我從來不是個習慣忍氣吞聲的人,尤其在工作上。
還記得剛進上一家企業時,跟同Team某位男前輩非常不合。有次他在小組會議中臨時考我某某化學成份日文,我表明「不知道我要查一下」接著對方開始嘲笑人:「不懂公司採用外國人幹嘛?妳連化學成分的日文都不會,日文這麼差還想待大企業,前輩給妳一句話,撐不下去就別撐喔」
那一刻,我知道仇結定了😒
首先我做的是國際市場行銷又不是研發人員,我日常工作還真用不到化學原料日文,再者他在會議中考我的日文和會議主題完全無關。
反正君子報仇三年不晚!
幾個月後的海外出差,剛好在現地安排了海外雜誌採訪公司頭頭,我協助完採訪之後,頭頭開心表示「公司能採用到妳這麼優秀的外國人社員真是太好了,有妳在我就安心」
「不不不,我一點都不優秀,我日文很差😔」我順勢表示
「妳日文哪裡差?起碼比在座日本人都好」頭頭捧人
「可是xx先生(我指著討厭男前輩)說我日文很爛,覺得我不應該待在公司,被他那樣一說我也開始思考自己是否能力不足高攀了公司⋯⋯」
頭頭還沒聽完整句話馬上轉頭怒瞪男前輩並且大罵「敢講別人日文差?你有好到哪裡去?人家起碼會幾種語言是國際通用人材,你這種的出了日本就派不上用場好意思笑別人」
我絲毫沒客氣喔,當頭頭當眾痛罵男前輩時,我就是帶著「哇哈哈你活該」表情堅定看著對方😏
那之後,在公司前輩就不敢惹我,有識相懂得保持距離。
讀者們常會私訊聊職場煩惱,尤其是因為某特定人士(比如上司比如前輩)而持續吃虧持續被占便宜的部分。老實說我的工作字典裡從來沒有「以和為貴」,我覺得有些事就是要據理力爭或以牙還牙!這是個弱肉強食世界,你越寬容別人越會欺負你。
換句話說如果覺得吃虧或受到不公對待,建議大家在對的時機訴諸更高層上司或法律。
去年有位Youtuber擅用中古小姐文字內容到她開營利的影片裡,某些網友在低卡上大做文章詆毀本人名譽。其實在那之前我根本不知道有低卡這個平台,我發現某些低卡青年很有趣。當你不告他們的時候,對方會罵你「啊哈哈,不是說要告怎麼都沒下文?」(很顯然這些人認為世界以他們為中心,今天告明天就要為你審理,好像我或律師或檢察官都很閒似的🤷🏻♀️)
請委託人幫我告了好些低卡網友呢
其中有幾位刑事不起訴且沒來道歉的,我會繼續告民事!!(這也是我捨不得去函低卡要求撤掉言論的原因)其中有一位更改了姓名,警察說查不到行蹤(好啦,父母給妳的名字都能因為我而改掉,我也算佩服)其中有幾位正在談和解。
來找我談和解的同學們,我覺得你們願意正面迎戰的姿態很值得鼓勵。老實說你們在低卡上寫那些有的沒的我完全可以不看,不用花錢花力氣找委託人找律師去告你們,但是呢,我願意把你們的話當一回事,所以沒有要以和為貴!也覺得各位有必要了解你自己在寫甚麼。
只是來談和解的同學,你們開口提的和解金額實在超出我預期太多。去年同樣因不實網路言論我告過醫生,對方和解金額是十萬元。我可以諒解你們全部是沒有經濟能力的學生(而且好幾位都說自己有學貸有負債)但吃米必須知道米價,所以我也有必要把台灣告人行情大致寫一下。
首先,律師諮詢費基本上一小時就是一萬元。律師費用也是十萬元起跳,委託人聯絡這個那個的工本費三萬元(因為我本人沒時間所以需要委託人)換句話說你們賠的錢其實連律師一小時諮詢費都不夠,如果拿那個金額去找律師,對方肯定叫我滾。所以下次當各位再遇到同樣事件時,我不覺得有能力請律師的人會願意讓各位用低額款項和解。
以下莊同學因情況特殊,我願意讓對方用超低金額和解,下面是她的公開道歉函,自8月17日早上九點起於此處公開刊登三天。又,從莊同學字面來看我覺得對方已經有反省,所以大家不要責怪她喔(咦?這語氣有沒有很眼熟😏)
「本人於109年8月19日,因youtuber強運少女在沒有取得作家中古小姐同意下,擅自使用中古小姐文字內容於影片開營利的著作權爭議事件中,在Dcard平台上發表「嘴臭到不行……這種人還配當作家嗎」言論,以不當用詞批評中古小姐,造成中古小姐名譽損害,蒙中古小姐原諒不予追究,本人於此向中古小姐表示最深之歉意,會在往後注意網路留言用詞並反省自我價值觀。
此致中古小姐
莊同學道歉啟事已於0820早上九點為止公開刊登完畢,原檔案已撤下。
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過178萬的網紅Ryuuu TV / 學日文看日本,也在其Youtube影片中提到,\成為大家族一起朝夢想前進吧!👇👇/ https://www.youtube.com/channel/UCCZS6YMggfiRV_U7NuiNNsg/join _人人人人人人人人人人人人人人人人_ >訂閲一起實現1000人N2合格企劃吧!<  ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^...
