《不戰》I See You-Leona Lewis
彼此感受,才能相依共生。
電影"AVATAR"有一句:
能量在生物間流動,所有的能量都是借來的,早晚有一天要還回去。
最近在世界的某些角落包括華語的電影圈
從法國到土耳其再到那三千字的自白
從文化談現象 從中國5000年歷史談謙遜談尊重,如果這些都有了,我們就會變得更柔軟。I See You.
May All Beings SeEiNg EaCh OtHeR.
I pray in my heart that this world never ends
我誠心祈禱這個世界永遠不會終止
I see me through your eyes
在你眼中我看見自己
Living through life flying high
歷經生命展翅高飛
Your love shines the way into paradise
你的愛照耀著通往天堂的道路
So I offer my life
所以我奉獻我的生命
I offer my love, for you
我奉獻我的愛,給你
https://vimeo.com/8568722
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Fate/Grand Order -絶対魔獣戦線バビロニア-》 Prover 作詞:milet 作曲:milet、TomoLow 編曲:TomoLow 歌:Milet 翻譯:澄野 意譯:CH 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支...
「paradise中文歌詞」的推薦目錄:
paradise中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Fate/Grand Order -絶対魔獣戦線バビロニア-》
Prover
作詞:milet
作曲:milet、TomoLow
編曲:TomoLow
歌:Milet
翻譯:澄野
意譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 满船清梦压星河 - ather:
https://www.pixiv.net/artworks/79415341
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4694239
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
踏み込んだ shadow land 楽園なんてない
錆びる old remedies 確信なんてない
それでも go up the river
しがみつくだけの ladder
涙にさえ灯る火が ひとつの sign ひとつの light
明けない夜も歌が途切れないように
当てなく迷う夢がもつれないように
すれ違った足跡たち 振り返らぬように
踏み外したあなたでさえ手離さないように
I'm the prover, I am the prover
終らない世界にだって立ち向かうように
I'm the prover 命の声が
また響きだすころに あなたと I'll be there
沈まずに行く舟を
降り出した iron rain ゼロにするための pray
同じ孤独を見てた あなたならわかるでしょう
それでも go up the river
いつかまた出逢えるなら
この愛に灯る火が ひとつの sign ひとつの light
明けない夜も歌が途切れないように
当てなく迷う夢がもつれないように
すれ違った足跡たち 振り返らぬように
踏み外したあなたでさえ手離さないように
If you can't find your way (I won't give up on you)
Everything is not lost ('Cause I'm standing with you)
二度と戻れはしない世界だとして
I'm here for you (I'm here for you)
I'll live for you
I'm the prover, I am the prover
終らない世界にだって立ち向かうように
I am the prover 命の声が
また響きだすころに あなたと I'll be there
沈まずに行く舟を
どこまでも行く舟を
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
舉足涉入夢幻的虛幻之地,卻不存在理想鄉般的樂園
也再也無法確信,過往早已鏽蝕褪色的種種補救
即使如此,面對困難與逆境仍力爭上游
哪怕只能緊抓住唯一的階梯朝上前行
照亮雙眸淚水的燈火——它是僅此唯一的指引、唯一照亮前方黯淡的光芒
祈願在白晝不會到臨的夜晚,也不會停下歌聲持續謳歌
期盼在徬徨迷惘、隨波沉浮的夢中也不再受困遲疑
哪怕是一時足跡交錯擦肩,也不再回首懊悔並執著往昔
倘若你一旦失足落下,我也不會放開早已相繫的手
我是見證者,見證你曾存在的證明
但願在沒有終點的世界我也能起身對抗、勇敢面對
我是尋求者,尋覓曾幾何時響徹的生命之聲
當其再度響徹之時,我將伴你同行
共乘永不沉覆的舟楫
傾盆降下鐵鏽般無情的剛健大雨,祈願能夠再度回到最初的過往
倘若是一同見證何謂孤獨的你,一定能夠理解吧
即使如此,面對困難與逆境仍力爭上游
要是有日能夠再度和你相遇
彼此的愛所萌生的燈火——便是僅此唯一的指引、唯一照亮前方黯淡的光芒
祈願在白晝不會到臨的夜晚,也不會停下歌聲持續謳歌
期盼在徬徨迷惘、隨波沉浮的夢中也不再受困遲疑
哪怕是一時足跡交錯擦肩,也不再回首懊悔並執著往昔
倘若你一旦失足落下,我也不會放開早已相繫的手
倘若你早已自路途中迷失「我絕不會拋棄你獨自一人。」
你尚未失去一切「因為我正陪伴在你身邊。」
即便這世界早已面目全非,再也無法回到往昔純粹
