【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
迪士尼出奇招,花木蘭票價900看嗎?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🌺Disney’s Bet on Mulan and the Economics of Streaming
《花木蘭》直接登上Disney+,這部要價近900元的電影能幫迪士尼賺錢嗎?
🏹In the latest pandemic-inspired Hollywood shake-up, Walt Disney Co. on Tuesday said it would offer its live-action remake of “Mulan” for sale Sept. 4 exclusively on its new streaming service, Disney+, at about $30 a pop, instead of in theaters as planned.
華特迪士尼公司4日表示,將於9月4日在其新的串流媒體服務Disney+獨家上線真人翻拍版電影《花木蘭》(Mulan),收費約30美元(約台幣880元),而不是按原計劃在電影院上映。這是新冠疫情引發的最新一項好萊塢變革。
-inspire: 刺激、引發
-remake: 翻拍
-a pop: 一張、一個,意思同 a piece
✍常見用法:tickets at $10 a pop 一張票10美元
🦜Other studios have moved movie premieres online in recent months—winning few friends among theater operators. But none has done so in this particular way, as a premium-priced add-on for streaming customers already paying a monthly fee for otherwise all-you-can-eat entertainment.
近幾個月來,其他電影公司也紛紛將影片首映搬到了網上,這種做法招致影廳營運商不滿。但迪士尼把這部電影作為附加服務提供給串流媒體用戶,且定價不低,這些用戶已經為套餐型娛樂服務支付每月訂閱費,到目前為止,還沒有一家電影公司採用過如此特別的方式在網路首映。
-翻譯技巧:“winning few friends among theater operators”
原句直譯為「在影廳營運商中贏得很少朋友」,太過直覺且不符合中文語境。此時我們可以換另一個角度思考原文想傳達什麼意思,將「贏得很少朋友」轉化為「招致不滿」,兼顧英文原意且更符合中文邏輯。
-premium-priced: 高訂價
✍常見用法:add/pay a premium 支付溢價、加價
🏮For now, though, it’s unclear whether Disney’s move was a one-time response to extenuating circumstances created by a global public-health crisis, as Chief Executive Bob Chapek suggested Tuesday on a conference call with Wall Street analysts, or a sign of things to come.
不過,目前尚不清楚迪士尼此舉是對全球公共衛生危機造成的特殊環境所做的一次性反應,還是未來模式的一個訊號。迪士尼首席執行長Bob Chapek 於4日在與華爾街分析師的電話會議上暗示是前者。
-one-time response: 一時反應
-extenuate: 減輕、緩和
-conference call, con-call: 電話會議
🥇Debuting a $200 million movie on a proprietary, premium video-on-demand service is without precedent, so there’s no clear way to estimate how online sales of Disney’s “Mulan” would stack up against a hypothetical run in theaters.
在專用的優質影片點播服務首映一部製作成本2億美元的電影是史無前例的,因此沒有明確方法來估算,若與假設的影院放映情況相比,《花木蘭》線上銷售情況會如何。
-proprietary: 專用的、專有的
-without precedent: 前無來者、史無前例,同 unprecedented
-stack up:累積、疊高,此處指「推動銷售量」
未完待續⋯⋯⋯
Disney+的用戶願意加價900台幣看電影嗎?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓:
At $29.99 on Disney+, it would take about 3.3 million ________ to generate $100 million in revenue, which is roughly _____ $200 million at the domestic box office—about average for recent live-action Disney remakes—where ticket sales are split roughly in half between studios and theaters.
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. interactions / amount to
B. actions / translated to
C. transactions / equal to
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅PJ大俠愛旅行深活 PJ Travel,也在其Youtube影片中提到,►跟著PJ浪跡天涯吧! 【粉絲團FB】 https://pse.is/J8RVH 【個人IG】https://pse.is/HPC5T 【部落格 Blog】https://bit.ly/32gc7OT 【信箱Email】[email protected] 【PJ頻道訂閱Subscribe】 http...