「不用道歉日文」的推薦目錄:
- 關於不用道歉日文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於不用道歉日文 在 薛南 Facebook 的最佳解答
- 關於不用道歉日文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於不用道歉日文 在 Ryuuu TV / 學日文看日本 Youtube 的最佳貼文
- 關於不用道歉日文 在 俞木與她的文具小夥伴們 Youtube 的最佳解答
- 關於不用道歉日文 在 Re: [請問] 是否能讓我親自跟他道歉的日文怎麼說呢? 的評價
- 關於不用道歉日文 在 不用道歉日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於不用道歉日文 在 不用道歉日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於不用道歉日文 在 不用道歉日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的評價
- 關於不用道歉日文 在 不用道歉日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 健康急診室 的評價
- 關於不用道歉日文 在 不需要道歉日文的評價費用和推薦,DCARD、FACEBOOK ... 的評價
- 關於不用道歉日文 在 不需要道歉日文的評價費用和推薦,DCARD、FACEBOOK ... 的評價
- 關於不用道歉日文 在 音速語言學習(日語) - 「老師沒教的日語文法!」 主題:道歉的 ... 的評價
- 關於不用道歉日文 在 【日語入門會話】 道歉感謝日語怎麽説日本人日常會話謝謝 ... 的評價
- 關於不用道歉日文 在 放棄日文老帥了該道歉的都道歉了 - Mobile01 的評價
- 關於不用道歉日文 在 請不要介意日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的評價
- 關於不用道歉日文 在 請不要介意日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的評價
- 關於不用道歉日文 在 撐港人不用道歉!國際與中共價值觀衝突擴大 - 新唐人亞太電視台 的評價
不用道歉日文 在 薛南 Facebook 的最佳解答
跟北海道友人在看剛認識時的私訊聊天。
我「這啥啊哈哈哈,我們的對話超恭敬的,真是噁心啊!」
北海道友人「哈哈哈,你這邊還道歉『不好意思忘記敬語了』,果然是外國人呀」
我「我那是騙你的」
北海道友人「咦」
我「可以從敬語轉換到普通體的時間點太難掌握了,乾脆就故意裝成一個日文很差的外國人,反正對方一定會回『不用敬語也沒關係唷』,趁這時候說『那我們用普通體說話吧!』不就能快速拉近距離了嗎」
北海道友人「什麼!!!你這個陰險的傢伙!!!」
我「(ง Ŏ౪Ŏ)ว」
不用道歉日文 在 Facebook 的最讚貼文
以後每個月都要來介紹一本日文書籍,本月想介紹的是「純猥談」😏
當初和這本書相遇單純是被它出版三個月就賣到七刷的業績吸引,想知道究竟什麼內容激起了年輕男女共鳴。
戀愛關係多樣化的年代裏,也許身邊的人不一定有所謂的男友女友或婚姻伴侶,但這並不見得影響戀或愛的存在。當然,其中也可能是單向的戀或愛。
進入閱讀本書之前我其實有點抗拒,不太懂「純猥談」想談的究竟是「大豆田とわ子と三人の元夫」那種帶有掙脫世間框架卻又能達到心靈淨化的戀愛談還是一般世間的炮友談。如果是後者我們看新聞就行其實不用買書,但好險這本雖然不到大滿意但也沒令人失望。