我仍會陪在你身邊「我就在你身邊。」
「我會,為你活出生命的光彩。」
我是見證者,見證你曾存在的證明
但願在尚未結束的世界我也能起身對抗、勇敢面對
我是尋求者,尋覓曾幾何時響徹的生命之聲
當其再度響徹之時,我將伴你同行
共乘永不沉覆的舟楫
同駛永不停歇的舟楫
英文歌詞 / English Lyrics :
Stepped into the shadow land, there was no paradise
The rusty old remedies, I’m not sure what’s the right thing anymore
But still I go up the river
Just hold on to the ladder
Only the flame in your tear is the sign and the light
I’ll keep singing for you, even in the endless night
I promise I won't let your dreams die
There are traces of you here, but I just walk and don’t look back
If you slip into the darkness and lose belief, I’ll never leave you behind
I'm the prover, I am the prover
Face the world, never fear anything anymore
I’m the prover, when the voice of life rings again
Let’s start from zero together (I’ll be there)
With the boat that never sinks
Iron rain just began falling from the dark sky
And I pray this is the new beginning
You know what I mean, because we were lonely together
But still I go up the river
If we can meet again someday
Only the flame in my love is
is the sign and the light
I’ll keep singing for you, even in the endless night
I promise I won't let your dreams die
There are traces of you here, but I just walk and don’t look back
If you slip into the darkness and lose belief, I’ll never leave you behind
If you can't find your way (I won't give up on you)
Everything is not lost ('Cause I'm standing with you)
Even though I can never go back with you
I'm here for you (I'm here for you)
I'll live for you
I'm the prover, I am the prover
Face my fate, never fear anything anymore
I’m the prover, when the voice of life rings again
Let’s start from zero together (I’ll be there)
With the boat that never sinks
I will go where you go
paradise中文歌詞 在 Vicky Tsai Youtube 的最佳貼文
►RoadTrip是一個英國倫敦男子團體,成立於07/29/2015,在youtube上翻唱眾多當紅歌曲,其中他們有著高產量、高品質的水準已累積了許多粉絲數量。團體內分別有五位成員Andy Fowler、Rye Beaumont、Mikey Cobban、Jack Duff、Brooklyn Wyatt,年齡大約是23歲至20歲之間,真的是年輕新勢力!台灣知道他們的朋友們並不多,是時候發現他們了!
如果還不認識這個團體的話,快來聽聽他們許多精品翻唱吧!
也許聽著聽著你會愛上這個年輕有活力有實力的男孩們喔~
👉:https://www.youtube.com/channel/UCZq2SKai_oKTh-pmhrXB9xQ
►歌詞翻譯來源
超級優秀的♥ 艾莉的小太陽 Aeri's Paradise ♥
(她真的是我最愛的譯者,沒有之一!)
網址:http://aerirabbit.pixnet.net/blog/post/460534946-selena-gomez,-marshmello---wolves-中文歌詞翻譯
//
其實這首歌剛推出的時候Vicky就超級喜歡,
不僅僅因為selena和Marshmello的精彩合作呈現出的效果,
更是你在聽這首歌的時候真的會被其中的音樂旋律深深吸引,
值得讓人一再地循環、循環再循環~
再加上十分動人的歌詞部分,這首歌真的非常有魅力。
Selena也有表示這首歌的旋律是屬於自己的故事,
反應了不僅僅是歌詞表面的愛情,同時也是自己從前的經歷過往,
情感上的悲歡離合、義無反顧在此表現的淋漓盡致。
這個版本的翻唱增加了其中的活力感,
五個大男孩的詮釋也將這首歌的情感詮釋的熱情開放,
聽著真的會讓人心情變的非常愉悅啊~
希望大家可以喜歡嘍!
