Catch my FB live session with Ensure X Watsons last week here!
Find out ways to stay active and how I maximize my strength and energy to keep up with my busy lifestyle.
Change into your workout attire, prep your fitness mat, get ready with your sports towel or fitness stretch band and you are all ready for the session!
Find out more offers on Ensure®️ Max Protein via Watsons ONLINE store now! Visit https://www.watsons.com.my/search?text=ensure&sortCode=mostRelevant
#WatsonsMalaysia #EnsureMaxProtein #MaxYourDay
同時也有16部Youtube影片,追蹤數超過60萬的網紅Tasty Japan,也在其Youtube影片中提到,パンのレシピをご紹介します! 土台となる生地のレシピは一緒で、シンプルなディナーロール、甘いキャラメルナッツ、ハーブが香ばしいフォカッチャの3種類♪ 気分に合わせて味変できます♡ お家でパンを作るならこれ!ぜひ、作ってみてくださいね。 手作りパン3種 ■ディナーロール 8個分 材料: お湯 24...
towel stretch 在 CheckCheckCin Facebook 的最讚貼文
【手腕痛到喊】任何人都可以患上「媽媽手」
⭐做家務搬運重物要小心
⭐過度打機滑手機都高危
#星期二提升正能量
手腕痛?三秒測試「媽媽手」
初生嬰兒需要多抱抱,令不少媽媽慘痛地患上「媽媽手」,手腕疼痛,不能彎曲及用力,痛到連毛巾都扭不到。「媽媽手」其實是橈骨莖突狹窄性腱鞘炎 ,是因為經常持久地外展拇指 , 導致手腕肌腱在不斷增厚而又狹窄的腱鞘內不斷地運動摩擦以致產生炎症。想知道你的手腕痛是否「媽媽手」,可以進行以下測試:
「媽媽手」測試
方法:指尖向前手掌打開,拇指貼近掌心,用餘下4隻手指包着拇指,將手腕向下拉。
感到拉扯感 → 正常
感到疼痛 → 你可能患上媽媽手了
如果患上「媽媽手」,必須讓手休息,減少拇指用力的機會,有時候抱嬰兒的動作可以反過來,以手背支撐,另一隻手加護,不要長時間以手掌朝天抱嬰兒 。平日用暖毛巾熱敷患處約10分鐘,做一些手部拉筋運動。 從中醫角度來看,患肌腱炎時不宜食用糯米、牛奶、南瓜、大豆等生痰及滯氣發物,因為容易阻塞經絡;亦要減少食用冷、酸、辣、油膩等食物。
紓緩「媽媽手」手指運動:
手腕背伸,五指張開、伸直朝天,維持10秒,重覆動作10次。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Wrist pain? A quick test for ‘Mommy Thumb’
Newborns need to be carried all the time. This is how mothers develop ‘mommy thumb’, or in medical terms, De Quervain's disease. The sufferers would experience wrist pain, and they could not bend their wrists or exert pressure on their hands. Some might not even be able to wring a towel.
De Quervain's disease is actually stenosing tenosynovitis of the styloid process of radius and due to regular thumb abduction. As the muscles and tendons on the wrists thicken, the friction become more intense, causing inflammation in the hands. In order to find out if the wrist pain you experience is due to De Quervain's disease, you can carry out the following test:
The ‘mommy thumb’ test
Method: stretch your palms and make sure your fingers point outwards. Stick your thumb close to the palm, and use the remaining fingers to wrap around the thumb, and bend your wrist downwards. It is normal if you feel something is stretching from within, but if you feel pain during the movement, you might have a mommy thumb.
If you do get a mommy thumb, make sure you give your hands enough rest and avoid exerting pressure on your thumb. You can carry the baby the other way round, by supporting the baby with the back of one hand, and hold him or her up with the other. However, avoid carrying the baby with the back of your hand for an extended period.
When we experience inflammation in the wrist (symptoms include redness, swelling, warm, and painful), apply cold compress with a towel for about 10 minutes. On regular days, apply warm compress on the same area for 10 minutes and do some hand and wrist stretches. From the perspective of Chinese Medicine, an individual who suffers from tendinitis should avoid taking glutinous rice, milk, pumpkin, and soybean as these ingredients induce phlegm and stagnate qi, and would impede the circulation of the meridians. Cut down on raw, cold, sour, spicy, and greasy foods as well.