不買書的朋友可以加入純猥談的IG或推特,我先擷取某個書中篇章跟大家分享💪🏻
「稱之為戀愛不過是利己的想法」
(以下是中古小姐任意翻譯)
「我有在夜店和相遇男性變成セフレ(中文所謂的炮友)的經驗,不過和一般場合不同的是他是實習醫院的研修醫生。
對方皮膚非常好長相端正,是現在流行的「塩顔」,總之是超級適合白袍的帥醫生。這款外貌的人還非常親切,在醫院總願意細心指導我們。
實習生之間對方可是大人氣,毫無疑問對我來說也是憧憬的存在,平常在醫院頻繁打照面狀態下,對方應該記住了我的臉吧?可惜本院嚴格禁止男女關係,怎樣也無法有進展。
終於有天機會來了
深夜兩點的Club裡對方竟然搭著我的肩前來搭話,毫無疑問已經是喝多狀態
「哇,有位可愛女孩在這,怪不得我無法將目光移開了」
該裝作不認識對方嗎?只要裝作不認識今晚就有機會和他上床吧?喝了幾杯酒之後我的記憶也不是很清楚,只記得我們搭上了通往道玄坂(澀谷道玄坂是love hotel聚集地)的計程車。
當天經驗有多美好倒也不見得,但我確定自己入手了優越感!
大家偷偷愛慕的研修醫生現在可是被我獨佔了呢,不但如此對方還頻頻稱讚我可愛。多虧那個夜晚,長久以來心中揮之不去的自卑感就這樣煙消雲散(某些男女在情感裡渴求的並不是愛,單純是優越感)
之後再見面已是隔週,對方透過前輩約我到居酒屋。
「很抱歉,我不知道妳是醫院實習生,這件事如果被發現我肯定被開除,一想到就覺得很不安,只能趕快跟妳道歉」(男人道歉不是因為自己做錯事,單純是因為「立場上」的弱勢)
抓住了對方把柄的我這麼提議:「反正都已經發生了,不如今後也持續見面吧」
男人沒多說什麼,只是微笑表示了解。
那之後,工作結束我們偷偷相約見面的電梯、對方溫柔的擁抱,一切的一切都讓我再度肯定了自己的優越。這麼棒的男人就是只會對我好!
男人早有女朋友的事我其實也不在意,估計是窮追猛打才讓男人答應交往的吧,畢竟對方是個根本不起眼的女生。
我以為不必在乎那個女的⋯⋯

直到聖誕節,我在社群媒體上發現了兩人合照。他們看起來感情很好,一點都不像男人形容的隨時要分手似的。照片中的女生依然怎麼看都不可愛,對!是和漂亮可愛完全無緣的外貌。
男人在我身邊最常說的話就是「妳好可愛喔」我以為我是對方的type,可是看到那張照片我突然懂了。
原來男人對於我的內在、內心世界其實一點興趣都沒有,甚至覺得我壓根沒有內涵,所以他只能敷衍著稱讚外貌。
說到底男人是怕我在醫院揭穿他,而我也只是利用性關係拘束對方好讓自己繼續沉浸在優越感裡。
毫無疑問,這段關係裡既沒有戀也沒有愛吧!即使我一開始是真的很想和對方談戀愛」
#中古小姐七月份日文書籍分享
不用道歉日文 在 Ryuuu TV / 學日文看日本 Youtube 的最佳貼文
\成為大家族一起朝夢想前進吧!👇👇/
https://www.youtube.com/channel/UCCZS6YMggfiRV_U7NuiNNsg/join
_人人人人人人人人人人人人人人人人_
>訂閲一起實現1000人N2合格企劃吧!<
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
我貼這裡給大家複習用哦💑
1. わたしは一週間に3回、日本語の授業を受けます。(我一週有三堂日文課程)
2. 姉は 日本のGoogleにつとめています。(我的姊姊在日本的谷歌上班)
3. 私は 日本に 10回も 行ったことがあります。(我去過日本10次了)
4. コンビニで、ビールと梅酒を 2本ずつ買いました。(在便利商店 各買了兩瓶啤酒和梅酒)
5. あの方もきれいですが、あなたほどではありません。(那位小姐也是很美啦 但是比不過你)
