其實我不太想看到 時代力量 New Power Party 與 中國國民黨 KMT 這兩個在野黨,不專心監督政府,反而為了 #政黨圖騰 這種事情吵來吵去。我是覺得吼...
1. 時力在國會的席次少;除非願意當小綠,否則多數黨 #民進黨 也不太可能挺你們的提案,所以修改 「中華民國國徽國旗法」也就很難通過。既然離選舉還有將近兩年的時間,也沒什麼必要去推這種敏感且易於造成社會對立的議題。
2. 一個政黨的黨徽與國徽太相似,是世上主要民主國家少見的現象,而且易於帶給世人「黨國不分」的錯誤印象。話說沒有國,哪有黨?那國民黨還是相忍為國,修改一下黨徽吧!藍色的國民黨,可以用更年輕活潑的色調,把「青天白日」改成「白天青日」啊(見下圖)!不然就學印尼的主要政黨「國民使命黨」(Partai Amanat Nasional),double一下日芒的數量,看起來不是更有氣勢、更有中興氣象嗎(見下圖)?
3. 本人身為 #黨員大會/黨代表大會的專家,建議國民黨如果要開黨代表大會修改黨徽,那就順便把黨名也 #正名 一下;每天被對手抹成 #共產中國 同路人,那就加兩個字,把黨名 #中國 國民黨 #微調 成 #中華民國國民黨 啊!中文簡稱還是國民黨,英文縮寫是KMT-ROC。把 #中華民國 這塊護身符扛出來,你們內部最難搞的 #黃復興 也不敢靠北了(黃復興敢說他們 #反中華民國 嗎?)。
4. 另外,如果民進黨的側翼嗆你們「用中華民國是親中」,那就拿蔡英文拿著中華民國總統當選證書,笑到 #美丁美當 的照片,逼她放棄中華民國總統的Presidency啊(對了!焦糖 陳嘉行 Brother Caramel 葛格看一下正確英文用法,別再鬧笑話了)!或是做梗圖酸小英親中(這我也可以幫忙,不收錢)。如果這些都不夠,那就放大絕,叫「府、院、黨、網」一把抓、#完全執政 卻還在靠北中華民國的民進黨,有膽趕快修法改國徽、改國號嘛!
5. 既然 #台灣國民黨 的黨名已經被登記、不能用,既然時力的朋友做球給你們打,我就奉勸 #國民黨 趁著選舉前的一大段空窗期,趕快解決掉一天到晚被抹 #親中 的黨名問題。要當一個稱職、有戰力的在野黨,就要先學著穿上「中華民國」這塊防彈衣;別再光著身子,每天像無頭蒼蠅,對著DPP #府院黨網、裝備精良的 #四軍 亂打!當然,更沒必要學民進黨那樣,執政不好好做,卻為了一個沒做什麼壞事、也沒做什麼好事的無黨籍議員,發動政黨動員、製造社會對立,浪費在野黨本來就不太多的社會資源!
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅王炳忠,也在其Youtube影片中提到,【贊助王炳忠自媒體 呼群保義撥亂反正】 💰ECPAY贊助網址:https://p.ecpay.com.tw/91636 (信用卡、ATM、超商付款皆可,懇請多多支持) 💰支付寶打賞帳號:13581883245 🔥王炳忠臉書粉專:https://www.facebook.com/bingzhong...
「presidency蔡英文」的推薦目錄:
- 關於presidency蔡英文 在 老師雞 何景榮 Facebook 的最佳解答
- 關於presidency蔡英文 在 Focus Taiwan Facebook 的最讚貼文
- 關於presidency蔡英文 在 黃子哲政治職人 Facebook 的最讚貼文
- 關於presidency蔡英文 在 王炳忠 Youtube 的最佳解答
- 關於presidency蔡英文 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的精選貼文
- 關於presidency蔡英文 在 Eric's English Lounge Youtube 的精選貼文
- 關於presidency蔡英文 在 阿札爾誤稱蔡英文"習總統"? 講稿原文曝光 中視新聞20200810 的評價
- 關於presidency蔡英文 在 Grace聊口譯與國際溝通- 昨天蔡英文總統接見美國衛生部阿札 ... 的評價
presidency蔡英文 在 Focus Taiwan Facebook 的最讚貼文
Taiwan's President Tsai Ing-wen (蔡英文) tweeted her congratulations to Joe Biden on Sunday morning, after many American media outlets projected the Democrat has won the presidency of the United States.