Finger exercise to relieve ‘mommy thumb’
Point the fingers skyward and stretch the palm. Curl the thumb and little finger inward so they meet at the center of the palm (as if we are making a vow). Then stretch the thumb towards the little finger for 10 seconds. Repeat the process 10 times.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女
towel stretch 在 Diana Danielle Facebook 的最佳解答
CAT LOVERS MUST WATCH THIS!
.
Kalau nampak kucing-kucing anda macam ni... jangan panic. Dia terkena sawan. Pegang dia (with a towel kalau takut kena cakar), hold their body still tapi jangan letak pressure dan tekan badan dia, dia tengah meronta tanpa sedar, jadi hanya pegang sampai selesai episod sawan dia — supaya tak terlompat ke sana sini dan cederakan diri. Kalau nampak dia bengkok-bengkok-kan badan, gently hold the area yg terlebih stretch tu supaya tak terpatah ke tersenggol.
.
Panggil nama dia dengan lembut, tell them they will be okay. Dia akan dapat rasa kalau kita kalut so stay calm and talk to them so they know there is someone to help them.
.
Bila dah settle down, belai dia and talk to them sebab diorg mesti takut dan keliru. Just love them... 💜
Hope this helps!
Any other tips gais? Pls share!
towel stretch 在 Tasty Japan Youtube 的精選貼文
パンのレシピをご紹介します!
土台となる生地のレシピは一緒で、シンプルなディナーロール、甘いキャラメルナッツ、ハーブが香ばしいフォカッチャの3種類♪
気分に合わせて味変できます♡
お家でパンを作るならこれ!ぜひ、作ってみてくださいね。
手作りパン3種
■ディナーロール
8個分
材料:
お湯 240ml
オリーブオイル 大さじ2
はちみつ 大さじ2
塩 小さじ2
薄力粉 415g
ドライイースト 小さじ1 1/2
溶き卵 1個分
作り方:
1. 大きなボウルにお湯、オリーブオイル、はちみつ、塩、薄力粉、ドライイーストを入れて混ぜる。指で押さえると跳ね返るまで、10-15分手でこねる。
2. 油をを塗ったボウルに(1)を入れ、タオルかラップを被せる。生地が2倍の大きさになるまで、暖かい場所に1時間程おく。
3. オーブンを190˚Cに予熱する。
4. 生地を8等分に切って分けて丸める。
5. 油を塗ったスキレットに(4)を並べ入れ、タオルかラップを被せて更に30分寝かせる。
6. 生地の表面に溶き卵を塗り、オーブンで15-20分焼く。きつね色に焼きあがったら、出来上がり!
■キャラメルナッツパン
8人分
材料:
お湯 240ml
オリーブオイル 大さじ2
はちみつ 大さじ2
塩 小さじ2
薄力粉 415g
ドライイースト 小さじ1 1/2
無塩バター(常温) 115g
ブラウンシュガー 110g
シナモン 小さじ1
はちみつ 大さじ3
塩 1つまみ
ピーカンナッツ 60g
作り方:
1. 大きなボウルにお湯、オリーブオイル、はちみつ、塩、薄力粉、ドライイーストを入れて混ぜる。指で押さえると跳ね返るまで、10-15分手でこねる。
2. 油をを塗ったボウルに(1)を入れ、タオルかラップを被せる。生地が2倍の大きさになるまで、暖かい場所に1時間程おく。
3. オーブンを190˚Cに予熱する。
4. 生地を8等分に切って分けて丸め、タオルかラップを被せて寝かせる。
5. 小さめのボウルにバター、ブラウンシュガー、シナモン、はちみつ、塩を入れて良く混ぜる。
6. スキレットの底と側面に(5)を塗り、ピーカンナッツを均等に並べる。(4)をスキレットに並べ入れる。
7. オーブンで20-30分焼く。オーブンから取り出して10-15分冷まし、皿にひっくり返したら、完成!
