I realised that he was living with his illness the entire time I knew him. Because he was a caretaker, a leader, and a man of faith, dignity and pride, he shielded his collaborators from his suffering. He lived a beautiful life. And he made great art. Day after day, year after year. That was who he was. He was an epic firework display. I will tell stories about being there for some of the brilliant sparks 'till the end of my days. What an incredible mark he's left for us.
I haven't grieved a loss this acute before. I spent the last year preparing, imagining and writing words for him to say, that we weren't destined to see. It leaves me broken knowing that I won't be able to watch another close-up of him in the monitor again or walk up to him and ask for another take.
It hurts more to know that we can't have another conversation, or Facetime, or text message exchange. He would send vegetarian recipes and eating regimens for my family and me to follow during the pandemic. He would check in on me and my loved ones, even as he dealt with the scourge of cancer.
In African cultures, we often refer to loved ones that have passed on as ancestors. Sometimes you are genetically related. Sometimes you are not. I had the privilege of directing scenes of Chad's character, T'Challa, communicating with the ancestors of Wakanda. We were in Atlanta, in an abandoned warehouse, with bluescreens, and massive movie lights, but Chad's performance made it feel real. I think it was because from the time that I met him, the ancestors spoke through him.
It's no secret to me now how he was able to skilfully portray some of our most notable ones. I had no doubt that he would live on and continue to bless us with more. But it is with a heavy heart and a sense of deep gratitude to have ever been in his presence, that I have to reckon with the fact that Chad is an ancestor now. And I know that he will watch over us, until we meet again.
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「scarlett johansson young」的推薦目錄:
- 關於scarlett johansson young 在 林作 Facebook 的精選貼文
- 關於scarlett johansson young 在 Phê Phim Facebook 的最佳解答
- 關於scarlett johansson young 在 Monster Taipei Facebook 的最佳解答
- 關於scarlett johansson young 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於scarlett johansson young 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於scarlett johansson young 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於scarlett johansson young 在 26 Young scarlett Johansson ideas - Pinterest 的評價
- 關於scarlett johansson young 在 Scarlett Johansson's real feelings about her ... - YouTube 的評價
- 關於scarlett johansson young 在 Taste Movies - Young Scarlett Johansson | Facebook 的評價
scarlett johansson young 在 Phê Phim Facebook 的最佳解答
GRETA GERWIG VÀ NOAH BAUMBACH: PHÍA SAU ÁNH HÀO QUANG
(Bài viết có tiết lộ nội dung phim Marriage Story)
Họ đã bên nhau được 8 năm, và giờ đây, cặp đôi đều đang là ứng cử viên nặng ký của giải thưởng đạo diễn xuất sắc nhất tại lễ trao giải Oscars, điều chưa từng có trong lịch sử. Trong buổi phỏng vấn chung đầu tiên, đạo diễn của “Little Women và “Marriage Story” đã tiết lộ về cách họ vượt qua sóng gió và hướng về tương lai.
Greta đang gọi đồ ăn sáng. Sẽ mất một lúc lâu.
“Trứng bác”, cô nói, bắt đầu một chuỗi dài những món ăn khác, bao gồm một đĩa đầy bánh mì bơ nướng, một phần cải xoăn áp chảo và rất nhiều thịt hun khói. “Nhiều quá!” Cô rên lên trong hân hoan trước khi chốt hạ bằng một tách cà phê. “Thêm kem nữa nhé!” Nữ đạo diễn gọi với theo người phục vụ.
Trong một ngày đẹp trời tháng 11 ở khách sạn Marlton, làng Greenwich, bữa ăn sáng dài 2 tiếng kết thúc, và Gerwig không bỏ sót thứ gì trên đĩa. Trong khi đó, bạn trai 8 năm của cô, nhà làm phim Noah Baumbach, chỉ ngồi im lặng ở một góc bàn, nhẹ nhàng xúc bữa sáng của mình - một bát sữa chua Hy Lạp nhỏ.
