【推理小說中,我是不是我的我&他是不是他的他要如何設計】
小時候看超人影集的時候,雖然覺得男主也還不錯帥,可是始終不懂為什麼克拉克.肯特他,一定要在電話亭變身後,把內褲外穿?
不過青菜蘿蔔各有所愛,當時年紀小,也就沒想那麼多;如果是我的話,可能會比較想要手握變身棒,來個美少女戰士變身這樣吧XD
但推理小說真的很好玩,就算沒有超能力或變身棒,只要用一點身份的欺瞞,就可以達成我是不是我的我&他是不是他的他的目標。
先舉例生活日常靠北版會分成男女兩派的相愛相殺,如靠北男友/老公V.S.靠北女友/老婆;推理也不例外,一個靠北男,一個靠北女~
靠北男是講被男所騙-珍.漢芙.克瑞茲(Jean Hanff Korelitz)《假裝》(You Should Have Known)、金柏莉.貝蕾(Kimberly Belle) 《別相信枕邊人》(The Marriage Lie)和岡部悅《愛上謊言的女人》。
《假裝》以金碧輝煌曼哈頓上東區(=臺北信義區精華路段)為最大賣點,有點類似「知名兩性作家結果自己婚姻不如意」的難堪。
講說人生勝利姐心理諮商師葛蕾絲的兩性指南正要上市,結果卻發生自己據說是某科權威的醫生丈夫,不過是個謊言包覆的陌生人!
比慘還有更慘,靠北中又更靠北,金柏莉.貝蕾《別相信枕邊人》的問題則在交往/結婚前後,彼此應該要坦承到什麼地步才算真愛?
故事女主職業也是心理諮商相關的女心理輔導師,可這位助人工作者的幸福美滿,即將被航空公司通知老公墜機罹難的消息所打壞。
這種天有不測風雲意外,才捅出意料之外的意外,也像岡部悅《愛上謊言的女人》:同居五年男友腦出血,竟然沒有人知道他是誰?
不管上述情節如何,女主或多或少都因男主天衣無縫的謊言,被捲入莫名所以的風暴,然後越試著抽絲剝繭,卻越理解現實的慘烈。
相比神秘組織「最愛的人傷我最深」還有「最熟悉的陌生人」那樣敵我難分的欺騙,這類靠北的,多半是我竟不知愛上誰是誰的誰?
這裡冒昧引用已故前總統李登輝晚年名言,另加變化為「我是不是我的我&他是不是他的他」的謊言,叫人難以分辨,更讓人心碎。
靠北女的經典雖說是被女所騙,但與人們想像不同,這不一定是由男方進行發言,知道近期臺中靜宜大學公車夾頭事件的大風吹嗎?
也就是說,這類有時會先用女方視角來書寫事件,但兜兜轉轉,這才驚見,所謂的事件如創傷背叛之類,自己往往也需要負起責任。
多數時候常見女子自我中心敘述,陷溺在自己的世界,而且那些所謂的靠北,看起來真的不能怪別人,被誤認反串可能還渾然不覺…
誇張點更會演變成「樓上揪樓下~阿公揪阿嬤~ 阿母揪阿爸~」的奇文共賞,但當事主角還覺得自己很對,鄉民則覺得夠奇葩這樣。
這類作品多與羅曼史或意識不清搭配,如先前介紹的別相信推理-粉紅泡泡大爆炸的一男/女繞二女/男甚至以上,出現頻率非常高。
像法國有點「雖然是精神病但沒關係」感覺的《雙面愛人》(The Double Lover),一女周旋在體貼與霸道大相徑庭的雙胞醫男間。
或艾蜜莉・巴爾(Emily Barr)《別相信自己》(The One Memory of Flora Banks)=青少女版《別相信任何人》,這世界其實充滿危險。
另外還有如果放在o週刊,會變成「老公高富帥,醫生娘卻寂寞空閨,熱衷網愛還嗑藥酗酒腥羶」的《雙面陷阱》(Second Life)。
這樣的靠北男女,最終結局會是不敢相信任何的人的恐懼,在內對自己則會配戴面具來欺騙自己,變成了真真名符其實的雙面陷阱。
想想戴眼鏡的斯文記者克拉克.肯特,變身超人後也不過是個內褲俠(x),行俠仗義的勇士(o);無憂無慮的鄰家女孩月野兔變身美少女戰士,總算不再只是個愛哭鬼(x),拯救地球外還相當討人喜歡(o)。
這些都蠻具有正面積極的形象,不過可惜在推理小說中,我是不是我的我&他是不是他的他,則往往是騙很大不知誰是誰的陌生人。
所以最後如果要學《九品芝麻官》的鬥嘴-大什麼大,人什麼人,大人叫得不對,那是因為從頭到尾,你根本不知道對方到底是誰~
★靠北男經典也可延伸BBC影集的《威爾遜夫人》(Mrs. Wilson) ,丈夫威爾遜再見後,結果來了一堆自稱威爾遜夫人的小三小四等。
警語:本文僅適用推理人物劇情設計,不可作為現實任何犯罪的途徑與目的。
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過526的網紅阿官KUAN,也在其Youtube影片中提到,#隔離 #減肥 #瘦身 This is my second time quarantine in Taiwan. I used this diet routine to lose weights. Also I shared how did I stay productive. Hopefull...
