=================================
「Mean」の用法に柔軟性を!
=================================
Meanは「意味」や「意味する」だけではなく、ネイティブは他にも様々な意味合いとして使っているのはお気づきですか?普段の会話で、誰しもがよく口にする台詞の中に、実はmeanはよく潜んでいるんです。
--------------------------------------------------
1) You are so mean!
→「意地悪!」
--------------------------------------------------
意地悪な人、卑怯な人、不親切な人のことをMeanで表すことができます。性格的な意地悪さを表す場合だけでなく、相手をからかったり、いたずらするなど一時的に意地悪な言動を取る場合にも使われます。後者の場合、「You are so mean」と言うと、冗談っぽい響きになります。
✔普段優しい人が失礼な態度をとったり、不親切なことをした場合は、「You are being mean」と言う。(Beingの用法については、「He is nice」と「He is being nice」の違い https://hapaeikaiwa.com/?p=6905 を参照。)
<例文>
My boss is rude and mean. I can't stand him.
(私の上司って失礼で意地悪なんだよね。やってられないよ。)
Are you making fun of my height? You are so mean!
(私の身長をからかっているの?意地悪!)
Why are you being so mean to him?
(なんで彼にそんな意地悪するの?)
--------------------------------------------------
2) I mean _____.
→「つまり / だって / じゃなくて」
--------------------------------------------------
この用法は、ネイティブが日常会話で頻繁に口にする表現で、基本的には2つの役割があります。1つは、内容を言い換えたり言い直したりする時の「つまり」や「だって」。もう1つは、言い間違えたことを訂正する時の「というか」や「そうじゃなくて」に相当します。
✔相手に「つまり〜ってこと?」と聞き返す場合、「You mean _____?」と言う。
<例文>
Why should I apologize? I mean, it's not my fault.
(なんで私が謝らなきゃならないの?私のせいじゃないのに。)
You mean, you can't make it tonight?
(つまり、今夜来れないってこと?)
We're meeting at 7pm...I mean 8pm tonight.
(今夜、7時…じゃなくて8時集合ね。)
--------------------------------------------------
3) What do you mean?
→「どういうこと?」
--------------------------------------------------
「What do you mean?」は、知らない単語や表現の意味を尋ねているのではなく、相手の意図がよく分からなかったり、もっと具体的に説明してほしい時に使う表現です。例えば、結婚を予定していた友達が「I broke up with my girlfriend.(彼女と別れたんだ)」と言ってきたら、「What do you mean? I thought you were going to propose to her next month.(どういうこと?来月、彼女にプロポーズするんじゃなかったの?)」という具合に使います。
また、相手の発言に衝撃を受けたり、ムカッとした気持ちを示す場合にも使われます。例えば、グループプレゼンの当日、メンバーの1人がプレゼン用の資料を家に忘れてきて、「What do you mean you forgot to bring the handouts? Go back and get it right now!(資料を忘れたってどういうこと?今すぐ取りに行ってよ!)」と言うことで、怒りの気持ちが相手に伝わります。
✔「私の言いたいこと分かる?」は「Do you know/see what I’m mean」と表現するが、日常会話ではDoを省いて「You know what mean?」と言うのが一般的。
✔相手の意向や気持ちを理解したことを伝える場合は「I know/see what you mean.(君の言いたいことは分かるよ)」と表現する。
<例文>
What do you mean? Are you saying that she lied to you?
(どういうこと?彼女が嘘をついたって言いたいの?)
What do you mean you lost my iPad?
(私のiPad失くしたって一体どういうこと?)
He doesn't understand it takes a lot of hard work to become successful. You know what I mean?
(成功するためには一生懸命やる必要があることを彼は分かっていないんだよね。私の言いたいこと分かるでしょう?)
--------------------------------------------------
4) I didn't mean (to) _____.