https://focustaiwan.tw/politics/202011080002
presidency蔡英文 在 黃子哲政治職人 Facebook 的最讚貼文
💊#王定宇拿維骨力補腦⁉️😱
🔤中國國民黨 KMT在Twitter上用英文祝福Donald J. Trump川普總統早日康復,內容在用語上其實也常見(圖一)。卻引來民進黨立委 #王定宇 批評該文的英文程度是國際級笑話。怪的是,王從頭到尾提不出究竟是哪裡出錯,淪為只會看到國民黨就開槍的膝式反應。但膝蓋是拿來走路不是思考,請順時中多吃 #豬腦,不是 #維骨力,好嗎❓
🔡況且王定宇過去在送給新人的花籃上,竟然在自己名字下寫「敬輓」,瞬間喜事變喪事。連小學都不如的中文水準,還有臉批評國民黨的英文,這才是超越國際級的笑話‼️(圖二)
🔠王定宇想要評論「英文」程度,肯定是想讓大家回想起同黨的蔡英文總統的「菜英文」,連泰國 Thailand都可以寫成Tailand,王委員實在是用心良苦。(圖三)
🆖再者,國民黨先前指出美國衛生部長 #阿札爾(Alex Azar)在會見總統蔡英文致詞時,誤將President Tsai(蔡)說成President Xi(習)。結果民進黨發言人顏若芳竟回批是藍營自行超譯,還酸翻成習總統是「習」以為常。詎料,阿札爾自承確實是口誤,狠狠打臉貴黨發言人及一票硬拗是 #Presidency 的幫腔人士。(圖四)
🆗不過,英文爛也不是全然無用,例如民進黨立委蘇震清在法庭上,就拿來當作不會逃亡的理由,這或許是可以給王委員寶貴的借鏡。 (圖五)
#黃子哲 #國民黨 #文傳會
presidency蔡英文 在 王炳忠 Youtube 的最佳解答
【贊助王炳忠自媒體 呼群保義撥亂反正】
💰ECPAY贊助網址:https://p.ecpay.com.tw/91636 (信用卡、ATM、超商付款皆可,懇請多多支持)
💰支付寶打賞帳號:13581883245
🔥王炳忠臉書粉專:https://www.facebook.com/bingzhong.wang
🔥王炳忠今日頭條:搜索「王炳忠台湾」
🔥王炳忠官方微博:https://www.weibo.com/puchenwang
♦♦♦
我如再不出來給大家開英語小教室,不知道網上什麼阿X英語的,是不是也會加入硬拗鬼扯的行列!
上回其實就搞過一次,陳時中拿英文信唬人,謊稱台灣最早通報新冠疫情給WHO,騙大家都看不懂英文。這回美衛生部長阿札爾當蔡英文面喊President Xi(習主席),總統府硬拗是拼音問題(Tsai再怎麼發音也不會變成Xi),後來大概覺得不夠說服人,又開始透過綠媒炒作這是另一個英文字presidency,還找來新莊國中英文老師曾麗娜配合瞎掰,講得雲裡霧裡多高級的樣子,其實就是鬼扯淡!
Presidency這個字意思是「總統職務」或「總統任期」,翻開英英字典解釋為the job of being president或the period when someone is a president,簡言之指的是「職務」(job)或「任期」(period)這種抽象概念,不是用來指人的稱謂。現在硬拗者還扯說,Presidency是一種外交辭令,類似「閣下」之意,但那也是Excellency,沒有人用Presidency當總統閣下,而且前面要加所有格代名詞(如your excellency、his excellency)。何況美國不是大英國協國家,不興這一套宮廷敬語,一般都直接稱Mr. President(總統先生)、Madam President(總統女士),不然就是President後面加姓,總之沒有什麼用Presidency當對方稱謂的說法!