Nàng nói nhiều và phấn khích, múa máy loạn xạ khi kể về dự án mới nhất, bộ phim chuyển thể từ tiểu thuyết kinh điển “Little Women” của cố nhà văn Louisa May Alcott. Tác phẩm này lấy cảm hứng từ cách làm phim hài của huyền thoại Howard Hawks, và sẽ được Sony phát hành đúng dịp Giáng Sinh. Chàng thì có phong thái đạo mạo, kín đáo, giống y đúc những nhân vật trong phim của, chà, chính Noah Baumbach. Trên thực tế, chàng đang mặc gần như tương tự chiếc áo oxford màu xanh sáng mà Charlie (Adam Driver thủ vai) đã vấy máu trong cảnh cao trào của Marriage Story. Bộ phim mới nhất trên Netflix của Baumbach là màn tái hiện cuộc ly hôn rối bời giữa anh và nữ diễn viên Jennifer Jason Leigh (Cả hai đã có một đứa con 9 tuổi, tên là Rohmer)
Trong buổi phỏng vấn chung đầu tiên này, Baumbach quyết định lùi bước về sau, để Gerwig làm chủ cuộc trò chuyện, dù có đôi khi cô hơi đi chệch hướng. “Em có đang lảm nhảm không?” Cô hỏi, sau bài diễn thuyết hại não dài 6 phút về phim siêu anh hùng, trong đó đề cập tới Plato và Duchamp. Anh nói như đinh đóng cột là cô không có như vậy.
Cặp đôi có những điểm chung rất thú vị (Bên cạnh cậu con trai 9 tháng tuổi Harold, đang ngủ trưa tại căn hộ không xa của hai người). Họ đều làm ra những phim được đánh giá cao ở mùa giải thưởng năm nay. Nhiều người sẽ gọi đó là sự ganh đua. Marriage Story được đề cử tới 6 hạng mục ở Quả cầu vàng, nhiều nhất trong năm nay, còn đối với Little Women là 2. Mặc dù cả hai đều không được đề cử Cầu vàng cho giải Đạo diễn xuất sắc nhất, họ vẫn có khả năng sẽ được xướng tên ở hạng mục tương tự tại Oscars. Và đó là điều thú vị: Chưa có cặp đạo diễn ở trong mối quan hệ tình cảm nào cùng cạnh tranh một giải thưởng tại lễ trao giải này. Trường hợp gần nhất diễn ra vào năm 2010, khi The Hurt Locker của Kathryn Bigelow, bên cạnh Avatar của James Cameron được đề cử tại hai hạng mục đạo diễn và phim xuất sắc nhất. Nhưng, đương nhiên là Bigelow và Cameron đã đường ai nấy đi từ lâu rồi. (Năm đó, Bigelow ẵm luôn hai giải)
Đến thời điểm hiện tại của mùa giải thưởng, nhiều khoảnh khắc thú vị giữa 2 người đã diễn ra. Tiêu biểu là tại Governor Awards vào tháng 10 vừa qua, khi Greta và Baumbach ngồi khác bàn. “Họ hỏi tôi: “Anh muốn người ngồi cùng mình là ai” Thế là tôi đúng kiểu: “Ý anh là sao? À, Greta bên bàn Sony ấy hả?” Chúng tôi luôn muốn được ngồi đủ gần để có thể chạm vào nhau.” Baumbach chứng minh lời nói bằng một cái nhoài người để chạm vào Greta.
Cả Gerwig và Baumbach đều không kể về khởi đầu trong mối quan hệ của họ. Họ đánh trống lảng bằng những cách khác nhau - nàng thì nói hẳn sang một chủ đề khác không liên quan (rằng Baumbach không biết vá tất), còn chàng liếc nhìn giận dỗi và khuấy tung bát sữa chua của mình. Cả hai đều không tiết lộ, bằng những cách riêng.
