【官方公告🇹🇼🇭🇰】「傳承?建構?想像?粵語文學在香港」會議
據近年學界所悉,廣東的說唱傳統最遲在17世紀衍生了出版事業,「粵語」由口述傳統演化為書寫傳統。作為起源自南中國的重要語言,21世紀以粵語為母語者在全球約有一億二千萬人。不論是歷史學者慣見的包括畫報、粵謳、粵劇、粵語小說、教科書、翻譯文本(如1862年丕思業(Charles F. Preston,?–?)粵譯的福音書),還是近年社會關心的粵語歌詞、詩、散文、小說等等,都可以看到粵語書寫傳統延綿不絕的生命力。在2010年代,由於香港社會環境與市民身份認同的變化,社會漸次浮現「粵語文學」的概念,但我們對它的敘述卻正面對種種艱難。「香港文學」看似尚未決定收編、串連抑或拒斥「粵語文學」,而自「粵語文學」的概念成為香港的社會議題以來,「粵語文學」、「香港文學」的定義、由來與其知識系統的建置,均不斷形成各式論戰。
無庸諱言,「粵語文學」概念成為潮流與2010年代以來香港的「本土化」思考有密切關係,但早見於17世紀的「粵語書寫」卻反映「粵語文學」有其非政治化的由來。究竟今天香港的「粵語文學」是對嶺南「粵語書寫」的傳承、20世紀中末葉以來「香港文學」建構出來的分枝、抑或是2010年代創作者想像與努力的成果?是次研討會旨於探討「粵語文學」及「香港文學」的定義及其知識範疇的邊界,邀請粵語文學的創作者與研究者共同分享他們對「粵語文學」的觀點。
會議日期及時間:2021年10月1日(五)19:00–21:00
會議地點:網上視訊進行
主辦單位:國立中山大學臺港國際研究中心
公眾名額:250人
公眾報名網址:一律採線上報名
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfQxGGFt53AsYDXAm04YWQiSQHy8Yr_d5lzBB08Png9TTSDfQ/viewform
(QR Code of Google Form)
公眾報名期限:即日起至2021年10月1日(五)17:00止。
洽詢電郵:[email protected]
發表人:
李薇婷,香港中文大學中國語言及文學系博士
邢影,《伊索傳·驢仔》譯者
洛琳,文學評論人
梁柏堅,填詞人
鄧小樺,香港文學生活館
關煜星,《迴響》
(按筆劃排序)
主持人:
孔德維,臺港國際研究中心研究員
同時也有198部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅李語蕎Hathaway Lee,也在其Youtube影片中提到,#danceinpublic #燈火裡的中國 #語蕎 我現在正在參加一年一度「西瓜play」的打榜比賽,急需各位粉絲朋友的支持投票! 從去年2020年5月,我獨自從台北來到上海定居,勵志「勇敢做自己、跳遍全世界」 投票鏈接👇👇👇 https://v.ixigua.com/dJMX3Mx/ 喜...
「中國語」的推薦目錄:
- 關於中國語 在 Facebook 的精選貼文
- 關於中國語 在 島聚讀書會 Facebook 的最佳貼文
- 關於中國語 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於中國語 在 李語蕎Hathaway Lee Youtube 的精選貼文
- 關於中國語 在 日産青木瓜 / Green Papaya Youtube 的最讚貼文
- 關於中國語 在 偽學術 Youtube 的最讚貼文
- 關於中國語 在 富人與窮人 日本語/中國語- YouTube 的評價
- 關於中國語 在 親親教學中心/親親中國語學院| Seoul - Facebook 的評價
- 關於中國語 在 如何向日本人解釋台灣語,中國語的差別? - 語言板 - Dcard 的評價
中國語 在 島聚讀書會 Facebook 的最佳貼文
隨著近年香港「守護廣東話」的聲浪愈來愈高,社會亦浮現「粵語文學」之概念。到底什麼為之「粵語文學」?以母語書寫又有什麼文化和時代意義?