■フォカッチャ
6人分
材料:
お湯 240ml
オリーブオイル 大さじ2
はちみつ 大さじ2
塩 小さじ2
薄力粉 415g
ドライイースト 小さじ1 1/2
エキストラバージンオイル 大さじ2
ローズマリー(茎を取り除く、葉のみ) 2本分
塩 少々
コショウ 少々
作り方:
1. 大きなボウルにお湯、オリーブオイル、はちみつ、塩、薄力粉、ドライイーストを入れて混ぜる。指で押さえると跳ね返るまで、10-15分手でこねる。
2. 油をを塗ったボウルに(1)を入れ、タオルかラップを被せる。生地が2倍の大きさになるまで、暖かい場所に1時間程おく。
3. オーブンを190˚Cに予熱する。
4. 生地をボウルから出し、直径23cmの円形に伸ばす。直径25cmのスキレットに入れ、タオルかラップを被せて30分寝かせる。
5.指先で生地にくぼみを作り、エキストラバージンオイルを回しかける。ローズマリー、塩、コショウをふりかける。
6. オーブンで20-30分焼く。きつね色に焼きあがったら、出来上がり!切り分けて召し上がってください♪
3 Amazing Homemade Bread Recipes
■Simple Dinner Rolls
for 8 rolls
Ingredients:
1 cup warm water(240 mL)
2 tablespoons olive oil
2 tablespoons honey
2 teaspoons salt
3 ⅓ cups flour(415 g)
1 ½ teaspoons yeast
1 egg, for egg wash
Preparation:
1. Combine water, olive oil, honey, salt, flour, yeast, and water in a large bowl.
2. Mix well and knead for 10-15 minutes until the dough is elastic.
3. Transfer the dough into a well-oiled bowl.
4. Cover with a towel or plastic wrap and let rise once for 1 hour in a warm place, until the dough has doubled.
5. Preheat oven to 375˚F (190˚C).
6. Cut the dough into 8 portions and shape into balls.
7. Place balls onto greased cast-iron pan and cover for 30 additional minutes with a towel or plastic wrap.
8. Uncover and brush each with egg wash.
9. Bake or 15-20 minutes, or until the tops are golden brown.
10. Enjoy!
■Sticky Buns
for 8 servings
Ingredients:
BUNS
1 cup warm water(240 mL)
2 tablespoons olive oil
2 tablespoons honey
2 teaspoons salt
3 ⅓ cups flour(415 g)
1 ½ teaspoons yeast
TOPPING
1 stick butter, softened
½ cup brown sugar(110 g)
1 teaspoon cinnamon
3 tablespoons honey
1 pinch salt
¼ cup chopped pecan(60 g)
Preparation:
1. Combine the water, olive oil, honey, salt, flour, water and yeast in a large bowl.
2. Mix well and knead for 10 -15 minutes, until the dough is elastic.
3. Transfer the dough into a well-oiled bowl.
4. Cover with a towel or plastic wrap and let rise for 1 hour in a warm place, until the dough has doubled in size.
5. Preheat the oven to 375˚F (190˚C).
6. Cut the dough into 8 portions and shape into balls. Cover with a towel or plastic wrap. Set aside.
7. Combine the butter, brown sugar, cinnamon, honey and salt in a small bowl and mix well.
8. Spread the brown sugar mixture onto the bottom and sides of a cast iron pan. Line pecans on top of the mixture, and place the dough balls on top.
9. Bake for 20-30 minutes
10. Remove the sticky buns from the oven and allow to cool for 10-15 minutes before inverting onto a plate.
11. Enjoy!
■Focaccia
for 6 servings
Ingredients:
DOUGH
1 cup warm water(235 mL)
2 tablespoons extra virgin oil
2 tablespoons honey
2 teaspoons salt
3 ⅓ cups flour(415 g)
1 ½ teaspoons yeast
TOPPINGS
2 tablespoons extra virgin olive oil
2 sprigs fresh rosemary, leaves removed
salt, to taste
pepper, to taste
Preparation:
1. Combine water, olive oil, honey, salt, flour, and yeast in a large bowl.
2. Mix well and knead for 10-15 minutes until the dough is elastic.
3. Transfer the dough into a well-oiled bowl.
4. Cover with a towel or plastic wrap and let rise once for 1 hour in a warm place, until the dough has doubled.
5. Preheat oven to 375˚F (190˚C).
6. Remove the dough from the bowl and stretch the dough into 9-inch (23 cm) circle.
7. Place the dough into well greased 10-inch (25 cm) cast iron pan. Cover with towel or plastic wrap and rest for 30 minutes.
8. Poke the top with your fingertips.
9. Drizzle with olive oil and sprinkle with rosemary, salt, and pepper.
10. Bake in the oven for 20-30 minutes.
11. Slice and serve.
12. Enjoy!
#TastyJapan
#レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
towel stretch 在 Tasty Japan Youtube 的精選貼文
お正月にいただくおせち。今年は手作りしてみませんか?