「split time 中文」的推薦目錄:
- 關於split time 中文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於split time 中文 在 Jeremy C. Photography Facebook 的最佳貼文
- 關於split time 中文 在 電競燒蛋 Egg Facebook 的最佳解答
- 關於split time 中文 在 PJ大俠愛旅行深活 PJ Travel Youtube 的最佳解答
- 關於split time 中文 在 環遊世界後的現實世界by Sio Youtube 的最佳解答
- 關於split time 中文 在 MHD魔化道 Youtube 的精選貼文
- 關於split time 中文 在 [EN] Playoffs Round 1 Day 3 | PCS Spring Split (2022) 的評價
split time 中文 在 Jeremy C. Photography Facebook 的最佳貼文
「三秒.頃城」展覽的中文名稱,講解了很多遍,反而英文名稱 “SplitSecondCity” 沒有太多人問及,趁展期尚餘5天,讓我簡單解說一下。
SplitSecondCity 的3個英文字 “split” “second” “city”,其實是刻意冇加任何標點符號,為了讓讀者看完後,有屬於自己的不同解讀。
《解讀1》”split-second city” — “split-second” = very brief moment of time (一瞬間),跟中文一樣代表黃燈轉燈時的短暫一刻,所以 “split-second city” 採用了時間性的概念,客觀地展示出不同瞬間所發生的城市故事 (城市,當然在指香港)
《解讀2》”split second city” — “Split” (已分裂 v.) “Second” (二等的 adj.) “City” (城市 n.)。經過2019的社運、經過2020剛剛4至5月所目睹的制度瘋狂,似乎香港正在慢慢步入這個狀態吧⋯⋯
Photo taken @
2019.8.18
7:03pm
Causeway Bay
Yee Wo Street
#所以冇用到ThreeSecondsCity
#三秒頃城 #SplitSecondCity
#衛星展覽 #SatelliteExhibitions
◯ 日期 Date | 15/04 (Wed) – 24/05/2020 (Sun)
◯ 時間 Time | 星期一至日 上午十時至晚上十時 10:00-22:00 (Mon-Sun)
◯ 地點 Venue | 九龍石硤尾白田街30號 JCCAC L5 公共空間
L5 Common Space, Jockey Club Creative Arts Centre, 30 Pak Tin St, Shek Kip Mei
split time 中文 在 電競燒蛋 Egg Facebook 的最佳解答
自己蠻喜歡的 NA 的賽評 Kobe 發了一篇他對於最近 LCS 的看法。
為了練習英文,所以我把他翻成中文,如果大家有興趣可以看一下。
順便也可以幫我看看有沒有翻譯不通順或是翻錯的地方
哈哈哈哈
如果有類似的文章也請推薦給我練習 QQ
____________________________________
Hey! Dropping some thoughts on some of the big LCS stories and teams this morning ahead of recording the Dive:
Hey! 在今早錄《 The Dive》之前寫下一些關於 LCS 故事和隊伍的想法。
C9 will be our MSI representatives but the upcoming buffs to cinderhulk which follow these sejuani buffs improve tank options for their competitors and when you pair that with the increased power of enchanters and scaling champions like Orn, teams will have better chances in the last 6 weeks of LCS to turtle out a possible win against the powerhouse C9 squad.
C9 將會是代表 LCS 出賽今年 MSI 的隊伍。但是再史瓦妮增強以後,緊接而來的餘燼附魔增強將會讓 C9 的競爭對手有更多坦克英雄的選擇,當你把這些新的坦克選擇和影響力越來越大的輔助類英雄和後期有高影響力的英雄,如厄爾,放在一起看時,你會發現其他隊伍在剩下最後六周的賽程中,將會有更好的機會可以贏過現在的聯盟強權 C9。
I think liquid will rise to be a top 3 team again but it is going to take more time practicing with Broxah and they will still not surpass C9 or reach their previous levels of NA dominance because even though they will improve this split, the rest of the league has improved as well.
我認為 TL 會回升到聯盟前三名,但他們需要更多的時間和 Broxah 練習與磨合,不過即便如此他們仍沒辦法超越 C9 或是達到他們之前在 NA 賽區宰制的等級,因為即便他們在這個賽季進步了,聯盟中的其他隊伍也同樣再進步。
What the FK happened to Crown and CLG? We don’t give out a “Dade award” for regular season but Crown has got to be the biggest underperformance of a single player compared to expectations set for him preseason. Ruin also seems to be struggling and the entire team having problems coordinating their engagements with their DPS at the same time resulting in the L’s piling up.
Crown 跟 CLG 到底在幹三小? 我們在例行賽並不會頒發 Dade award 獎,但 Crown 的現在的表現和季前大家對他的期待可以說是落差最大的。Ruin 看起來也打得相當掙扎。同時,整個 CLG 在開戰和輸出位的協調上也是大有問題,這些原因導致了一系列的落敗。
TSM went 0-2 and made some more mistakes in the mid game resulting in them getting out scaled but they have shown real promise in their draft flexing (Qiyana, Sett, Orn…) and I do prefer a proactive style of play so I would encourage them to continue to work through the mistakes and not give up on their new direction.