Nhưng chúng ta vẫn có thể biết phần nào câu chuyện. Hai người gặp nhau trên phim trường Greenberg của Noah Baumbach, bộ phim hài chính kịch được chính anh và người vợ cũ Leigh chắp bút. (Leigh đóng một vai phụ). Trong những bài phỏng vấn trước, Baumbach chia sẻ anh bắt đầu mối quan hệ với Gerwig từ năm 2011, một năm sau khi thủ tục ly hôn với Leigh được hình thành. “Tôi không để ý lắm” - Ben Stiller, đồng nghiệp của cả hai trong Greenberg, thú nhận. Trong phim, anh vào vai người anh trai thua thiệt, phải làm quản gia cho những người em thành công hơn, để rồi “đổ” trước một thư ký cá nhân (Greta Gerwig đóng). “Cô ấy chỉ làm việc của mình, còn Noah cũng trả lời như đối với bao người khác.” Stiller nói. “Tôi chỉ cố để kết nối với anh ấy thôi.”
Trong Marriage Story, bộ phim có kinh phí 18 triệu Đô, Adam Driver vào vai một đạo diễn đang trải qua mối tình tan vỡ với người vợ diễn viên, do Scarlett Johansson đóng. Anh phá vỡ cuộc hôn nhân của chính mình vì dan díu với… thư ký cá nhân. “Đó không phải tiểu sử đâu.” Baumbach quả quyết khi được hỏi về sự tương đồng giữa anh và Charlie. “Là thói quen mới phải. David Lynch có cách làm phim cá nhân nhất mà tôi từng hình dung. Nhưng chẳng ai hỏi liệu những điều đó từng xảy ra với ông ấy hay chưa. Tất cả là sự thể hiện mà thôi.”
Gerwig cũng tỏ ra bảo vệ bạn trai, khi tiết lộ điểm khác biệt giữa Baumbach và bản thể khác của anh trên màn ảnh. “Noah không bao giờ hát đâu.” Cô nói, đề cập đến một cảnh trong Marriage Story, khi Adam Driver hát lại một đoạn của ca khúc “Being Alive” trước mặt những người bạn. “Còn nhiều cái khác nữa cơ.”Gerwig thêm vào.
Kết hợp giữa thực tế và tưởng tượng là điều mà đạo diễn gốc Brooklyn đã làm rất nhiều lần trước đây. Anh kể lại đời sống hậu đại học chán chường của mình trong Kicking and Screaming năm 1995, cuộc ly hôn của bố mẹ trong The Squid and the Whale năm 2005 (bộ phim giúp anh có đề cử Kịch bản gốc xuất sắc tại Oscars), và khủng hoảng tuổi trung niên trong While We Were Young năm 2014. Gerwig cũng không xa lạ với cách làm phim này, khi cô được đề cử 2 giải Oscar (đạo diễn và kịch bản gốc) cho bộ phim tiểu sử Lady Bird năm 2017. Bộ phim kể về một nữ sinh theo Đạo ở Sacramento, California những năm 2000, và đó cũng là quê nhà của Gerwig. Theo những gì nữ đạo diễn chia sẻ, bộ phim mới nhất của cô cũng sẽ chứa đựng những yếu tố tiểu sử, cho dù nguyên tác đã ra đời trước cô 115 năm. “Những chi tiết ấy ẩn giấu tới mức sẽ không ai nhận ra nó mang tính cá nhân đến thế nào đâu.” Cô bộc bạch.