6. これは、こどもでもできる問題ですよ。(這是連小朋友都能答的問題)
7. 今回は 仕事で 日本に来ました。(這次是因為工作來了日本)
8. 僕は かわいい彼女が 10人も います。(我有10個很可愛的女朋友)
9. リュウさんは 下ネタしか 話せません。(ryu只懂得開黃腔)
10. 先生が 戻ってくるまで 教室にいなければいけません。(必須待在教室直到老師回來)
11. クリスマスまでに 彼女が欲しいです。(我在聖誕節前想交到女朋友)
12. 休みの日は 漫画を読んだり ゲームをしたり しています。(假日我都看看漫畫 打打遊戲)
13. 妻は このごろ ビールばかり 飲んでいます。(我老婆最近光喝酒)
14. 今、筋トレをしているところです。(現在剛好正在健身)
15. 彼が寝ている間に、浮気をしました。(我曾男友在睡覺時 搞外遇了)
16. これは、去年 日本に行ったときに 買ったものです。(這是去年去日本時買的)
17. 「すみません、今会議中なので あとでこちらから電話します。」(不好意思 我正在開會 等下由我再給您回電)
18. お金がなくて、買えません。(沒錢我買不了)
19. マスクをしたまま、コーヒーを飲んで しまいました。(我不小心帶著口罩喝了咖啡)
20. まあまあ、お酒でも 飲みながら 話しましょう。(好啦好啦 我們點杯酒 邊喝邊聊吧)
21. 私は まだ一度も 日本に 行ったことがありません。(我一次也還沒去過日本)
22. この辺りは いのししがでることがあるので 気をつけてください。(這附近偶爾會出現山豬 請小心)
23. 私は 毎日 ヤクルトを飲むことにしています。(我每天都要喝養樂多)
24. 今年の日本語能力試験は 中止になりました。(今年的日文考試 中止了)
25. 先輩たちが 卒業して さびしくなりました。(前輩們都畢業了我變得好寂寞)
26. もう少し 音を 大きくしてください。(請把聲音調得再大一點)
27. そろそろ 新しいパソコンを 買わないといけないなぁ。(是時候該買新電腦了)
28. これ、食べてもいいですか。(這我可以吃嗎)
29. 明日は 特にやることがないので 来なくてもいいですよ。(明天也沒有特別的事幹 你可以不用來了)
30. テスト中は 喋ってはいけません。( 考試期間不可以說話)
31. N4の試験、受かるといいですね。(N4的考試 希望能合格)
32. テストが始まる前に、筆記用具以外のものを しまっておいてください。(在考試開始前 請把筆記用品以外的東西收起來)
33. 「あれ?昨日買っておいたビールは?!」「あ、さっき飲んじゃった。。」(疑 我昨天買好的啤酒呢 啊 我不小心喝掉了)
34. 「飲んでみる?」(要喝喝看嗎)
35. 「なるほど!教えてくれてありがとう!」(原來如此 謝謝你教我)
36. 小さいころ、 よく 祖母に 遊んでもらいました。(小時候祖母很常跟我玩)
37. これは、煉獄先生にいただいた本です。(這是從煉獄老師哪裏的到的書)
38. 煉獄先生は かっこいいし 熱心に 教えてくださるので、人気があります。(煉獄老師人又帥 教導也很熱心 所以有人氣)
39. 日本をもっと知るために 日本に留学しました。(為了更了解日本我來留學了)
40. みんなに聞こえるように、大きい声で話してください。(為了讓大家都能聽到 請大聲說)
41. 日本語が話せるようになってから、学校が楽しくなりました。(自從我變得會說日文之後 學校生活變得快樂起來了)
42. ダイエット中なので、甘いものを食べないようにしています。(我正在減肥 所以控制不吃甜食)