全部卵焼き器で作れるので、とってもお手軽レシピです。ぜひチャレンジしてみてくださいね♫
15cm角の重箱 1段分
■伊達巻のミルフィーユ風
13×18cmの卵焼き器 使用
材料:
はんぺん 1枚(110g)
卵 4個
砂糖 大さじ2
みりん 大さじ1
薄口しょうゆ 小さじ1/2
サラダ油 適量
作り方:
はんぺん、卵、砂糖、みりん、薄口しょうゆをブレンダーにかけ、なめらかになるまで攪拌する。
卵焼き器にサラダ油をひいて弱火で熱し、(1)をうすくのばして焼く。表面が乾いてきたらいちど取り出す。
同様にして生地を焼き、表面が乾いてきたら(2) をのせて1分ほど焼き、取り出す。これを生地がなくなるまで繰り返す。
焼き上がったら半分に切って重ね、ラップに包んでなじませたら、重箱を9等分した大きさに切り分け、断面を上にして2箇所に詰める。
■松風焼き
13×18cmの卵焼き器 使用
材料:
鶏ひき肉(もも)400g
酒 大さじ2
片栗粉 大さじ2
みりん 大さじ1
しょうゆ 大さじ1
おろし生姜 小さじ1
塩 小さじ1/2
卵 1個
けしの実 大さじ1
サラダ油 適量
作り方:
卵焼き器を中火で熱し、鶏ひき肉の半量と酒を入れてほぐしながら炒める。肉の色が変わったら取り出し、冷ましておく。
ボウルに残りの鶏ひき肉を塩を入れて白っぽくなるまでよく練り混ぜる。溶き卵、みりん、しょうゆ、おろし生姜、片栗粉を入れてよく混ぜたら、(1) を加えて混ぜ合わせる。
卵焼き器にサラダ油を入れて中火で熱し、(2) を流し入れて表面を平らにならす。けしの実を散らして手でかるくおさえたら、アルミホイルをかぶせて弱火で10分ほど焼く。
卵焼き器に皿をかぶせてひっくり返し、再びアルミホイルをかぶせて、肉に火が通るまで弱火で10分ほど焼く。
焼き上がったら粗熱をとり、重箱を9等分した大きさに切り分け、けしの実の面を上にして2箇所に詰める。
■簡単なます
材料:
大根(千切り)200g
にんじん(千切り)40g
塩 少々
すし酢 大さじ2
薄口しょうゆ 小さじ1/2
ゆず皮 1個分
作り方:
大根と人参は別々のボウルに入れ、塩を振ってかるく揉み、10分ほどおいておく。手で絞ったら紙などにとり、しっかり水分を切る。
ボウルにに(1) 、すし酢、薄口しょうゆを入れてよく和え、冷蔵庫に1時間ほど入れて味をなじませる。
水気を切って重箱の四角に詰め、丸の抜き型で抜いたゆず皮をのせる。
■えびのあられ揚げ
材料:
えび(大)4尾
片栗粉 適量
塩 少々
溶き卵 1個分
五色あられ 適量
サラダ油 適量
作り方:
えびは尾をつけたまま殻をむき、背わたをとる。尾の先と剣先を切り取り、水分と汚れをしごき出す。片栗粉をまぶしてもみ洗いしたら水気を拭き取り、塩をふっておく。まるく仕上げたいので腹側は切らないでおく。
えびの身の部分に片栗粉をまぶし、溶き卵にくぐらせ、五色あられをまぶす。
卵焼き器にサラダ油を高さ1cm程度注ぎ入れ、弱火で熱し、(2) を揚げ焼きする。
えびに火が通ったら取り出し、紙などにとって油を切る。
重箱のなますを詰めた箇所にのせる。
■2種のかまぼこ飾り切り
材料:
紅かまぼこ(厚1.5cm) 3切れ
紅かまぼこ(厚0.7cm) 1切れ
作り方:
薄いかまぼこの下の部分を切り落とさないようにして2mm幅に切り込みを入れ、同じ方向に折り込む。(くじゃくかまぼこ)
厚いかまぼこの紅い部分を、端はつなげたまま切り込みを入れ、中央に1本切り込みを入れる。端の部分を切り込みの裏から表へ抜けるようにひっくり返す。(手綱かまぼこ)
重箱の中央に手綱かまぼこを詰め、上からくじゃくかまぼこをのせたら、完成!
Here is what you'll need!