→「〜するつもりはなかった」
--------------------------------------------------
そんなつもりはなかったのに相手を傷つけてしまった、混乱させてしまった、迷惑をかけてしまった・・・という場合の「そんなつもりはなかった」、「~のつもりではなかった」に相当する表現です。結果として相手に不快な思いをさせてしまったが、最初からそうしたいと思っていたわけではないということが強調され、後悔の気持ちが含まれるのがポイントです。
✔一般的にはI didn’t mean toの後に動詞がフォローするが、「I didn’t mean it(そんなつもりではなかった)」、「I didn’t mean any harm.(悪気はなかった)」、「I didn’t mean for this to happen.(これはわざとではない)」という言い方もある。
<例文>
I didn't mean to hurt your feelings. I'm sorry.
(君を傷つけるつもりはなかったんだ。ごめん。)
I didn't mean to leave you out.
(仲間外れにするつもりはなかったんだ。)
I was just joking. I didn't mean any harm.
(冗談だよ。悪気はなかったんだ。)
--------------------------------------------------
5) I mean it.
→「本気だ / 本心だ」
--------------------------------------------------
冗談やはったりで言っているのではなく、本当のこと、本心であることを主張する時に「I mean it.」と言います。特に、自分の言ったことを相手が真剣に受け止めてくれなかった時などに使われます。例えば「いつかプロ野球選手になる!」と言って友達にバカにされたら、「I mean it!(本気で言っているんだよ!)」と言うことで本気であることが伝わります。
✔逆に「本心ではなかった」と言うなら「I didn’t mean what I said」。
<例文>
You think I'm joking? I mean it. I'm going to be a famous comedian one day.
(冗談だと思っているの?本気だよ。いつか絶対に有名なコメディアンになるから!)
I mean it. I really think that haircut looks good on you.
(本当だよ。その髪型似合っているよ。)
Do you mean it? Are you really going to run a marathon with me?
(本気なの?本当に一緒にマラソンを走ってくれるの?)
--------------------------------------------------
6) That means a lot.
→「あなたにそう言ってもらえると嬉しいです」
--------------------------------------------------
物事に個人的な思い入れがあったり、特別な感情を抱いていること、または(尊敬する人からの)褒め言葉をありがたく思う気持ちを示す場合にもMeanが使われます。
<例文>
Thanks for your kind words. It means a lot to me.
(心のこもった言葉をかけていただき、ありがとうございます。あなたにそう言っていただけるのは光栄です。)
This watch may have no value but it means a lot to me. It was passed down from my grandfather.
(この腕時計に価値はないかもしれませんが、私にとってはかけがえのない宝物なのです。祖父から譲り受けた物なので。)
I understand that you are busy but it would mean a lot if you could show up to my graduation tomorrow.
(忙しいのは重々承知していますが、明日の卒業式に来てくれたら嬉しいです。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過160萬的網紅ブライトサイド | Bright Side Japan,也在其Youtube影片中提到,飛行機って不思議ですよね。人間も電子機器も荷物も積んだ鉄のかたまりが空を飛ぶんですから。素晴らしい発明ですよね。でも、一番不思議なのは、飛行機のタイヤです。 機体のサイズと比較して見てみるば、かなり小さいですよね。このタイヤは、どのように飛行機の重量や速度に耐えているのでしょう? 着陸準備中に飛行...