Tiểu thuyết của Alcott kể về 4 chị em trưởng thành sau cuộc nội chiến ở Massachusetts. Gerwig nung nấu ý định chuyển thể từ rất lâu trước khi cô bắt đầu viết Lady Bird, bởi nữ đạo diễn đã đọc đi đọc lại cuốn sách khi cô còn là một đứa trẻ. “Đó là một phần trong tôi” Cô nói “Những người chị em này như thể ruột thịt của tôi vậy, ký ức của họ cũng chẳng khác nào ký ức của tôi.” Vì thế, khi nghe tin từ đại diện Jeremy Barber, người mà, tình cờ thay, cũng là đại diện của Noah Baumbach từ trước khi hai người gặp mặt trong Greenberg, rằng Sony đang có ý định làm một bản remake, Gerwig đã thu xếp để gặp Amy Pascal (nhà sản xuất phim), và yêu cầu được điều chỉnh kịch bản. 2 năm sau, khi được đề cử tới năm hạng mục khác nhau tại Oscars và thu về 79 triệu Đô với Lady Bird, Gerwig cuối cùng đã được Tom Rothman, chủ tịch hãng phim Sony, tin tưởng giao ghế đạo diễn. “Cô ấy có hai thứ - tầm nhìn rất riêng biệt và khả năng để thực hiện chúng.” Rothman nói. “Cái hay là góc nhìn của cô ấy có tính tác giả, giống như cách bạn không thể tách biệt Quentin Tarantino khỏi vị trí đạo diễn kiêm biên kịch.”
Làm phim Little Women ở Massachusetts khiến Gerwig, đang mang bầu Harold, và Baumbach phải sống xa nhau suốt mùa thu năm ngoái (Nhưng chàng vẫn đi về bằng xe lửa liên tục mỗi dịp cuối tuần, và cả hai sẽ đi bộ quanh hồ Walden Pond bên nhau.) Họ cũng đã quen với việc sống xa đối phương. Ngay trước khi Gerwig bắt đầu tìm bối cảnh sản xuất, Baumbach cũng vừa quay xong Marriage Story, tới mức đêm Oscars trôi qua thật vội, dù Gerwig nhận được đề cử. Ngay sáng hôm sau, Baumbach đã phải trở lại Los Angeles vào lúc 6 giờ để quay cảnh Charlie đón con, khi ấy cậu nhóc đang chơi đùa với bạn trai mới của mẹ..
Một trong những ưu điểm khi đạo diễn hẹn hò nhau, đó là cả hai đều hiểu công việc vất vả đến thế nào. “Bạn về nhà lúc 3 giờ sáng, trèo lên giường, và thấy nửa kia đã thiu thiu ngủ mất rồi. Cảm giác lúc ấy…” Baumbach ngập ngừng
“Thật cô đơn” Gerwig nói nốt.
“Trống trải, vụn vỡ, và bạn còn không biết bạn đã làm tốt công việc hay chưa.” Baumbach tiếp tục.
“Thứ bạn muốn hơn tất thảy mọi thứ, là được nửa kia quan tâm, vì làm phim đã là gánh nặng rất lớn rồi.” Gerwig chia sẻ. “Nhưng vì cả hai đều là người trong nghề, nên chúng tôi không thể ở bên nửa kia mọi lúc, như điều mà mọi cặp đôi cần làm được. Đôi khi phải chấp nhận điều đó.”
Nhưng thỉnh thoảng vẫn có ngoại lệ. Trong thời gian đầu hẹn hò, Gerwig và Baumbach đã phối hợp trong một vài dự án. Năm 2012, họ cùng nhau sản xuất Frances Ha (chàng đạo diễn, nàng vào vai, và cả hai cùng biên kịch). 3 năm sau, họ cùng nhau làm Mistress America (cũng với vai trò tương tự). Giờ đây, cặp đôi sắp được làm việc bên nhau thêm một lần nữa, trong một dự án mưu cầu tầm nhìn tác giả của hai người. Đó là kịch bản cho bộ phim Barbie chuyển thể của Warner Bros. Đúng vậy, Barbie đấy, không phải một phim độc lập đâu. Với Margot Robbie trong vai cô nàng búp bê huyền thoại, có khả năng Gerwig sẽ ngồi ghế đạo diễn. “Quá sớm để nói về nó”, cô nói về dự án, trước khi úp mở một chút: Warner Bros. luôn rộng lòng với những điều mới lạ. Baumbach cũng kín tiếng, dù trước đó anh có thể hiện mối lo ngại rằng viết phim thương mại về đồ chơi, với tiềm năng không vững có thể ảnh hưởng xấu đến thanh danh làm phim độc lập của anh. “Anh đang nói chuyện với người đã viết Madagascar 3 đấy.” Baumbach nói, nhắc đến kịch bản năm 2013 về vượn cáo và những loài động vật hoạt hình khác.