TSM 目前二連敗並且在遊戲中期犯下了不少的錯誤導致他們的評級下降,但他們展現了他們對於多使用錯位英雄的企圖( 姬亞娜、賽特、厄爾...) 而我相當喜歡這種積極的選角模式,所以我想要鼓勵他們持續解決目前遇到的錯誤,不要放棄他們的新戰術方向。
IMT are second place right now, and deserve the spot. However, I don’t think they will even be able to hold onto a top 4 spot if Eika doesn’t step up individually or they don’t import a different midlaner. Roaming is incredibly important for the mid position right now and he is currently sitting at the 2nd lowest forward % and lowest damage % of all mids. Meanwhile, their team play and objective focus is really paying off and having veterans like Xmithie and Soaz can often get you wins that people didn't expect you to get on paper.
IMT 目前是排名第二,而他們也值得這個名次。但是,如果 Eika 個人能力沒辦法拿出應有的表現或是他們沒有引進其他的中路選手,我認為他們將沒有辦法維持在前四名。在現在的比賽中,遊走能力對於一名中路選手而言是至關重要的,然而,目前在聯盟所有中路選手中 Eika 的推線率是倒數第二、傷害占比倒數第一。與此同時,IMT 的團戰配合與物件導向的戰術打法有著很好的成效,而且當你的隊伍中有 Xmithie 和 sOAZ 這種老將的時候,他們往往可以替隊伍拿下一些出人意料的勝利。
See you next weekend! I'm really excited for patch 10.4 tomorrow in soloqueue so I'll be spamming games ;)
大家下周見! 我對於明天即將在 soloqueue 到來的 10.4 版本感到相當興奮,所以我會狂打遊戲。
split time 中文 在 PJ大俠愛旅行深活 PJ Travel Youtube 的最佳解答
►跟著PJ浪跡天涯吧!
【粉絲團FB】 https://pse.is/J8RVH
【個人IG】https://pse.is/HPC5T
【部落格 Blog】https://bit.ly/32gc7OT
【信箱Email】q8819@hotmail.com
【PJ頻道訂閱Subscribe】 https://bit.ly/2oA9Z1O
⚠️注意:旅遊日期為2019.01月
若要說澳洲最美公路是哪一條,大洋路應當之無愧
位於南澳的維多利亞西南海岸線
光是12門徒的壯麗就一定要去一趟啦!!
PJ參加的大洋路一日團(中文領隊)👉
https://pros.is/EHBA9
0:40 啟程 (經過休息站)
1:59 洛克阿德峽谷Loch Ard Gorge
3:07 12門徒The 12 Apostles
5:22 洛恩小鎮Lorne
7:01 肯尼特和野生動物Kennett River
大洋路牌坊+小紅帽燈塔 Split Point Lighthouse
【相關澳洲旅遊連結】
PJ參加的是這一個大洋路一日團
有提供中文領隊喔👉 https://pros.is/EHBA9
更多澳洲旅遊 優惠票券與行程
優惠點這👉 https://pros.is/SNTYB
更多大洋路 文章介紹👉
https://pj20120619.pixnet.net/blog/post/196330452
立即查詢台北-澳洲 機票價格👉
https://bit.ly/2M7EJoL
台灣前往澳洲 最便宜機票
Skyscanner比價官網👉 https://bit.ly/2M7EJoL
►自助旅遊小幫手/工具
【Skyscanner找便宜機票】 https://bit.ly/2M7EJoL
【Agoda訂房優惠網站】 https://pros.is/J5SQ9
【客路KLOOK找當地優惠行程】https://pse.is/G7GXQ
***********************
►PJ其他系列影片
【 自由行教學】https://bit.ly/2xB9TeN
【航空開箱】https://pros.is/QNLAC
【港澳自由行】https://bit.ly/2Jwz5bP
【泰國自由行】https://pros.is/RD73Z
【埃及旅遊】 https://bit.ly/30slhpL
【所有影片】https://bit.ly/2NGuVUd
【合作邀約】
PJ有部落格、YT影片與FB粉絲團
歡迎找我聊聊!! 期待蹦出新火花
→信箱在這 q8819@hotmail.com
(請於信件主題標示合作項目喔)
也可協助填寫 合作表格 https://bit.ly/2YWkxcv
************************
註:感謝以下音樂,出場依序如下:
1.Music: O Chanukah - Jingle Punks https://youtu.be/XYpT9s7oiS0
2.Music: ChaCha Fontanez - Jimmy Fontanez, Media Right Productions https://youtu.be/ahH9hQxyPjQ
3.Music: Grace Behind the Curtain - Silent Partner https://youtu.be/CnbMQeyQ4vY
4.Music: Deep Horrors - Kevin MacLeod https://youtu.be/7URbQvJzztI