わけではない 言い換え 在 GAKU-MC(ガクエムシー) Facebook 的最佳解答
【キャンピングカーに変えたら世界が劇的に変わったという話】
※ガクさん沢山拡散希望
『キャンピングカーに乗ってみたい。試してみたい』
そういう声を沢山聞ききます。実際に僕がツアーで使っていると、様々な局面でそんな言葉をかけられる。
もしかして多くの人が、
『興味あるんだけれど、別世界の乗り物』
そう思っているのだろうか。
『キャンピングカーに乗ってみたいが色々と大変そう。ムリムリムリムリ』
多くの人がそう想像しているかもしれません。もちろん以前の僕もその一人でした。
・免許は大丈夫だろうか
・操作が大変そう
・金額が高そう
この辺りがネックとなって、行動に移せない。でもそれぞれ紐解いてみると実はそんなにハードルが高いわけではありません。
まず免許。これに関しては全く持って問題ありません。多くのキャンピングカーは普通免許で運転できるのです。キャンピングカーは自走式とけん引式があります。前者が運転席のあるタイプ。そして後者が別の自動車に引っ張ってもらうタイプ。この後者の場合、一部けん引免許が必要な場合が出てきますが、それ以外のほとんどのタイプが普通免許でOK。乗車定員10名以下のキャンピングカーであれば、問題ありません(ちなみに乗車定員10名を超える車はレンタルではなかなかないので、そういう意味でも心配ご無用)。
操作が大変そう。確かにキャンピングカーは大きいです。小回りの効かない住宅街や、都心部は車のサイズにもよりますが、困ることもあるでしょう。ただキャンピングカーの目的は、そういう狭い場所と対極の目的地が多いです。自然に向かって走るわけですから、道を選べば問題ありません。特に高速道路。キャンピングカーにとっては最高の道。のんびり進めば問題なし。ちなみに言うと、周りのドライバーも、
『キャンピングカーはのんびり屋さんだから』
そんな認識であまりプレッシャーをかけてきません(僕の肌感ですが)。アイツじゃあしょうがないなあ、、、、(笑みたいな空気感ですね。ちなみに車を日常的に運転するわけではないウチの妻(普通の主婦)でも全くもって問題なし。初めは多少の緊張感があるものの、高速道路のパーキングからスタートすれば、何の問題もないでしょう。
そして金額面。確かに少々根が張る場合があります。ありますが、そこは考え方。
例えば僕が一昨年のツアーで使っていたバーストナーメルセデスベンツ(https://camp-in-car.com/vehicle/86)は平日なら一泊22500円。休日なら32500円。二泊三日週末で借りた場合、97500円ですね。
一方同じ週末、ハイエースをレンタルするとおおよそ一泊25000円。この場合宿泊費は別途ホテル代金がかかります。週末のホテル二泊、四名で計算すると一人一泊5000円だとしても40000円。つまり合計115000円。ハイエースを借りてホテルに宿泊するより最高級キャンピングカーを借りて四人でシェアすればすでにお安い感じになりますね。ということで金額についてもこれで問題は解決するわけです。
キャンピングカーレンタル業者は今なら簡単にネットで見つけることができます。
僕がよく使うところは先ほどのベンツの会社。
CAMP IN CAR (https://camp-in-car.com)
それ以外にも沢山あるので、ぜひ調べてみてください。
また少しハードルはあがりますが、
『アメリカ大陸をキャンピングカーで走破したい!』
なんて夢をもった人も多くいます。こちらも経費的には先ほどの考え方でクリアーできますし、なんなら日本語で対応してくれるショップもあります。僕がアメリカ大陸を走った時に使った車はこちらで手配いたしました。ちなみにいうと、このショップ。事前に日本国内でキャンピングカー講習をしてくれます。使い方を事前に習っておけばアメリカに入った時に戸惑いませんね。こちらもかなりオススメです。
トラベルデポ(http://motor-home.net)
キャンピングカーを借りる時のコツを一つ。
実はキャンピングカーは一つ一つかなり違います。世の中に同じ部屋が一つもないように、それぞれが個性をもってつくられてます。一番わかりやすいのがレイアウト。ベッドの数、そしてその位置。何名分の就寝スペースがあるのか。なので、ここは行くメンバーの顔を想像して選びましょう。家族で行くならダブルベットで問題ないですが、友人たちとシェアする場合はシングルベッドの数が何個あるか、を基準にすればいいですね。男同士が同じベッドに寝ても良いですが(笑)、そこはまあ、別々に寝たいところではありますね。
ということで旅が劇的に変わった、という本日の本題。
はい。長きにわたって、僕はプロとして音楽活動をしてきました。CDデビューをしてもう直ぐ30年。アルバムを出す度に全国各地でライブを行ってきました。自分のツアーで。時にお呼ばれしたイベントで。しかしながら、その多くの場所を僕は覚えていませんでした。言い換えれば訪れた街の名前は言えるのに、その街の風景が頭の中に出てこない。これはもったいない。でもその理由を僕ははっきり言えます。公共交通機関、飛行機や新幹線でささっといって、会場へ。ライブをして打ち上げで飲んで、そしてビジネスホテルの部屋で眠る。そのトライアングのだけの移動。翌朝目覚めたら、
『あれ、ここはいったいどこでしたっけ_』
そうなります。これ本当にもったいない。日本全国津々浦々訪れたはずなのに、その記憶がないなんてどうかしてる。そんな理由から、ツアーをキャンピングカーに変えました。自分で運転。眠る場所も自分たちで調べてステイ。すると確実に日本の魅力がダイレクトに脳を刺激。そして日本の魅力が、見える世界が劇的に変わるのです。
この方法を三年前のツアーから採用。現在も僕のツアーはキャンピングカーで行っております。その僕がいうから間違い無いでしょ(笑)?!!
