被純粹感動到淚流不止,佛漢威廉斯的曲子好美,假聲男高音David Daniels的歌聲好動人。
歌詞來自莎士比亞的亨利八世
Orpheus with his lute made trees,
And the mountain tops that freeze,
Bow themselves when he did sing:
To his music plants and flowers
Ever sprung; as sun and showers
There had made a lasting spring.
Every thing that heard him play,
Even the billows of the sea,
Hung their heads, and then lay by.
In sweet music is such art,
Killing care and grief of heart
Fall asleep, or hearing, die. tops that freeze,
Bow themselves when he did sing:
To his music plants and flowers
Ever sprung; as sun and showers
There had made a lasting spring.
Every thing that heard him play,
Even the billows of the sea,
Hung their heads, and then lay by.
In sweet music is such art,
Killing care and grief of heart
Fall asleep, or hearing, die.
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅Dd tai,也在其Youtube影片中提到,本集內容: 1. Parlami d’Amore 畢克西歐:說愛我 2. LE CARNAVAL ROMAIN 白遼士:羅馬狂歡節-李汶/巴黎管弦樂團 3. GRANDA 拉拉:格拉納達/帕華洛帝 4. Sous le de Paris吉勞德:巴黎的天空下 5. Solamente una ve...
orpheus歌詞 在 貓王不討喜 Facebook 的精選貼文
終於去看了金球獎外語提名片《燃燒女子的畫像》
原本以為是悶片,但後半場戲就像燃燒的裙擺一樣,在內心燃燒起來。
可能自己讀英文系,片中討論起希臘神話悲劇「奧菲斯與尤麗黛」,覺得實在太親切了:
太陽神之子奧菲斯,為了救被毒蛇咬死的妻子尤麗黛,到了冥府彈奏豎琴,感動的冥王答應他,要讓尤麗黛回去人間,不過,離開冥界時千萬不能回頭⋯⋯
但快到人間前,一看到光亮,心急的奧菲斯就忍不住回頭了,於是尤麗黛立刻消失在黑暗中。
_______________________________
「為什麼要回頭啊????!!!!」
片中女僕生氣的責問。其實我自己也很納悶。
而《燃燒女子》緊扣著這個神話,道出戀人間難分難捨的凝視,畫家憑記憶畫出人像,兩人憑音樂勾起漣漪。
太喜歡片中新娘、第28頁那段了。
雖然講的是一段不被允許的同性戀情,但我想,這部片適用於所有被燒過的人。
因為,我們就是會一直回頭吧。
_______________________________
PS. 順便推薦兩首關於「奧菲斯與尤麗黛」的歌
一首是 Arcade Fire 從尤麗黛角度寫的〈It's Never Over (Oh Orpheus)〉
一首是 The Pains of Being Pure at Heart 從奧菲斯角度寫的〈Eurydice〉
歌詞都非常美,見留言聽。
orpheus歌詞 在 貓王不討喜 Facebook 的最佳解答
終於去看了金球獎外語提名片《燃燒女子的畫像》
原本以為是悶片,但後半場戲就像燃燒的裙擺一樣,在內心燃燒起來。
可能自己讀英文系,片中討論起希臘神話悲劇「奧菲斯與尤麗黛」,覺得實在太親切了:
太陽神之子奧菲斯,為了救被毒蛇咬死的妻子尤麗黛,到了冥府彈奏豎琴,感動的冥王答應他,要讓尤麗黛回去人間,不過,離開冥界時千萬不能回頭⋯⋯
但快到人間前,一看到光亮,心急的奧菲斯就忍不住回頭了,於是尤麗黛立刻消失在黑暗中。
_______________________________
「為什麼要回頭啊????!!!!」
片中女僕生氣的責問。其實我自己也很納悶。
而《燃燒女子》緊扣著這個神話,道出戀人間難分難捨的凝視,畫家憑記憶畫出人像,兩人憑音樂勾起漣漪。
太喜歡片中新娘、第28頁那段了。
雖然講的是一段不被允許的同性戀情,但我想,這部片適用於所有被燒過的人。
因為,我們就是會一直回頭吧。
_______________________________
PS. 順便推薦兩首關於「奧菲斯與尤麗黛」的歌
一首是 Arcade Fire 從尤麗黛角度寫的〈It's Never Over (Oh Orpheus)〉
一首是 The Pains of Being Pure at Heart 從奧菲斯角度寫的〈Eurydice〉
歌詞都非常美,見留言聽。
orpheus歌詞 在 Dd tai Youtube 的最讚貼文
本集內容:
1. Parlami d’Amore 畢克西歐:說愛我
2. LE CARNAVAL ROMAIN 白遼士:羅馬狂歡節-李汶/巴黎管弦樂團
3. GRANDA 拉拉:格拉納達/帕華洛帝
4. Sous le de Paris吉勞德:巴黎的天空下
5. Solamente una vez 拉拉:只要再一次
6. Maria, Mari 狄.卡普瓦:瑪麗亞,瑪麗
7. Torero quieto se…(from"El Gato Montes) 莫雷諾:鬥牛士我想要… (選自「貓山」)
8. Manha de Carnavel(from"Block Orpheus) 邦法:狂歡節的曼哈(選自「黑人奧菲斯」)
9. Parlami d’Amore 畢克西歐:說愛我
10. Tu, ca nun chiagne 狄.克提斯:你,有淚不輕彈
11. BACCHANAL 酒神祭(選自「參孫與達莉拉」)李汶/巴黎管弦樂團
三大男高音演唱會是指三位歌劇男高音歌唱家普拉西多·多明哥、荷西·卡列拉斯和盧奇亞諾·帕華洛帝聯袂舉辦的演唱會。1990年7月7日世界盃足球賽決賽前夜,三位歌唱家在義大利羅馬的古卡拉卡拉浴場第一次聯手登台。祖賓·梅塔擔任樂隊指揮。舉辦這場音樂會的設想來自製作人和經紀人馬利歐·德拉第。第一場音樂會的主要目的為癌症基金籌款,同時也是歡迎多明哥和帕華洛帝的好友卡列拉斯成功治癒白血病,回到歌劇舞台。
繼1990年成功舉辦了首場三大男高音演唱會之後,又有三場男高音演唱會在世界盃期間舉行,分別為1994年世界盃足球賽決賽之夜在美國洛杉磯道奇體育場、1998年世界盃足球賽期間在法國巴黎艾菲爾鐵塔之下以及2002年世界盃足球賽期間在日本橫濱市。另外,還在世界其它城市舉辦男高音演唱會,地點通常選在體育場或者室外的知名建築旁。如2001年6月23日中國演唱會在北京紫禁城舉行。

orpheus歌詞 在 [繁中字] 李茂珍- 自炊房(orpheus) 歌詞翻譯 - YouTube 的推薦與評價
翻譯出處https://lilyri.pixnet.net/blog/post/221941741. ... <看更多>