43. 医者に、この薬を 毎日 飲むように言われました。(醫生讓我每天都吃這個藥)
44. 「くそ〜、、あんなにがんばったのに・・・」(可惡 我明明那麼努力了)
45. これは どういう意味ですか。(這是什麼意思啊)
46. 今日は 早く 寝たほうがいいですよ。(今天早點睡比較好)
47. 上司に このことは誰にも言うなって言われました。(我被上司說 這事不能對任何人說出去)
48. 肉だけじゃなくて、野菜も食べなさい。(不要只吃肉 菜也要吃喔)
49. 今日は祝日なので、その店が開いているかどうか わかりません。(今天是公共假日 那家店有沒有開我也不知道)
50. 昨日は飲み会のあと、どうやって帰ってきたか 覚えていません。(昨天聚會之後 我是怎麼回來的我沒記得。)
51. あそこで 魚を売っているの(=人)が 父です。(在那邊賣魚的人就是我父親)
52. 授業が始まるのは、9時からです。(課是從9點開始)
53. ひらがなを覚えるのに 3ヶ月もかかりました。(我花了3個月學會片假名))
54. この店では 高級料理が食べられます。(這個店能吃到高級料理)
55. 隣の部屋から 変な声が 聞こえます。(從隔壁的房間可以聽到奇怪的聲音)
56. 携帯電話を買ってもらったので、毎日彼女の声が聞けます。(買給我手機之後 每天都能聽到女友的聲音)
57. ここから 富士山が よく 見えます。(從這裡能清楚看見富士山)
58. うちに来れば、裸で寝ているリュウくんが見られますよ。(你來我家就可以看到裸睡的ryu喔)
59. 昨日リュウさんが、きれいな女の人と歩いているのを見ました。(昨天我看到ryu和漂亮的女生一起走路)
60. 私は歌が下手なので、カラオケにはあまり行きません。(我唱歌很爛 不太去卡拉ok)
61. もう12月なのに、全然寒くないですね。(已經12月了卻一點都沒感覺到冷)
62. 明日のイベントは 雨でも やります。(明天的活動就算下雨也會辦)
63. あの人は いくらあやまっても 許してくれない。(那個人你道歉多少次他都不會原諒你的)
64. あの人を ゆるすつもりはありません。(我沒有要原諒那個人的意思)
65. リュウさんは日本語がうまい。それに、かっこいい!( ryu的日文很棒!而且還很帥!)
66. 集合時間はもう過ぎている。ところが、彼はまだ来ていない。(集合的時間已經過了 他卻還沒來到)
67. 頭のよさよりも、愛情の深さのほうが 大事です。(比起腦袋好不好,愛你多深才是最重要的)
68. 東京駅までの行き方を教えてください。(請告訴我到東京車站的方法)
69. すみませんが、もう一度 言っていただけませんか。(不要意思可以麻煩你再說一次嗎)
70. 早く 夏休みに なってほしい。(希望快點進入暑假)
71. 先生に スピーチで話す内容を チェックしていただきたいです。(拜託老師幫忙檢查我發表要說的內容)
72. そんなに彼女が欲しいなら、合コンにでも 行ってみたらどうですか。(那麼想要女朋友的話聯誼會那些去參加看看啊)
73. あの…ちょっと話したいことがあるんだけど…。(那個 我有話想跟你說)
74. ゆまちゃんは、明日は用事があるから行けないと言っていましたよ。(yuma她說了明天有事不能去)
75. 今度の金曜日、みんなで飲みに行こうよ!(這週五大家一去喝一杯吧!)
76. 今日は休みなので、ゆっくりドラマでも見ようと思います。(今天是假日所以我想慢慢享受電視劇)
77. もし暑かったら、エアコンをつけてくださいね。(如果覺得熱的話請打開空調)
78. 「時間やばいな...」「タクシーで行けば、間に合うと思う!」( 時間有點糟糕 坐計程車去的話我覺得來得及!)