5.Music: Rag Time Time - Doug Maxwell, Media Right Productions https://youtu.be/ZAQJpfxgbJE
6.Music: Runaways - Silent Partner https://youtu.be/sClF_3AmFLo
split time 中文 在 環遊世界後的現實世界by Sio Youtube 的最佳解答
大家好,我是Sio,我是個一直在世界生活、一直追逐夢想的 Traveling Artist。幾年前,我用了800天的時間,從北美跑到南美再跑到歐洲,但我不單只是旅遊,還有上學、工作、體驗生活,在路上學會了法文和西班牙文,最後戀上一個拉丁情人
Hi guys, this is Sio, a Traveling Artist who is always on the road, chasing after dreams. Some years ago I spent 800 days travelling from North America to South America and then to Europe. But I wasn't just traveling, I was working and living in different countries. I learnt to speak Spanish and French on the road, and fell in love with a Latino in the end
隨後我再花了800天的時間,把這個改變我一生的旅程,寫進了「心的自由就是海闊天空」這一本書裡,所有講中文的地方都可以買到這本書,博客來都可以找得到
After that I spent another 800 days writing this life-changing journey of mine into a book that is now being distributed in all Chinese speaking regions in Asia
現在我有一半的時間做旅遊相關的工作,另一半時間努力經營自己的投資移民公司
Now I split my time working us a travel influencer, and as a overseas property consultant in the company that I co-founded
當然我還是經常由我家澳門出發、飛來飛去,繼續以好奇、以熱情探索世界,繼續把我在世界各地發生的故事記錄在我的社交媒體 。希望在大世界路途上會見到大家,更希望會在YouTube見到你們~!
At the same time I keep flying in and out of my hometown Macau, keep exploring this beautiful world with joy, hope and passion, and keep documenting my world stories on my social platforms. Hope to see y'all on the road, and on my YouTube channel~!
---
Sio @ Whatsapp / Wechat +853-62223891
Subscribe ►►► my YOUTUBE
https://www.youtube.com/c/cestsio
Follow ►►► my INSTAGRAM
https://instagram.com/cestsio
Like ►►► my FACEBOOK PAGE
https://www.facebook.com/walkedbysio
Read ►►► my BLOG
http://walked.bysio.net
---
心的自由就是海闊天空 - Sio 著
1個女生,世界3大洲,為期800天,一場「發現自己」的夢想之旅!內容寫有我橫越北美自薦尋工、直闖南美風花雪月、重回歐洲塌下病重、最終回在地中海小島與拉丁情人擁抱海闊天空的最感動故事!港/澳/台/新/馬各地銷售點 - https://goo.gl/jLDbx5
---
My designed products
海闊天空產品系列
https://goo.gl/mHL7Bb
---
Sio @ 海闊天空
Email [email protected]
split time 中文 在 MHD魔化道 Youtube 的精選貼文
WARNING: Loud
這是我第一次的配音練習,非常生硬,之後還是會再繼續加油!!
然後這隻角色叫布羅多,是我的配音用角色喔!
This is my first time to do this, and it's really stiffly, but I'll do better next time!
And this is my voice acting character, named Blodo.
Translations: Suginei
Script: めいたす
---------------
You can find me at:
Deviant Art : http://mhd0524.deviantart.com/
Tumbler : http://mhd0524.tumblr.com/
Facebook (中文) : https://www.facebook.com/mhdTaiwan/
(English) : https://www.facebook.com/mhd0524/
Twitter : https://twitter.com/helenten0524
Plurk : https://www.plurk.com/helenten0524
微博 : http://weibo.com/makadou
BiliBili : http://space.bilibili.com/13239042/#!...
split time 中文 在 [EN] Playoffs Round 1 Day 3 | PCS Spring Split (2022) 的推薦與評價
... <看更多>