second life 還 有人 玩 嗎 在 翻譯這檔事 Facebook 的最佳貼文
神奇的翻譯幻想魔力
The Magic of Reality: How We Know What’s Really True?
什麼才是真的?:真實世界的神奇魔力
作者: Richard Dawkins
譯者: 黃煜文
繪者: 戴夫.麥金
出版社:大塊文化
出版日期:2012/05/29
這位譯者譯了幾本我感興趣的書,幾年前揭露過他翻譯另一本書(《是邏輯還是鬼扯?》)時的一些誤譯,有些頗爲好笑。著名無神論者、倡導演化論的英國科學家道金斯這本科普好書的翻譯,看來也一樣的不用心(還是無能爲力?),這裡略舉例幾段。
博客來試讀第1-2頁(原文第一章第14-16頁、中譯第12-14頁)
// Back to those dinosaurs. How do we know that they once roamed the Earth? We have never seen them or heard them or had to run away from them. Alas, we don’t have a time machine to show them to us directly. But here we have a different kind of aid to our senses: we have fossils, and we can see them with the naked eye. Fossils don’t run and jump but, because we understand how fossils are formed, they can tell us something of what happened millions of years ago. We understand how water, with minerals dissolved in it, seeps into corpses buried in layers of mud and rock. We understand how the minerals crystallize out of the water and replace the 【materials】 of the corpse, 【atom by atom,】 leaving some trace of the original animal’s form imprinted on the stone. So, although we can’t see dinosaurs directly with our senses, we can work out that they must have existed, using indirect evidence that still ultimately reaches us through our senses: we see and touch the stony traces of ancient life.
讓我們回頭來談談恐龍。我們怎麼知道牠們曾經一度漫遊在這片大地上?我們從未看過或聽過恐龍,也從未因為恐龍出現而四處逃竄。真可惜,我們沒有時光機能讓我們直接看到恐龍。但我們有不同的方法可以協助我們的感官:我們有化石,所以我們可以用肉眼看見「它們」。化石不會跑也不會跳,但我們了解化石是怎麼形成的,我們可以從化石得知數百萬年前發生的事。我們知道溶有礦物質的水分會以什麼方式滲透到埋在泥土與岩石層裡的殘骸中。我們也知道這些礦物質在水分蒸發後會留下結晶,然後取代原來存在於殘骸裡的【礦物質】。它們會【一個原子接著一個原子】把動物原本的形體痕跡滲印在石頭上。所以,雖然我們無法直接用我們的感官看見恐龍,但我們可以推斷恐龍真的存在,這些間接的證據最終還是能被我們的感官感知到:我們可以看到與摸到古代生物留在石頭上的痕跡。//
1a. //We understand how the minerals crystallize out of the water and replace the materials of the corpse, atom by atom, leaving some trace of the original animal’s form imprinted on the stone.
我們也知道這些礦物質在水分蒸發後會留下結晶,然後取代原來存在於殘骸裡的礦物質。它們會一個原子接著一個原子把動物原本的形體痕跡滲印在石頭上。//
「礦物質」取代「礦物質」?原譯把materials看成minerals。
改:這些礦物質在水分蒸發後會留下結晶,取代殘骸裡的物質。
(後記:感謝讀者 @ Michelle Wen〔小說譯者兼資深校稿人〕指出materials的誤譯。)
1b. Atom by atom,從英文的寫法看,應當修飾前句的「取代」(replace),不是修飾後句的「leave some trace」。
改:這些礦物質在水分蒸發後會留下結晶,一個原子接著一個原子取代殘骸裡的物質,把動物原本形體的些許痕跡滲印在石頭上。
這些錯誤如果看來沒什麼,好戲還在後頭!