Mosaic OSECHI
◾️Datemaki mille-feuille
INGREDIENTS:
(Using a Japanese egg pan; 13x18cm)
1 (110g) hanpen (fish cake)
4 eggs
2 tablespoons sugar
1 tablespoon mirin
1/2 teaspoon light soy sauce
Some vegetable oil
PREPARATION:
1. Mix hanpen, eggs, sugar, mirin, and soy sauce in a food processor until combined and smooth.
2. Heat vegetable oil in a Japanese egg pan over low heat. Pour some hanpen mixture (1) into the pan. Tilt the pan to stretch the mixture. Transfer the hanpen crape to a plate when it is set.
3. Repeat (2) until you finish all the hanpen mixture.
4. Cut hanpen crapes into halves and layer them. Wrap with a plastic wrap and rest. Cut the layers into 9 parts. Place them in a Jubako-box.
◾️Matsukaze-yaki
INGREDIENTS:
(Using a Japanese egg pan; 13x18cm)
400g ground chicken thigh
2 tablespoons sake
2 tablespoons potato starch
1 tablespoon mirin
1 tablespoon soy sauce
1 teaspoon grated ginger
1/2 teaspoon salt
1 egg
1 tablespoon poppy seeds
Some vegetable oil
PREPARATION:
1. Heat a Japanese egg pan, put half of ground chicken and sake into the pan. Stir until cooked. Transfer to a plate and let cool.
2. Put the rest of ground chicken add salt. Stir until cooked. Add a beaten egg, mirin, soy sauce, ginger, and potato starch, and then stir well. Add first half of ground chicken (1).
3. Heat vegetable oil in the Japanese egg pan over medium heat, put ground chicken mixture (2). Flatten the surface and sprinkle with some poppy seeds. Cover the pan with an aluminum foil, cook for 10 minutes over low heat.
4. Flip the pan, using a plate to upside-down the chicken mixture. Cover the pan with a foil and cook for another 10 minutes.
5. Cut into 9 parts when cooled. Place them in the Jubako-box.
◾️Namasu (Japanese pickles)
INGREDIENTS:
200g daikon radish (shredded)
40g carrot (shredded)
Some salt
2 tablespoons sushi vinegar
1/2 teaspoon light soy sauce
1 yuzu peel
PREPARATION:
1. Put shredded daikon and carrot in separate bowl. Put some salt and leave for 10 minutes. Squeeze off water and drain well with a paper towel.
2. Mix sushi vinegar, soy sauce, and daikon & carrot (1) in a bow. Marinate for 1 hour in a refrigerator.
3. Squeeze out the water. Put in the Jubako-box. Place some yuzu peel.
◾️Fried arare-shrimp
INGREDIENTS:
4 shrimps
Some potato starch
Some salt
1 egg
Some arare (mini rice crackers)
Some vegetable oil
PREPARATION:
1. Peel and devein shrimps. Cut a part of tails to squeeze out the water. Coat with potato starch and pat dry with a paper towel. Season with some salt.
2. Dredge shrimps in potato starch, dip in beaten egg, then coat with arare.
3. Heat 1cm of vegetable oil in a Japanese egg pan over low heat. Cook all shrimps (2).
4. When cooked, drain oil on a paper.
5. Place them on namasu in the Jubako-box.
◾️2 ways to make decorative kamaboko (fish cake)
INGREDIENTS:
3 slices red kamaboko (1.5cm each)
1 slice red kamaboko (0.7cm each)
PREPARATION:
1. Use thin slice (0.7cm) to make peacock kamaboko. Make 2mm slits, and fold them in.
2. Use thick slices (1.5cm) to make rope kamaboko. Make small slits in a red part, and Make another slit in the center. Flip edges through the slit in the center.
3. Put rope kamaboko in the Jubako-box. Place peacock kamaboko on top.
4. Enjoy!
#TastyJapan
#レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
towel stretch 在 Tasty Japan Youtube 的最佳貼文
巨大なプレッツェルの中からは、とろ〜りチーズと具材がたくさん!あっと驚くサプライズレシピのご紹介です。
もちもち食感のプレッツェルは食べ応えも抜群!おもてなしにもピッタリです。ぜひ作ってみてくださいね♫
巨大プレツェル♪中にはサプライズ!?