そのあたりを本日は動画にしてみました。ぜひともご覧ください。キャンピングカーを使って旅をしてみたくなったら是非トライを!そしてYouTube Channel Rap+のチャンネル登録といいね👍もお忘れなく!
それでは良い旅を!
わけではない 言い換え 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「Mean」の用法に柔軟性を!
=================================
Meanは「意味」や「意味する」だけではなく、ネイティブは他にも様々な意味合いとして使っているのはお気づきですか?普段の会話で、誰しもがよく口にする台詞の中に、実はmeanはよく潜んでいるんです。
--------------------------------------------------
1) You are so mean!
→「意地悪!」
--------------------------------------------------
意地悪な人、卑怯な人、不親切な人のことをMeanで表すことができます。性格的な意地悪さを表す場合だけでなく、相手をからかったり、いたずらするなど一時的に意地悪な言動を取る場合にも使われます。後者の場合、「You are so mean」と言うと、冗談っぽい響きになります。
✔普段優しい人が失礼な態度をとったり、不親切なことをした場合は、「You are being mean」と言う。(Beingの用法については、「He is nice」と「He is being nice」の違い https://hapaeikaiwa.com/?p=6905 を参照。)
<例文>
My boss is rude and mean. I can't stand him.
(私の上司って失礼で意地悪なんだよね。やってられないよ。)
Are you making fun of my height? You are so mean!
(私の身長をからかっているの?意地悪!)
Why are you being so mean to him?
(なんで彼にそんな意地悪するの?)
--------------------------------------------------
2) I mean _____.
→「つまり / だって / じゃなくて」
--------------------------------------------------
この用法は、ネイティブが日常会話で頻繁に口にする表現で、基本的には2つの役割があります。1つは、内容を言い換えたり言い直したりする時の「つまり」や「だって」。もう1つは、言い間違えたことを訂正する時の「というか」や「そうじゃなくて」に相当します。
✔相手に「つまり〜ってこと?」と聞き返す場合、「You mean _____?」と言う。
<例文>
Why should I apologize? I mean, it's not my fault.
(なんで私が謝らなきゃならないの?私のせいじゃないのに。)
You mean, you can't make it tonight?
(つまり、今夜来れないってこと?)
We're meeting at 7pm...I mean 8pm tonight.
(今夜、7時…じゃなくて8時集合ね。)
--------------------------------------------------
3) What do you mean?
