無限劍制(Unlimited Blade Works) "I am the bone of my sword " 紅茶-英靈Emiya的招式唸出來整個超逼感十足!! 小妹還沒看過唸得比這個還潮還帥的咒語這招是ACG唸出來 ... ... <看更多>
「i am the bone of my sword意思」的推薦目錄:
- 關於i am the bone of my sword意思 在 [討論] 關於UBW的咒文釋義- 精華區TypeMoon - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於i am the bone of my sword意思 在 [Fate] 有比<無限劍制> 唸起來還帥的咒語嗎? - 看板C_Chat 的評價
- 關於i am the bone of my sword意思 在 More content - Facebook 的評價
- 關於i am the bone of my sword意思 在 Re: [討論] Fate/stay night comic battle-血戰篇 - PTT動漫區 的評價
- 關於i am the bone of my sword意思 在 Unlimited blade works詠唱| dcard 電腦 的評價
i am the bone of my sword意思 在 More content - Facebook 的推薦與評價
I am the bone of my sword. 我呀我是剑骨头. Steel is my body,and fire is my blood. 浑身钢铁不长肉 ... 就只是直翻,就意思上來說也沒有錯. 4 yrs Report. ... <看更多>
i am the bone of my sword意思 在 Re: [討論] Fate/stay night comic battle-血戰篇 - PTT動漫區 的推薦與評價
無限劍製的發動本來就同時有英日文: 而2個的意思有些微的差異: 所以其實倒不是他翻不 ... I am the bone of my sword 吾為所持劍之骨 Steel is my body,and fire is my ... ... <看更多>
i am the bone of my sword意思 在 Unlimited blade works詠唱| dcard 電腦 的推薦與評價
I am the bone of my sword ( 無限の剣製( アンリミテッドブレイドワークス) ... 因此我祈求:無限的刀劍製作: 沒有一句意思是相近的: 諏訪部每次的羞恥詠唱都是念 ... ... <看更多>
i am the bone of my sword意思 在 [討論] 關於UBW的咒文釋義- 精華區TypeMoon - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
鑒於市面上版本繁多眾說紛紜
小弟就自己硬著頭皮上了...
アーチャー版:
I am the bone of my sword.
体は劍で出來ている
此身為劍而生
Steel is mybody,and fire is myblood
血潮は鐵で 心は硝子
血潮如鐵 心如琉璃
have created over athousand blades.
幾たびの戰場を越えて不敗
數度縱橫沙場而無所敗
Unknown to Death.
ただの一度も敗走はなく
一回敗退亦未所見
Nor known to Life
ただの一度も理解されない
一回理解亦未曾倚
Have withstood pain to create many weapons.
彼の者は常に獨り 劍の丘で勝利に醉う
斯人總以昂首獨步,於劍之丘沉醉勝利
Yet,those hands will never hold anything.
故に、生涯に意味はなく
因故、此生無所意義
So as I pray,unlimited blade works.
その体は、きっと劍で出來ていた
因其身、僅為劍所構契
士郎版:
I am the bone of my sword.
体は劍で出來ている
此身為劍而生
Steel is mybody,and fire is myblood
血潮は鐵で 心は硝子
血潮如鐵 心如琉璃
I have created over athousand blades.
幾たびの戰場を越えて不敗
幾度橫越戰場而無所敗
Unaware of loss.
ただ一度の敗走もなく
一回敗逃亦未所見
Nor aware of gain
ただ一度の勝利もなし
一回勝利亦未曾及
Withstood pain to create weapons.waiting for one's arrival
擔い手はここに獨り 劍の丘で鐵を鍛つ
持劍者在此遺世獨立,於劍之丘以鐵百鍛
I have no regrets.This is the only path
ならば、我が生涯に意味は不要ず
是故、此生無需所意義
My whole life was "unlimited blade works"
この体は、無限の劍で出來ていた
因此身、僅需為無限之劍製所構契
不知道這樣翻法有沒有表達出兩人的意境...請各位高手多多指教
--
「你知道嗎,傳說中要是兩人攜手一起推隕石就能得到幸福唷。」
「你說的沒錯,所以才要把這份感動帶給全世界的人了解。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.218.11
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: carrey0079 (森末 徹) 看板: TypeMoon
標題: Re: [討論] 關於UBW的咒文釋義
時間: Wed Apr 25 15:13:36 2007
※ 引述《brokensox (時代的眼淚)》之銘言:
忘了從那裡看到的文言文版
I am the bone of my sword.
身化劍骨
Steel is my body,and fire is my blood.
體為鋼 血成火
I have created over a thousand blades.
歷冶千刃
Unaware of loss.
不知失
Nor aware of gain.
無聞得
Withstood pain to create many weapons.
堪苦鑄兵
waiting for one's arrival.
唯待持者
I have no regrets.This is the only path.
心志無悔 是乃獨途
My whole life was "unlimited blade works"
吾生終歸 無限劍製
--
「そんな!殿樣!いけませぬ!」
「よいではないか~よいではないか~いやよいやよも好きのうちじゃ」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.74.11
... <看更多>