Cặp đôi tiếp tục nói đùa về tầm nhìn của họ với giới làm phim đại trà. Gerwig quả quyết rằng những xưởng phim “không ngại” tiếp cận cả hai với những phim thương mại, nhưng sự thật là cả hai phía đều cần nhau, nhất là trong thời kỳ hiện nay. Theo Barber, người đại diện của cặp đôi, “họ thường tìm đến những dự án một phần tư”. “Họ biết cách nhìn xa trông rộng.” Anh nói tiếp. “Và nếu những phim như thế không lọt vào tầm ngắm, tôi cũng chẳng thấy lạ nếu một thời gian sau họ lại bắt tay vào hỗ trợ, hoặc biến chúng thành của riêng mình.”
Vào lúc này, khi phim của cả hai đang nhận về lượng đánh giá chuyên môn tích cực, cùng với đó là cạnh tranh tượng vàng Oscar, chỗ đứng của họ tại Hollywood chưa bao giờ cao đến thế. Nhưng tất nhiên, trước đây cặp đôi cũng phải vật lộn phía sau phim trường. Năm 2012, HBO quyết định đắp chiếu một dự án phim truyền hình dựa trên tiểu thuyết The Corrections của nhà văn Jonathan Franzen, sau khi Baumbach mới quay thử với dàn diễn viên tiềm năng (Gerwig cũng có một vai phụ). Chính Gerwig cũng phải đợi tới 2 năm trước khi Sony đồng ý để cô đạo diễn Little Women, dựa trên kịch bản của chính mình.
“Chúng tôi đều đang nỗ lực hết sức.” Gerwig tóm gọn về tầm nhìn về sự nghiệp trong tương lai của cả hai.
Những người gần gũi với cặp đôi, tiêu biểu như Laura Dern, người đã xuất hiện trong cả Marriage Story (vai nữ luật sư hà khắc) lẫn Little Women (vai Marmee March), cũng là người đã ăn mừng lễ Tạ ơn tại nhà hai người, tỏ ra ngạc nhiên trước sự đồng điệu của họ: “Họ làm việc thật ăn ý bên nhau, ngay cả khi vai trò có khác biệt.” Dern nói. “Với Greta và Noah, bạn sẽ không thể tách rời tác động và ảnh hưởng (họ dành cho nhau), cùng với đó là cách mà nó ảnh hưởng tới công việc của cả hai.”
Stiller cũng bày tỏ quan điểm tương tự “Tôi ngưỡng mộ cặp đôi này thật sự, họ cân bằng được giữa gia đình và công việc làm phim.” anh nói. “Khá là phi thường đấy.”
Hiện tại, Baumbach và Gerwig đang cạnh tranh cho giải đạo diễn ở Oscars. Cuộc đua này đang khá chật chội, với Tarantino, Sam Mendes, Martin Scorsese và cả Bong Joon Ho, họ đều là những đối thủ đáng gờm (Cả 4 người đã được đề cử Quả cầu vàng.) Baumbach và Gerwig có thể nắm lấy suất đề cử thứ 5 và cuối cùng. Để thêm phần áp lực, thì Gerwig đã làm nên lịch sử. Chỉ có 5 người phụ nữ, bao gồm Gerwig và Bigelow từng nhận được đề cử Oscar trong hạng mục đạo diễn (Sofia Coppola, Jane Campion và Lina Wertmüller là những gương mặt còn lại). Bất kể Baumbach và Gerwig có chịu nhiều áp lực đến thế nào đi chăng nữa, những tháng sắp tới vẫn sẽ rất bận rộn với họ.