8人分
材料:
ぬるま湯 180ml
砂糖 小さじ1 ½
ドライイースト 小さじ1 ¼
薄力粉 280g+ 適量 (作業面に振りかける分)
塩 小さじ1 ½
オリーブオイル 大さじ2(二つに分けておく)
クリームチーズ(常温) 225g
パルメザンチーズ 大さじ2
チャイブ(みじん切り) 10g
黒コショウ 小さじ¼
ピザ用トマトソース 大さじ2
棒状チーズ(半分に切る) 2本
ミニペパロニ 大さじ2
ベーコン(焼いてみじん切りにする) 2枚
細切りチェダーチーズ 大さじ2
溶き卵 1個分
粗塩(振りかけ用) 少々
溶かしバター(無塩) 大さじ2
作り方:
1.大きめのボウルにぬるま湯と砂糖を入れて混ぜ合わせる。ドライイーストを加えて泡が立つまで5分置く。
2.薄力粉、塩、オリーブオイル大さじ1を加え、生地がひとまとまりになるまで混ぜる。
3.生地を取り出し、オリーブオイル大さじ1をボウルの内側に塗る。生地をボウルに戻し、キッチンタオルかラップを被せる。暖かい場所で1時間、2倍の大きさに膨らむまで寝かせる。
4.オーブンを200˚Cに予熱しておく。
5.手や麺棒で生地を約75cmx10cmになるように伸ばす。
6.生地の両端2cmを残してクリームチーズを中央に塗る。
7.生地の1/3に、パルメザンチーズ、チャイブ、黒コショウをかける。
8.次の1/3にピザソースを塗って、棒状チーズとミニペパロニをのせる。
9.残りの1/3にベーコンとチェダーチーズをのせる。
10.具材を生地で包み、継ぎ目と端を摘んで完全に閉じる。転がしながら軽く伸ばす。
11.生地で「U」の形を作り、両端をツイストさせながら交差して「U」の下部分に付ける。
12.クッキングシートを敷いた鉄板に移す。表面に溶き卵を塗って塩をふる。
13.きつね色になるまで25~30分焼く。
14.10分冷まし、溶かしバターを塗ったら、完成!
Giant Multi-Stuffed Soft Pretzel
for 8 servings
Ingredients:
¾ cup warm water(180 mL)
1 ½ teaspoons sugar
1 ¼ teaspoons active dry yeast
2 ¼ cups all-purpose flour(280 g)
1 ½ teaspoons salt
2 tablespoons olive oil, divided
8 oz cream cheese(225 g), softened
2 tablespoons shredded parmesan cheese
¼ cup fresh chives(10 g), chopped
¼ teaspoon freshly cracked pepper
2 tablespoons pizza sauce
2 sticks mozzarella cheese, halved, lengthwise
2 tablespoons mini pepperoni
2 strips bacon, cooked and chopped
2 tablespoons shredded cheddar cheese
1 egg, beaten
coarse salt, for sprinkling
2 tablespoons unsalted butter, melted
Preparation:
1.In a large bowl, whisk together the water and sugar. Add the yeast and let rest for 5 minutes, until it starts to foam.
2.Add the flour, salt, and 1 tablespoon of oil, and mix thoroughly until the dough comes together.
3.Remove the dough, grease the bowl with the remaining tablespoon of olive oil, then return the dough to the bowl and cover with a dish towel or plastic wrap. Let sit in a warm place for 1 hour, until the dough has doubled in size.
4.Preheat the oven to 400˚F (200˚C). Line a baking sheet with parchment paper.
5.Using your fingers or a rolling pin, stretch or roll the dough out into a long, thin strip, about 30 inches (76 cm) long and 4 inches (10 cm) wide.
6.Spread the softened cream cheese down the middle of the dough strip, leaving a 1-inch (2 cm) border on each end.
7.Sprinkle the Parmesan, chives, and black pepper over the first third of the cream cheese on the dough strip.
8.Spread the pizza sauce over the middle third of cream cheese. Place the mozzarella and pepperoni over the sauce.
9.Sprinkle the bacon and cheddar cheese over the cream cheese on the last third of the dough strip.
10.Fold and pinch the dough around the cheese fillings along the entire strip, ensuring the ends are closed. Roll slightly to seal and lengthen.
11.Carefully form a pretzel shape by taking the ends of the strip, making a “U” shape, twisting the ends around each other, and connecting the ends to the bottom of the “U” shape.
12.Transfer the pretzel to the prepared baking sheet and brush with egg wash. Sprinkle with coarse salt.
13.Bake for 25-30 minutes, or until golden brown.
14.Cool for 10 minutes, then brush with melted butter before serving.
15.Enjoy!
#TastyJapan #レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network