// In a different sense, a telescope can work like a kind of time machine. What we see when we look at anything is actually light, and 【light takes time to travel.】 Even when you look at a friend’s face you are seeing them in the past, because the light from their face takes a tiny fraction of a second to travel to your eye. Sound travels much more slowly, which is why you see a firework burst in the sky noticeably earlier than you hear the bang. When you watch a man chopping down a tree in the distance, there is an odd delay in the sound of his axe hitting the tree.
從不同的角度來看,望遠鏡就像時光機。我們看到景物時,我們實際上看到的是光,而【光可以帶著時間旅行。】即使我們看著朋友的臉,我們看見的也是他們以前的臉,因為光從他們臉上到達我們的眼睛需要時間,儘管那是極其短暫的時間。聲音的速度比光慢得多,這是為什麼你會先看到煙火在天空炸開,然後過一陣子才聽到爆炸的聲音。你從遠處看人砍樹,你會發現斧頭砍在樹幹的景象與實際上聽到聲響有一種奇妙的時間差。//
2. 這個錯誤不必多解釋,很爆笑,但非提出來不可:
「光可以帶著時間旅行」,正確意思應該是「光的旅行(穿越空間)需要時間」。takes time (花時間)想像成擬人化的「攜帶時間」,真的很有趣。同一段下一兩句譯者卻又恢復神智,寫出「光從他們臉上到達我們的眼睛需要時間」。
「帶著X旅行」也是一本書名:Umberto Eco有本趣味散文集「帶著鮭魚去旅行」,張定綺譯,好像是從義大利文的英譯版再轉譯成中文。艾柯愛玩語言,那本書翻譯的挑戰很大。
// Are there really aliens in outer space? We’ve never seen or heard them. Are they a part of reality? Nobody knows; 【but we do know what kind of things could one day tell us if they are.】 If ever we got near to an alien, our sense organs 【could tell us about it.】 Perhaps somebody will one day invent a telescope powerful enough to detect life on other planets from here. Or perhaps our radio telescopes will pick up messages that could only have come from an alien intelligence. For reality doesn’t just consist of the things we already know about: it also includes things that exist but that we don’t know about yet - and won’t know about until some future time, perhaps when we have built better instruments to assist our five senses.
外太空真的有外星人嗎?我們從未見過外星人的樣子,也從未聽過外星人的聲音。外星人是現實的一部分嗎?沒有人知道;【可以確定的是,如果外星人真的存在,那麼總有一天我們會知道他們的長相。】如果我們靠近外星人,我們的感官會讓我們知道【外星人長什麼樣子。】或許有一天,人類會發明性能強大的望遠鏡,使我們能從地球觀測到其他行星上的生命。或許我們的電波望遠鏡會偵測到唯有具有智能的外星人才能發出的訊息。現實不只包括我們已經知道的事物:現實也包括已經存在,但我們尚未得知的事物──我們可能要等到未來某個時候才能知道這些事物,屆時我們可能已經造出更好的設備使我們的五官能知覺到這些事物。//
3. 真是鬼扯的翻譯!
// But we do know what kind of things could one day tell us if they are.
可以確定的是,如果外星人真的存在,那麼總有一天我們會知道他們的長相。//
「長相」是從英文的哪一個地方憑空妄想出來的啊?〔請想像這裡插入三萬個黑人問號!〕
But we do know 但我們確知:
what kind of things could one day tell us 什麼東西可以在未來的某一天告訴我們
if they are. 外星人是否存在
(=if they are a part of reality.外星人是否是現實的一部分)
英文完全沒有關於「長相、外貌」的痕跡!
4. 下一句也一模一樣,完全未提外星人的長相,爲何譯者那麼執念於外星人的長相?
// If ever we got near to an alien, our sense organs could tell us about it.
如果我們靠近外星人,我們的感官會讓我們知道外星人長什麼樣子。//
這裡,got near 是與現實相反的虛擬語氣,表示作者認爲我們距離認識、看到外星人還很遙遠。單單譯成「如果」也不夠力,可以說「萬一、萬一真的」。
5. 更基本的英文理解失能,是這個:it 指的是「our getting near to an alien」即條件句的內容,翻譯怎麼會瞎扯為「外星人的長相」呢?