→「どういうこと?」
--------------------------------------------------
「What do you mean?」は、知らない単語や表現の意味を尋ねているのではなく、相手の意図がよく分からなかったり、もっと具体的に説明してほしい時に使う表現です。例えば、結婚を予定していた友達が「I broke up with my girlfriend.(彼女と別れたんだ)」と言ってきたら、「What do you mean? I thought you were going to propose to her next month.(どういうこと?来月、彼女にプロポーズするんじゃなかったの?)」という具合に使います。
また、相手の発言に衝撃を受けたり、ムカッとした気持ちを示す場合にも使われます。例えば、グループプレゼンの当日、メンバーの1人がプレゼン用の資料を家に忘れてきて、「What do you mean you forgot to bring the handouts? Go back and get it right now!(資料を忘れたってどういうこと?今すぐ取りに行ってよ!)」と言うことで、怒りの気持ちが相手に伝わります。
✔「私の言いたいこと分かる?」は「Do you know/see what I’m mean」と表現するが、日常会話ではDoを省いて「You know what mean?」と言うのが一般的。
✔相手の意向や気持ちを理解したことを伝える場合は「I know/see what you mean.(君の言いたいことは分かるよ)」と表現する。
<例文>
What do you mean? Are you saying that she lied to you?
(どういうこと?彼女が嘘をついたって言いたいの?)
What do you mean you lost my iPad?
(私のiPad失くしたって一体どういうこと?)
He doesn't understand it takes a lot of hard work to become successful. You know what I mean?
(成功するためには一生懸命やる必要があることを彼は分かっていないんだよね。私の言いたいこと分かるでしょう?)
--------------------------------------------------
4) I didn't mean (to) _____.
→「〜するつもりはなかった」
--------------------------------------------------
そんなつもりはなかったのに相手を傷つけてしまった、混乱させてしまった、迷惑をかけてしまった・・・という場合の「そんなつもりはなかった」、「~のつもりではなかった」に相当する表現です。結果として相手に不快な思いをさせてしまったが、最初からそうしたいと思っていたわけではないということが強調され、後悔の気持ちが含まれるのがポイントです。
✔一般的にはI didn’t mean toの後に動詞がフォローするが、「I didn’t mean it(そんなつもりではなかった)」、「I didn’t mean any harm.(悪気はなかった)」、「I didn’t mean for this to happen.(これはわざとではない)」という言い方もある。
<例文>
I didn't mean to hurt your feelings. I'm sorry.
(君を傷つけるつもりはなかったんだ。ごめん。)
I didn't mean to leave you out.
(仲間外れにするつもりはなかったんだ。)
I was just joking. I didn't mean any harm.
(冗談だよ。悪気はなかったんだ。)
--------------------------------------------------
5) I mean it.
→「本気だ / 本心だ」
--------------------------------------------------
冗談やはったりで言っているのではなく、本当のこと、本心であることを主張する時に「I mean it.」と言います。特に、自分の言ったことを相手が真剣に受け止めてくれなかった時などに使われます。例えば「いつかプロ野球選手になる!」と言って友達にバカにされたら、「I mean it!(本気で言っているんだよ!)」と言うことで本気であることが伝わります。
✔逆に「本心ではなかった」と言うなら「I didn’t mean what I said」。
<例文>
You think I'm joking? I mean it. I'm going to be a famous comedian one day.
(冗談だと思っているの?本気だよ。いつか絶対に有名なコメディアンになるから!)
I mean it. I really think that haircut looks good on you.
(本当だよ。その髪型似合っているよ。)
Do you mean it? Are you really going to run a marathon with me?
(本気なの?本当に一緒にマラソンを走ってくれるの?)
--------------------------------------------------
6) That means a lot.
→「あなたにそう言ってもらえると嬉しいです」
--------------------------------------------------
物事に個人的な思い入れがあったり、特別な感情を抱いていること、または(尊敬する人からの)褒め言葉をありがたく思う気持ちを示す場合にもMeanが使われます。
<例文>
Thanks for your kind words. It means a lot to me.
(心のこもった言葉をかけていただき、ありがとうございます。あなたにそう言っていただけるのは光栄です。)
This watch may have no value but it means a lot to me. It was passed down from my grandfather.
(この腕時計に価値はないかもしれませんが、私にとってはかけがえのない宝物なのです。祖父から譲り受けた物なので。)
I understand that you are busy but it would mean a lot if you could show up to my graduation tomorrow.