79. 渋谷から原宿に行くなら、山手線が便利です。(從涉谷去原宿的話山手線很方便)
80. あそこを右に曲がって 少し行くと、コンビニがあります。(那邊往右拐 在走一下就有便利商店)
81. このアニメを見たら、もう寝よう。 (看完這部動漫就睡覺吧)
82. 明日は天気が悪いみたいだから 今日洗濯しておいたほうがいいね。(聽說明天天氣不好喔,今天把衣服先洗掉比較好)
83. わ〜!おいしそう!!(哇好好吃的樣子)
84. 今晩、東北地方では雪が降るでしょう。(今晚估計東北地區會下雪)
85. 今行かなかったら、もう一生会えないかもしれない。(現在不去的話 恐怕一輩子也見不到了喔)
86. リュウさんは、かっこよすぎます!(ryu桑也太帥了吧!)
87. 私はとても傷つきやすい性格です。(我是很容易受傷的性格)
88. 僕はストレスがたまりにくい性格です。(我是不容易感覺到壓力的性格)
89. 胃の痛みがおさまるまで、この薬を飲み続けてください。(請持續吃這個藥直到胃痛好下來)
90. 先生に ほめられました。(我被老師稱讚了)
91. うさぎに薬を飲ませるのは 大変です。(要讓兔子吃藥好辛苦)
92. 入社して一か月で、会社をやめさせられました。(我入社一個月就被炒掉了)
93. そのゲームおもしろそう、私にもやらせて!(這個遊戲看起來好有趣 也讓我玩一下!)
94. ここに車をとめておいても大丈夫ですか。(我把車子停在這裡沒問題吧)
95. 今日は車がたくさんとまっていますね。(今天停了好多車在這)
96. この間の地震で 冷蔵庫がこわれてしまいました。(上一次的地震把我的冰箱弄壞了)
97. 友達のパソコンを こわしてしまいました。 (我把朋友的電腦搞壞了)
98. ちょっとコンビニ行ってくるけど、なにか買ってきてほしいものある?(有什麼要我買的嗎)
99. 「今日元気ないね、どうしたの?」「昨日、彼女にふられたんだ…」(今天看起來沒精神耶 怎麼了嗎 昨天我被女朋友甩了)
100. 今日のパーティー、ゆまちゃん来るかなあ。(今天的派對 不曉得yuma會來嗎)
#JLPT #N4 #學日文
不用道歉日文 在 俞木與她的文具小夥伴們 Youtube 的最佳解答
#mtfactoryvol8 #mt見學8
哈囉大家好~我是俞木XOXO
今年三月我去了一趟MT見學.mt factory tour vol.8,身為mt的腦粉,可以抽中然後親自去參觀,真的是圓了人生的夢想阿!!!
這支影片是想要和大家分享我進去mt見學工廠裡面的經歷,有興趣的話就繼續看下去吧!!!
*** 在此先向大家抱歉,關於手帳本中的部分照片是我從instagram上截取下的,當初在紀錄時沒有料想到會拍影片,甚至是分享,所以沒有註明來源,如果您知道是您的照片,歡迎聯絡我!!! 如果讓您不開心的話,也先跟您道歉 ***
左頁的是跟著我的mt pass一起寄來的當選通知,雖然只有薄薄的一張紙,但是裡面有集合的地點,當然要把它貼在手帳上了!!!