改譯:萬一我們真的與外星人接近了,我們的感官會讓我們知道(這件事)。
// Atoms have always existed, but it was only rather recently that we became sure of their existence, and it is likely that our descendants will know about 【many more things that, for now, we do not.】 That is the wonder and the joy of science: it goes on and on uncovering new things. This doesn’t mean we should believe just anything that anybody might dream up: there are a million things we can imagine but which are highly unlikely to be real - fairies and hobgoblins, leprechauns and hippogriffs. We should always be open-minded, but 【the only good reason to believe that something exists is if there is real evidence that it does.】
原子一直都存在著,但我們知道有原子這個東西卻是相當晚近的事。很可能到了我們子孫的時代,人類【對原子的了解會比現在更深入。】 而這正是科學奇特與令人雀躍之處:科學總是能不斷揭露新的事物。但這不表示任何人夢想的任何事物我們都應該深信不疑:我們可以想像出一百萬件事物,但這些事物卻有可能極不真實,例如仙女與妖精,矮精靈與駿鷹。我們的心胸應該保持開放,【但我們必須要有真憑實據才能相信事物真的存在。 】//
6. 才一下段,又是一個基本英文句的誤解:
// it is likely that our descendants will know about many more things that, for now, we do not.
很可能到了我們子孫的時代,人類對原子的了解會比現在更深入。 //
know about many more things that, for now, we do not 指的不再是原子了,前句的原子只是舉例,告訴我們:很多存在的事物,人類會需要一段時間才知道存在。
改:很可能到了我們子孫的時代,人類才會認識許多目前不知道(已存在)的事物。
7. // the only good reason to believe that something exists is if there is real evidence that it does.
但我們必須要有真憑實據才能相信事物真的存在//
這句意思雖大致沒錯,卻失去原文的強調,「唯一」的好理由:
改:有真憑實據證明事物存在,是相信事物存在的唯一好理由。
以這種每段幾乎都有莫名其妙的誤譯的進度來看,整本書細究下來,問題恐怕是罄竹難書的「天文數字」!
second life 還 有人 玩 嗎 在 阿官KUAN Youtube 的最佳貼文
#隔離 #減肥 #瘦身
This is my second time quarantine in Taiwan.
I used this diet routine to lose weights.
Also I shared how did I stay productive.
Hopefully can help everyone.
-
自從去年九月底回歐洲四個月
一開始健身房有開到後來健身房關閉
到聖誕節回立陶宛狂吃
以我的食量真的沒辦法不去健身房運動
每天開始吃垃圾食物
身體也越來越胖
拍照+照鏡子的次數也越來越少
我也完全不想po限時動態
-
這次回台灣靠著隔離
我有14天的時間可以改造自己
之後才有機會見家人朋友
當然要趕快抓緊時間減肥啦
飲食⬇️
我的減肥方法是都盡量吃原型食物
一天兩餐
因為時差都下午才起床吃所謂的早餐
早餐通常是水煮蛋、煎蛋+地瓜+無糖豆漿或無糖優酪乳
晚上八點多開始自己煮火鍋
在隔離期間煮過酸菜白肉鍋、羊肉爐、泡菜鍋、番茄鍋
期間只叫過一次外食,吃了大腸臭臭鍋XD回台灣還是忍不住嘛!
火鍋的配料都沒有加工食品,一堆青菜、肉、菇類等等
最後幾天有忍不住加了寬粉條,想說澱粉多少也要吃
而且我都吃超飽,沒有讓自己餓到
-
運動⬇️
運動的話我是幾乎每天都會做居家運動或是拉筋
沒有特別運動菜單
就是上YouTube 找影片
下半身都是自己練這樣
-
睡眠⬇️
時差完全調不妥
但是一定要讓自己睡夠6-8個小時
不然睡不到這個時間
就真的什麼都不想做了
睡多才能讓自己代謝變好
這點非常重要
-
體重變化⬇️
每天都有量體重,看看身體的變化如何
剛好第14天的隔離度過了某個停滯體重
是我這次回台灣最瘦的時候了
總共14天瘦了4公斤
-
我當然知道快速減肥是不好的
減得越快復胖越快
但回想起來自己也胖超快的XD
最重要的是維持
總之我相信之後可以上健身房、戶外運動等等
每天熱量消耗絕對會比現在多很多
希望這篇可以幫助到隔離或是想要兩週快速瘦身的人
切記熱量要吃夠唷!還有不要瘦到了自己想要的體重就開始狂吃
陷入不斷惡性循環,加油各位!