又有人搬出AIT公布的講稿,發現第一句話就是"Thank you, President Tsai [ts-eye](講稿上明明連讀音都有標示) , for welcoming me to Taiwan today",以此想證明阿札爾說的是「蔡總統」,但這其實是此地無銀三百兩,反而證明講稿上確實不是presidency,而是President Tsai,然而阿札爾卻念成了President Xi!
如果阿札爾是口誤,那也應該有所說明,國民黨要求道歉完全應該。如果另有用心(基本上我認為美官員不會犯這種低級錯誤),那就值得現在一群妄想「聯美抗中」的台獨工作者深思:這不正是老美最擅長的兩面手法,刻意留下伏筆,意指台灣是中國一部分,幕後老大還是中國的習主席,蔡英文只是中國台灣當局(The Taiwan Authority of China,美國南海宣言所援引的海牙國際法庭判決對台灣的稱呼)的領導人,所以不算破壞「一中」,對大陸也有一番交代?
如果連這種官式拜訪的稱謂都可以耍這套,你還寄望老美會為台灣打仗?與其繼續硬拗什麼拼音,不如深思一旦大陸決心要收回台灣牌,對老美來說其實就是一場交易,畢竟培養這乾女兒也花了不少心血(其實是台灣當看門狗還自備狗糧),就看能跟大陸敲點什麼利益來換吧!
#President Xi #阿札爾 #感謝習主席
presidency蔡英文 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的精選貼文
On Taiwan Hashtag hosted by Ross Feingold, we discuss latest poll
numbers in two candidate election between incumbent President Tsai
Ing-wen of the Democratic Progressive Party and Kaohsiung Mayor Han
Kuo-yu of the Kuomintang (Nationalist Party), and, how the polls change
if People First Party 親民黨 chairman James Soong Chu-yu 宋楚瑜 decides to
run for president. The PFP has the right nominate a candidate; what are
Soong’s reasons for doing so? He lost all his previous attempts at the
presidency. Is it subsidies for presidential candidates? The hope that
his presence on the ballot will help the PFP maintain seats in the
Legislative Yuan? To offer the public an alternative candidate who
prefers closer China-Taiwan ties? Watch our show for a discussion about
Soong, who must make up his mind before the Nov. 22 filing deadline!
✓ 快來加入《Taiwan Hashtag》Twitter(ID:@TaiwanHashtag)
✓ 點我加入《風傳媒》Line 好友(ID:@dyp8323m) http://bit.ly/2hETgWE
✓ 點我訂閱《風傳媒》YouTube 頻道 http://bit.ly/2grkAJ6
✓ 點我追蹤《下班經濟學》IG頻道(ID:@worked_money) https://bit.ly/2WZ1Dnb
【Facebook粉絲團】
風傳媒►► https://www.facebook.com/stormmedia
風生活►► https://www.facebook.com/SMediaLife
下班經濟學►►https://www.facebook.com/workedmoney
presidency蔡英文 在 Eric's English Lounge Youtube 的精選貼文
同學期待的政治英文影片第一集總算出爐了! 在此先聲明,我跟Howard老師純粹是分析英文,兩位總統都是神人級的第二語言使用者! 此影片的目的不在於比較兩者的英文能力,而是提供學習者英文口語的實際操作和可以注意的小細節。 以下是影片中提到的一些資訊,請看完再發表評論:
馬英九(1950年7月13日-),中華民國政治人物,曾任中華民國第12、13任總統、國民黨主席等職。畢業於國立台灣大學法律學系,其後前往美國深造,獲紐約大學法學碩士學位,哈佛大學司法學博士學位。曾經擔任蔣經國總統的英文翻譯。
影片: https://youtu.be/lRACKQkgFqc?t=32
Former President of Taiwan Ma Ying-jeou, in conversation with Jerome A. Cohen, discusses student exchanges between Germany and France.