“Được biết đến nhờ những thành quả mà cả hai tạo ra ấy à, nó phấn khởi lắm chứ.” Gerwig khẳng đinh khi được hỏi về màn đối đầu chuyên môn giữa hai người. Có cảm giác như minh rất muốn thể hiện cho nửa kia thấy. Ít nhất là với tôi. Tôi vẫn còn nhớ lúc mình cho anh ấy xem bản cắt và nháp của Little Women. Anh ấy là nhà làm phim, là cây viết yêu thích của tôi. Khi Noah thấy nó hay, điều đó có ý nghĩa hơn tất thảy mọi thứ.”
Baumbach nói thêm. “Khi làm việc riêng, cả hai cũng luôn nói về chúng, và đưa ra cho nửa kia thấy. Khi cô ấy hoàn thành, tôi cảm thấy mình như là một phần trong ấy. Little Women đương nhiên thuộc về Greta rồi, nhưng nó không giống những bộ phim chiếu rạp thông thường đâu. Cảm giác về nó là: “Bộ phim được công nhận theo cách mà mình mong muốn, điều đó tuyệt biết bao!”
Nhưng, chỉ có Marriage Story nhận được đề cử Phim hay nhất tại Quả cầu vàng. Buổi sáng khi danh sách đề cử được công bố, Baumbach phát biểu: “Chà, với tôi, Greta mới là người làm ra bộ phim hay nhất năm. Không có từ ngữ nào diễn tả được cả.”
Sau tất cả, điều khiến cả hai đều có mùa giải thưởng thành công, đó là sự khác biệt giữa họ, dù có cùng tham vọng nghệ thuật. Baumbach khá khép kín, gọi một bát sữa chua dường như cũng là môt cuộc đấu tranh tư tưởng với anh. Scott Stuber, nhà làm phim của Netflix, người bạn của Baumbach từ khi anh phát hành bộ phim đầu tiên trên nền tảng này, The Meyerowitz Story, đã miêu tả vị đạo diễn là người “giàu cảm xúc, sống nội tâm, mặc dù anh ấy không hay thể hiện điều đó” Còn Gerwig lại rất vô tư, dù có khi không phù hợp. Ví dụ như lúc quay Little Women ở Concord, Amy Pascal đã tổ chức một bữa tiệc ở ngôi nhà cô thuê. Tối đó, Gerwig rời bàn và lăn ra ngủ ở sofa trước mặt tất cả mọi người. Amy kể. “Tôi chưa thấy ai ngủ giống một đứa trẻ đến thế. Nhưng tôi thấy thoải mái với điều đó.”
Hai đạo diễn khác nhau đến lạ, nhưng lại ở trong cùng một mói quan hệ, cùng có phim được đánh giá cao, cùng cạnh tranh cho một giải Oscars, đó không phải một kịch bản tồi cho một phim hài chính kịch đại trà mà cặp đôi đều né tránh. Nhưng với sự nghiêm túc mà họ thể hiện về đời tư cá nhân, có lẽ sẽ không lâu để một phim rom-com thông minh và chất lượng đến thế được làm ra. Thêm vào đó, Baumbach và Gerwig cũng thể hiện mong muốn được phối hợp lần nữa trong một dự án mang tính cá nhân. Khi bữa ăn kết thúc, bồi bàn mang đi những chiếc đĩa sạch trơn, cặp đôi nhớ về chuyến đi cùng nhau ở Đan Mạch. Gerwig là Gerwig, cô gợi ý cả hai nên dành một chút thời gian để thăm tòa lâu đài hoàn toàn không có trong lịch trình. Baumbach cũng là Baumbach, anh khăng khăng rằng họ nên thông báo trước, đề phòng trường hợp tòa lâu đài không mở.