-
Follow me:
►Facebook: https://www.facebook.com/kuanineurope/
►Instagram: https://www.instagram.com/kuanfit/
►Podcast:
Apple: https://reurl.cc/avQm5l
KKbox: https://reurl.cc/e8ql9j
Google: https://reurl.cc/N63dr6
Spotify: https://reurl.cc/py70mx
Anchor: https://anchor.fm/kuanineurope
疫情回國攻略
https://youtu.be/QWb6fGtWtVk
蘭嶼兩天一夜自潛
https://youtu.be/JMvARqrOnqE
荷蘭最新Outlet開箱
https://youtu.be/lCj8N4fK_Y8
人生第一次的比基尼高空彈跳
https://youtu.be/Ujh1FMtL3_M
荷蘭必吃的六道美食
https://youtu.be/zVlm-nxZsUo
你不知道的國家,他卻在乎你
https://youtu.be/Hkv83rPs6_U
阿官在台灣:
全台北最難爬的山|The hardest mountain to climb in Taipei
https://youtu.be/xjLl5ejjZg4
疫情期間如何買機票
https://youtu.be/btkCpuGUlIg
歐洲返台實錄
https://youtu.be/6mXyvW2H3ho
居家檢疫關懷包開箱
https://youtu.be/t2tBugTgHF0
一秒從波蘭到斯洛伐克的雪中健行
https://youtu.be/jgMWspbOi5A
全歐洲最大最新最刺激的室內水上樂園在波蘭?
https://youtu.be/NynzoOj5W44
全世界最大的室內水上樂園在德國?
https://youtu.be/BYlqp_7mJhc
和阿官一起當歐洲農婦:
Drawing Easter Eggs|歐洲人都如何畫蛋(eng)
https://youtu.be/0XCx9JLEwPk
和阿官一起健身減肥:
減脂減肥|我的減肥歷程|健身重訓|如何有效減重?靠這四大點!?
https://www.youtube.com/watch?v=pL7lFIt2O_0&t=91s
Low Calorie Macaron|低卡食譜|製作低糖馬卡龍
https://youtu.be/gisiqVyw4oI
----------------------------------------------------------------------------------------------
和阿官一起玩台灣:
Drinking Marathon in Taiwan 在家鄉酒精路跑
https://youtu.be/r3Lz3jxDETs
----------------------------------------------------------------------------------------------
越南攻略:
去越南前你必須知道的五件事
https://youtu.be/xdBvQM7zkKc
----------------------------------------------------------------------------------------------
歐洲知多少:
關於荷蘭六件你不知道的事
https://youtu.be/B_jUvgjB4As
更多旅遊Vlog:
比利時
比利時布魯塞爾半日遊|寄放行李|必喝啤酒|必吃美食
https://youtu.be/TyfcgK31aaI
馬爾他
一起來去馬爾他Blue Grotto藍洞Mdina姆迪納貓村一日遊!
https://youtu.be/9f0OFOh8_uM
一起來去馬爾他valletta瓦萊塔一日遊!
https://www.youtube.com/watch?v=FnA9dN9Efa8&t=198s
一起來去馬爾他Comino島一日遊!
https://www.youtube.com/watch?v=OwAZyl3od9o&t=37s
----------------------------------------------------------------------------------------------
泰國
華欣租車這麼便宜?
https://www.youtube.com/watch?v=tK1i4189Tx0&t=12s
在泰國騎車很可怕?
https://www.youtube.com/watch?v=arSbvKH2Td8&t=250s
在泰國當大象志工
https://www.youtube.com/watch?v=7hzIexywOYo&t=51s
在泰國一個人亂晃危險嗎?
https://www.youtube.com/watch?v=2iFs2SUXC8w&t=66s
----------------------------------------------------------------------------------------------
西班牙、葡萄牙:
跟我一起遊巴塞隆納!
https://www.youtube.com/watch?v=2pWS9ZsISZc&t=39s
跟著我一日走完里斯本重要景點!
https://www.youtube.com/watch?v=wiVTR0taAxc&t=3s
跟著我一起來去辛特拉一日遊!
https://www.youtube.com/watch?v=1-8YrPkiJX4
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/_xGHcgdN5yg/hqdefault.jpg)