●沒有看稿子
●非常有經驗的講者
●發音大致上標準 (Prussia 普魯士, herald, tribune, presidency)
●good use of stress (enhancements)
●流暢度有練過特別停頓來思考
●提連貫性跟內容組織的部分
●會以故事的方式去切入重點
用的評分系統: https://www.ielts.org/-/media/pdfs/sp...
●wide range and skillful use of vocabulary: are aware of, feel uneasy, visionary leaders, engage in a massive student exchange, worked miracles, became cornerstones
●mistakes: skip school, quit school, tense--become cornerstone
●short, concise sentences suited for clear public speaking
●lexically dense sentences
★★★★★★★★★★★★
蔡英文(1956年8月31日-)是中華民國(臺灣)的政治人物、法律學者、律師,為現任中華民國總統,原擔任民主進步黨主席。她先後獲得國立臺灣大學法律學系法學士、康奈爾法學院法學碩士、及倫敦政治經濟學院法學博士,曾任教於國立政治大學法學院和東吳大學法學院。
影片: https://youtu.be/5ygpAnK02uk?t=55
President Tsai Ing-wen in Harvard giving advice to students on policy challenges, choices, and leadership in the next decade
●沒有看稿子
●英式發音* (taught, good), 非常清楚
*其實很多英國人不喜歡英式口音這個標籤,英國人覺得他們自己講的才是真正標準的英文,是美國人才有口音
而且現在的英國(聯合王國)也是四個國家組成的,每個區域的發音都有一些區別。
用的評分系統: https://www.ielts.org/-/media/pdfs/sp...
●用詞豐富: rebellious, challenge your teachers and contemporaries, make yourself suited for changes, sharing values, expediting
●流暢度, 有些停頓, 但是思考內容的停頓絕對是自然的!
●文法沒有任何的錯誤 (a rebellious one, meaning...分詞構句, everything that is taught 形容詞子句, what is true today...名詞子句)
★★★★★★★★★★★★
對我而言,英文是一種工具,不覺得每一個政治人物都需要英文,有專業和可靠的翻譯輔助,就足夠了。
媒體報導: https://wp.me/p44l9b-1G4
在此提供我的「心智圖詞彙攻略」課程: https://bit.ly/2teELDq
也獻上Howard老師會走路的翻譯機,《會走路的翻譯機,神級英文學習攻略本》 http://bit.ly/2DfGrhH
最後要感謝炙瞳夢 RED FILM幾位大導演的友情協助,幫我們拍出一級棒的影片!
★★★★★★★★★★★★
NOTE: Thank you for the comments, everyone, both the positive and negative ones. We'll continue to do our best to produce entertaining yet educational videos.
There is a lot of information that we could not fit in a 10 min video, and some parts could be more clearly presented. For example, pauses are entirely natural when one searches for content. This point was stated in the video but went unnoticed by many commenters. Some have also expressed concerns about the clips selected. We selected them based on the following criteria: be related to education, have "spontaneous" interaction, and be in the public domain. Not many clips on the net meet these criteria, and the two above were the only ones we had access to. Last, some comments (from both sides) have accused us of bias. We tried to be as impartial as possible, and if you require more information on our thoughts, please refer to our notes in the video description. As previously stated, both candidates are advanced second language users, and it is not our aim to compare or criticize them. Again, thank you all for your feedback. We will strive to do better in the future.
presidency蔡英文 在 Grace聊口譯與國際溝通- 昨天蔡英文總統接見美國衛生部阿札 ... 的推薦與評價
B-部長把蔡總統叫成President Xi? C-部長只是純粹口誤,念成了別的音呢? 一般國際場合中,稱呼元首、大使等等,第二人稱會使用Your Excellency(閣下)表示尊敬之意 ... ... <看更多>
presidency蔡英文 在 阿札爾誤稱蔡英文"習總統"? 講稿原文曝光 中視新聞20200810 的推薦與評價
... <看更多>