“Cuối cùng, đó lại là sự kết hợp hoàn hảo, giữa tính kỷ luật và kế hoạch của anh ấy, và mong muốn chơi tới bến mà bỏ qua mọi thứ của tôi.” Gerwig nói. “Chúng tôi đã có khoảng thời gian thật vui, nhưng nó sẽ chẳng xảy ra đâu, nếu anh ấy không nghe theo thái độ “quẩy banh nóc” của tôi. Nhưng nếu tôi không làm theo “kế hoạch” của anh ấy, chắc cả hai sẽ ngủ ngoài đường mất. Tất cả đã dẫn đến một trong những chuyến đi vui vẻ nhất mà chúng tôi từng có. Cái tour du lịch này á…”
“Kìa em, giữ miệng nào.” Baumbach xen vào. “Chúng mình định đưa cái này lên phim cơ mà.”
“Ừ nhỉ.” Gerwig ngớ người, đoạn cười phá lên. “Chúng tôi định đưa câu chuyện này lên phim đấy. Cứ coi như anh chưa nghe thấy gì nhé.”
Dịch từ bài viết: “The First Couple of Film: Greta Gerwig and Noah Baumbach Open Up on Their Personal and Professional Partnership”, đăng trên The Hollywood Reporter.
Bài dịch của bạn Việt Dương trong Phê Club. Tham gia nhóm để chia sẻ về phim ảnh với nhiều bạn bè mê phim nhé.
scarlett johansson young 在 Monster Taipei Facebook 的最佳解答
預訂商品
HOT TOYS MMS533 - Avengers: Endgame - 1/6th scale Black Widow Collectible Figure
MMS533《復仇者聯盟:終局之戰》黑寡婦 1/6 可動人偶 代理商版
$6500/pc (全高約28cm) 2020年第三季發售預定
門市及露天賣場同步預購中
https://goods.ruten.com.tw/item/show?21917199157574
商品特點:
- 精心打造全新頭雕,充分表現出國際影星「史嘉蕾•喬韓森」(Scarlett Johansson)於《復仇者聯盟:終局之戰》電影中黑寡婦一角的面部輪廓及表情
- 極高擬真的塗裝技術以突顯出其皮膚紋理及化妝
- 細緻雕刻黑寡婦於電影中的啡紅色鬢辮髮型
- 多達28個可動關節素體
- 約28cm高
- 8隻可替換戴黑色手套手掌包括
- 一對拳頭
- 一對放鬆手掌
- 一對握手槍手掌
- 一對握棍手掌
- 頭雕均由手工塗裝
服飾造型:
- 一套全新細緻剪裁黑色貼身戰服連肩甲
- 一對紅色及黑色護腕連子彈型手鐲
- 一條黑色腰帶連大腿槍套
- 一對黑色長靴
武器:
- 一把長棍
- 兩把短棍
- 兩把可動手槍
配件:
- 一個可裝置兩把短棍武器手柄戰術背包 (背包不可拆除)
- 一張特別印有角色標誌地台卡
- 《復仇者聯盟:終局之戰》主題地台連電影logo及角色名牌
造型師:
- 頭雕師: So young Lee
- 塗裝師: E-Lee & JC.Hong
- 頭雕美術指導: Yulli
**圖片所示只是產品原型,與最後完成產品或許會有少許分別
**產品細節如有任何更改,恕不另行通知
**商品到貨時間依原廠實際發貨時間為準
scarlett johansson young 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
scarlett johansson young 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
scarlett johansson young 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
scarlett johansson young 在 Scarlett Johansson's real feelings about her ... - YouTube 的推薦與評價
Scarlett Johanssen is finally speaking out about how, as a young actress, she was sexualized and objectified as more mature than her actual ... ... <看更多>
scarlett johansson young 在 Taste Movies - Young Scarlett Johansson | Facebook 的推薦與評價
Young Scarlett Johansson. ... Scarlett Johansson??? 3 yrs Report. Cherry Beth, profile picture. Cherry Beth. Ike Vincent Romeo Pintor. 3 yrs Report. ... <看更多>
scarlett johansson young 在 26 Young scarlett Johansson ideas - Pinterest 的推薦與評價
Jul 31, 2019 - Explore Begomes's board "young scarlett Johansson" on Pinterest. See more ideas about scarlett johansson, johansson, scarlett. ... <看更多>