(忙しいのは重々承知していますが、明日の卒業式に来てくれたら嬉しいです。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
わけではない 言い換え 在 ブライトサイド | Bright Side Japan Youtube 的最讚貼文
飛行機って不思議ですよね。人間も電子機器も荷物も積んだ鉄のかたまりが空を飛ぶんですから。素晴らしい発明ですよね。でも、一番不思議なのは、飛行機のタイヤです。 機体のサイズと比較して見てみるば、かなり小さいですよね。このタイヤは、どのように飛行機の重量や速度に耐えているのでしょう?
着陸準備中に飛行機に何が起こっているのか見て行きましょう。時速275kmで前進する飛行機の総重量300トンが地面に接触します。2階建ての家が家具と共に、矢のような速度で地面に落ちる様子を想像してみてください。小さなタイヤは、このような巨大な圧力でパンクしないのでしょうか?
タイムスタンプ:
なぜパイロットは着陸する直前に機首を上に向けるのか 1:18
飛行機のタイヤはなぜ丈夫なのか? 3:07
飛行機のタイヤは何によって充填されているのか? 3:55
飛行機のタイヤがパンクするとどうなるのか 4:48
飛行機のタイヤはなぜ小さくて細いのか 6:25
ハイドロプレーニング現象 8:25
#飛行機 #航空 #ブライトサイド
概要:
- パイロットは機体が失速しないように、着陸直前に機首を空に向ける必要があります。
- メーカーは、数種類の合成ゴムを混ぜて飛行機のタイヤを製造しています。 これが、タイヤの強度を上げるので、それぞれのタイヤが38トンの負荷にも簡単に対処できるようになるのです。
- 航空機のタイヤには窒素が充填されています。 窒素はゴムと化学反応を起こさないので、飛行機にとって安全な選択なのです。
- 飛行機のタイヤの気圧は、車のタイヤの気圧の6倍の、14 atmで、水深137メートルまで潜った時に感じる気圧と同じです。
- エアバスA380やボーイング747のような大型航空機にはたくさんの車輪が装備されているので、1つぐらいタイヤがパンクしても、飛行機は安全に着陸できるんです。
- 飛行機が着陸する時、最初のうちはタイヤが回転しておらず、ただスリップしているだけなんです。 言い換えれば、車輪は飛行機が十分に減速し、回転できるスピードになるまで、滑走路に沿って引きずられているということ。
- タイヤを大きくしても、着陸が効果的になったり、安全になるわけではないんです。
- 飛行機のタイヤは製造後、常にテストされており、メーカーは、タイヤが制限速度を超えたり、重量オーバーになった時の状況をチェックするためのコンピューター・シミュレーションを作成しています。
- それでも、飛行機のタイヤが絶対に破裂しないことはあり得ません。 過去にも事故は発生しています。着陸中に破裂したタイヤの1つが原因で、飛行機が滑走路からスリップした事故がありました。
- ハイドロプレーニング現象は、滑走路が水の層で覆われている時に発生し、着陸した飛行機のブレーキがきかなくなり、時間内に止まれなくなるのです。
- 航空機がスリップし続けると、静止摩擦が得られません。
- 一部の空港では滑走路に排水溝が装備されています。水を排水溝に流し出し、地表を滑りにくくし、ハイドロプレーニング現象を予防しています。
ストックマテリアル (写真、動画など):
https://www.depositphotos.com
https://www.shutterstock.com
https://www.eastnews.ru
エピデミックサウンド https://www.epidemicsound.com/
ブライトサイドのチャンネル登録 https://goo.gl/31w525
-------------------------------------------------------------------------------------------
5分でできるDIY Youtube https://goo.gl/ffui6
落書きキングダム https://bit.ly/2Sy1lPk
123 GO! Japanese https://bit.ly/2JUFBwB
私たちの実録日記 https://bit.ly/2OHK5sk
わんぱくスライムサム https://bit.ly/2PheoFI
----------------------------------------
声の提供
Koji Asano