從美觀地區走過去,集合地點是在靠近倉敷JR站附近,如果說妳是容易迷路的人,也不用擔心會找不到~因為沿路都會有旗子,會引導到集合地點。集合地點其實就是一個停車場,周圍都被mt的旗子縮掛滿阿(笑)
在停車場中有一個寫有「受付」的桌子,他是要出示mt pass驗證中獎人身分的地方,其實我一開始在做功課的時候,有人說不會驗證身分,但是我當天去的時候是有驗證身分的喔(請大魔王出示護照),建議大家還是不要抱持著僥倖的心態比較好。
在集合地點有很多的mt的巴士,其中有看到往王子岳的巴士,這是見學除了有三井outlet展外,其實在王子岳也有,但是礙於時間的緣故,所以我並沒有把它納入行程中阿(倒)不過我還蠻喜歡王子岳的主視覺,藍色和棕色的搭配有種大自然感(拇指)
然後一定要拿著mt pass和巴士拍照(腦粉)一上車也不免被車內的裝飾所震懾,裡面也有紙膠帶的裝飾喔!!!從天花板到地板,甚至是座位也是阿~大約搭乘20分鐘就會到工廠了,也會有日文影片可以看(雖然看不懂XDD)
一進到工廠後,會發現一個小圓標(我把它貼在手上了)那也會一併給見學的見面禮,這一次的見面禮有帆布袋、紙膠帶和WRAP,一人一份喔!!!接下來是不能照相的介紹,會帶大家看紙膠帶的製作過程,我覺得十分有趣阿~可以看到紙膠帶被激起弄成一捲捲的,再進行裁切和貼圓標。然後,我還看到了我紙膠帶人生中最遺憾的東西(這是一個比悲傷還悲傷的故事)……
看完製作紙膠帶的工廠後,會來到有點像是「史料室」的地方,可以看到歷年的大卡和絕版展覽款的復刻,身為強迫症患者,看到它們這樣整齊排列好,真的好舒服!!!同時也會看到之前MT召集的作品,真的是大開眼界阿~再來有一區是像圖鑑一樣拉條的款式,也是大飽眼福QQ不過我覺得在這邊也很生火,因為會看到很多的絕版款阿,買不到的總是最美好(遭巴)
接著是CASA SHOP,這一區是CASA和家具的結合運用,也有一些周邊可以買兒!!!但是我忍住了,請幫我拍拍手XDDD
再來!!!進入一級戰場!!!販售見學限定套組的地方,這次除了有紙膠帶套組外,還有WRAP阿,除了有限定的款式之外,其實一般的常態款在這兒有買的到喔(推推)我在這邊還有買到和紋組,覺得開心:)))
貼心小提醒,不用帶很多日幣去,MT很貼心地可以刷卡,記得帶魔法小卡就可以啦(逃)
除了這些之外,還有一個自填款(?)自選款(?),是要自己填單的,有直紋、點點(水玉)、斜紋、方眼四款,先填你要的款式後,再填你要的顏色搭配和數量,這次的水玉和斜紋很美,只是自填款式需要日本地址的,沒有辦法當下拿到,要等一陣子,再加上我不會日文,真的是有難度阿!!!
還有裁切款,誠如我之前分享的,mt是把長長一條紙膠帶依照不同寬度裁切下來,這邊可以選擇3mm/6mm/10mm/24mm/30mm/50mm/100mm這7種不同的寬度,我買了我最愛的pop款的6mm和50mm!!! 其實原本想要買100mm的,但是後來想想算了,哈哈哈!!! 除了pop之外,我還買了櫻花的50mm,這樣我就有超多櫻花可以用了(喂~
從一級戰場走出去後,不要忘記可以蓋章阿,展場的印章就在外面,然後還會有一個大海報可以拍照,真的超壯觀的(拇指)海報的圖案是mt紙膠帶一段段地的排列,那個時候大魔王就問我說「這些款式你都有嗎?」我默默地在心裡OS「ㄟ……我好像都有了。」沒辦法MT腦粉嘛!!!!!