❄ VICKY’S 粉絲專頁➜https://www.facebook.com/VickyTsai1019/
*--------------------------
*Original URL:https://www.youtube.com/watch?v=XclcgmC4YG0
⚠:I didn't do anything about this video.i only doing this chinese subtitle.
if you like this video just give me a thumbs up!!!
⚠:每一部翻譯的影片上傳僅負責參考學習使用
(如有侵權請留言告知)
paradise中文歌詞 在 Vicky Tsai Youtube 的最讚貼文
►Girls Like You原唱為Maroon 5&Cardi B,其中大家特別喜歡這首歌的mv,邀請了歐美各個行業傑出的女性參與,雖然沒有特別大的製作,可是配合溫馨的歌曲,真的是視覺饗宴❤️
►翻唱的歌手一樣是年輕的兄妹,以吉他鋼琴伴奏,少了許多華麗的裝飾,更能體現歌詞所述說的那種平淡真摯的情感,有時候理想中的那個人其實只是想像中的一個虛幻的形象,真正適合、陪伴我們的反而是身邊的人,歷經許多難關才能真正看清我們內心真正的那個人是怎麼樣的啊。
►優秀的翻譯來自♥ 艾莉的小太陽 Aeri's Paradise ♥
:http://aerirabbit.pixnet.net/blog/post/463183730-maroon-5---girls-like-you-ft.-cardi-b-中文歌詞翻譯
//
❄ VICKY’S 粉絲專頁➜https://www.facebook.com/VickyTsai1019/
*--------------------------
*Original URL:https://www.youtube.com/watch?v=NT09dw4dKSA
⚠:I didn't do anything about this video.i only doing this chinese subtitle.
if you like this video just give me a thumbs up!!!
⚠:每一部翻譯的影片上傳僅負責參考學習使用
不具有任何商業意義
(如有侵權請留言告知)
paradise中文歌詞 在 ANGERME 「夢見た15年」 中文歌詞 的推薦與評價
ANGERME 「夢見た15年」 中文歌詞 一邊哭一邊翻一邊上字幕後的渣作福田花音的 歌詞 意境 ... By 微笑天使 paradise (スマアンジュパラダイス) - Facebook ... ... <看更多>
paradise中文歌詞 在 [歌詞] NCT 127《NCT #127》05.Paradise - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
05. Paradise
作曲:The Colleagues, G.Bliz For Tdl, Inc., Henry Hill,
Otha 'Vakseen' Davis III
作詞:1月8日, Jeong Ju Hui (Jam Factory), Realmeee
如碎末般撒下的 lights
朝照耀我們的太陽的那頭
乘風破浪而去
傳來的聲音和
比任何夢想都耀眼的 island
當雙腳著地
就一點點呈現的天空
在呼喚著我們
將比大海更美麗 更美麗的
你小小的手握住 握住
做著同一個夢的
這裡是 Paradise Paradise
Para dise dise dise
比星光更明亮 更明亮的
你的微笑讓我喜歡 喜歡
做著同一個夢的
這裡是 Paradise Paradise
Para dise dise dise
曾在兒時想像過的
充滿了夢幻和激情的明天
彷彿真的存在
懷抱著那雲彩的
那道神秘的綠光
投射在你的雙眸中
不知不覺我內心開始激動
一起出發好嗎 yeah
將比大海更美麗 更美麗的
你小小的手握住 握住
做著同一個夢的
這裡是 Paradise Paradise
Para dise dise dise
比星光更明亮 更明亮的
你的微笑讓我喜歡 喜歡
做著同一個夢的
這裡是 Paradise Paradise
Para dise dise dise
這綠色的 island
在我心中清爽地吹來
好似你的這 island
只有兩人聆聽的波濤聲
和耀眼的 island
如此閃亮的沙灘和
與你漫步的 island
就這樣裝滿了這個夏天
記憶中留在那頭的
溫暖的那首歌曲 歌曲
乘著吹過來的風
向著你 向著你 現在開始奔跑
中文歌詞cr.網易音樂雲
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.155.194
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NCT/M.1469372411.A.6B7.html
... <看更多>