MT FACTORY 裡面真的有很多可以看可以玩,太長了只好拆成兩部分,大家慢慢看阿XOXO
✎推薦可以觀看的影片:
∞跑跑跑∞ 倉敷跑跑跑PART.3 支援商店大亂鬥.下篇:
https://youtu.be/ePqQc7fMbXg
∞跑跑跑∞ 倉敷跑跑跑PART.2 支援商店大亂鬥.上篇:https://youtu.be/oeiw4NKCpg8
∞跑跑跑∞ 倉敷跑跑跑PART.1 MT見學8行前準備:https://youtu.be/vsToX4ULoo8
∞嗷嗷嗷∞ 寫旅行手帳前的小準備:https://youtu.be/yEP1BMyp5Mw
∞嗷嗷嗷∞ 【2019關西之旅】旅行手帳PART.1: https://youtu.be/eILYftjWIeE
∞嗷嗷嗷∞ 【2019關西之旅】旅行手帳PART.2:https://youtu.be/LaFgdG3G8wM
∞嗷嗷嗷∞ 寫旅行手帳的小撇步!!!:https://youtu.be/531oBoI3Jv4
∞嗷嗷嗷∞【2019關西之旅】旅行手帳PART.3:https://youtu.be/4zP3AefJnCI
✎instagram: yumu_diary_hahaha
新手做影片,請多多包涵:)
使用:iMovie和小影
這支影片沒有任何的贊助。
不用道歉日文 在 不用道歉日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的推薦與評價
提供不用道歉日文相關PTT/Dcard文章,想要了解更多有關歷史/文化文章或書籍,歡迎來小文青生活提供您完整相關訊息. ... <看更多>
不用道歉日文 在 不用道歉日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的推薦與評價
提供不用道歉日文相關PTT/Dcard文章,想要了解更多有關歷史/文化文章或書籍,歡迎來小文青生活提供您完整相關訊息. ... <看更多>
不用道歉日文 在 Re: [請問] 是否能讓我親自跟他道歉的日文怎麼說呢? 的推薦與評價
※ 引述《nantonaku (nantonaku)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 ask 看板]
: 作者: nantonaku (nantonaku) 站內: ask
: 標題: [請問] 我想親自跟他道歉 的日文怎麼說呢?
: 時間: Mon Sep 21 22:04:37 2009
: 是否能容我親自跟他道歉 的日文 怎麼說呢?
: 親自 是 mizukara嗎? (覺得好像小怪怪的)
: mizukara ○○ san ni ayamarasete itadakitai to 思imasu.
: 這個句子要強調 親自 一種 誠懇的感覺吧…
: 很感謝指點喔
: 大変恐縮でございますが、もし○樣の電話番号を教えていただければ、
: ○樣に電話で直接謝らせていただけませんでしょうか。
: 這樣寫不知可以嗎?
這語氣問題在於,前面是ければ是假定,後面是でしょうか又用了疑問。
這樣不就變成「能請告訴我O桑的電話號碼的話,我可以直接跟O桑道歉嗎?」
這樣詭異的語調@@
我做了一些改變:
大変恐縮でございますが、先日のことで、○樣に直接に謝りたいので、
できれば○樣の電話番号を教えていただけませんか?
我的看法是:畢竟要道歉的對象另有其人,除非這位中間人有決定的權力?
所以其實謝り那邊應該是不用加いただく的。要問他的事情,主要還是電話號碼。
假如他真的有決定權力,也可以在電話號碼的部份回絕這樣。
另外いただけません已經是ます形了,應該是不需要又多個表客氣的でしょう。
(好像也滿多這樣用的就是)
參考看看
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.240.25
※ 編輯: cosmosfield 來自: 61.223.240.25 (09/22 00:25)
謝謝指教(拜
其實本來我也是這樣想,拆成二句這樣。
可是原PO似乎強調在講出「請你讓用電話我去道歉」這點,而不是「我想要去道歉,你可以
給我電話號碼嗎?」。我覺得這樣的語氣怪怪的ORz,然後就卡在這裏了。
-------->
謝らせていただけませんか這句應該是在說「說話者對著想要道歉的人所說的話」,而不是「
說話者請求對方,讓他去跟第三者道歉。」
--補充-->這一段話後來我看是有問題,當初寫的時候我考慮不夠周到Orz
假如句子是這樣:
「(對著Aさん說)先日のことに関して○様に迷惑を掛けて申し訳ございませんので、
(私を)○様に謝らせていただけませんか」
就可以改變「謝らせていただけませんか」的對象了。
不過這樣說真的可以嗎?@@不知大家覺得如何?我還是覺得道歉是個人的事情就是了。
-------->
另外させていただく雖然是敬語,卻相當的微妙,那份PDF裡面有提,除非是要獲得別人的許可
或恩惠,否則有過度使用的問題,而且這句在語氣上有點強勢, 日本yahoo知恵那邊已經有很多
類似的討論。所以我也不太敢用させていただく這個詞@@
※ 編輯: cosmosfield 來自: 61.223.238.224 (09/23 00:32)
※ 編輯: cosmosfield 來自: 61.223.238.224 (09/23 09:05)
... <看更多>