/
傳承?建構?想像?粵語文學在香港
Inheritance, Construction, or Imagination? Cantonese Literature in Hong Kong
據近年學界所悉,廣東的說唱傳統最遲在17世紀衍生了出版事業,「粵語」由口述傳統演化為書寫傳統。作為起源自南中國的重要語言,21世紀以粵語為母語者在全球約有一億二千萬人。不論是歷史學者慣見的包括畫報、粵謳、粵劇、粵語小說、教科書、翻譯文本(如1862年丕思業(Charles F. Preston,?–?)粵譯的福音書),還是近年社會關心的粵語歌詞、詩、散文、小說等等,都可以看到粵語書寫傳統延綿不絕的生命力。在2010年代,由於香港社會環境與市民身份認同的變化,社會漸次浮現「粵語文學」的概念,但我們對它的敘述卻正面對種種艱難。「香港文學」看似尚未決定收編、串連抑或拒斥「粵語文學」,而自「粵語文學」的概念成為香港的社會議題以來,「粵語文學」、「香港文學」的定義、由來與其知識系統的建置,均不斷形成各式論戰。
無庸諱言,「粵語文學」概念成為潮流與2010年代以來香港的「本土化」思考有密切關係,但早見於17世紀的「粵語書寫」卻反映「粵語文學」有其非政治化的由來。究竟今天香港的「粵語文學」是對嶺南「粵語書寫」的傳承、20世紀中末葉以來「香港文學」建構出來的分枝、抑或是2010年代創作者想像與努力的成果?是次研討會旨於探討「粵語文學」及「香港文學」的定義及其知識範疇的邊界,邀請粵語文學的創作者與研究者共同分享他們對「粵語文學」的觀點。
日期及時間:2021年10月1日(五)19:00–21:00
地點:網上視訊進行
主辦單位:國立中山大學臺港國際研究中心
協辦單位:島聚讀書會 一八四一書店
公眾名額:250人
公眾報名網址:一律採線上報名
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfQxGGFt53AsYDXAm04YWQiSQHy8Yr_d5lzBB08Png9TTSDfQ/viewform
(QR Code of Google Form)
公眾報名期限:即日起至2021年10月1日(五)17:00止。
洽詢電郵:[email protected]
發表人:
李薇婷,香港中文大學中國語言及文學系博士
邢影,《伊索傳·驢仔》譯者
洛琳,文學評論人
梁柏堅,填詞人
鄧小樺,香港文學生活館
關煜星,《迴響》
(按筆劃排序)
主持人:
孔德維,臺港國際研究中心研究員
中國語 在 Facebook 的最佳貼文
【睇片】西西無疑是香港很有份量的前輩作家,長篇著作《飛氈》紀錄不同階層不同背景的人的生命日常,以廣闊心靈俯視香港百年世俗生活圖景。今集已讀不回,請來中大中國語言及文學系氣質女神黃念欣教授,一起登上神奇飛氈體驗不一樣的奇幻旅程,記得收睇!
睇片:https://p-articles.com/one_take/2464.html
#已讀不回 #香港文學館 #虛詞無形 #黃念欣 #西西 #飛氈 #香港文學 #九十年代香港 #心靈思想 #Literature #文學 #科學 #導讀
訂閱虛詞無形YouTube Channel︰https://bit.ly/3dicXyY
讚好虛詞無形Facebook專頁:https://bit.ly/3dAe6BX
➤「已讀不回」獲香港特別行政區政府「藝能發展資助計劃」的資助
中國語 在 李語蕎Hathaway Lee Youtube 的精選貼文
#danceinpublic #燈火裡的中國 #語蕎
我現在正在參加一年一度「西瓜play」的打榜比賽,急需各位粉絲朋友的支持投票!
從去年2020年5月,我獨自從台北來到上海定居,勵志「勇敢做自己、跳遍全世界」
投票鏈接👇👇👇
https://v.ixigua.com/dJMX3Mx/
喜歡的小夥伴們請關注、點贊、評論、轉發❤️
想看更多的作品歡迎上西瓜視頻🔍語蕎吃一斤
https://v.ixigua.com/JQaeFeu/
I am now participating in the annual "Xigua Play" ranking competition, and I need the support of all fans and friends to vote!
Since May of last year, I came to Shanghai from Taipei alone to settle in Shanghai, and I am inspired to "be brave to be yourself and dance all over the world."💃
Vote link👇👇👇
https://v.ixigua.com/dJMX3Mx/
Thank you for your support ❤️
Friends, please follow, like, comment, and forward ❤️
Want to see more works, welcome to the xigua app🔍 語蕎吃一斤
https://v.ixigua.com/JQaeFeu/
相關合作邀約請聯繫:
[rose860125@gmail.com]
Facebook官方臉書粉絲專頁:
[https://m.facebook.com/iamhathawaylee/]
Instagram:
[https://www.instagram.com/7hathaway7/]
Tiktok@7hathaway7
Weibo@语荞Hathaway
抖音@语荞吃一斤
Bilibili @语荞Hathaway
中國語 在 日産青木瓜 / Green Papaya Youtube 的最讚貼文
這次的內容是參加中國語演講比賽的事情
通過學習中文認識了許多人也學到了很多東西
真的感謝中文 也感謝老師同學朋友們 之後也請多多指教:)
▲日産青木瓜 / Green Papaya 介紹
希望能透過經營Youtube頻道的方式來跟大家介紹日本人在台灣的生活!這裡除了會分享我的興趣(除毛、醫美等)之外也會跟大家聊聊關於台日文化習慣的不同之處唷!還請多多支持~
▲了解更多影片都在這!
5選!日本人在台灣買不下手的商品大公開!
https://youtu.be/q-YcwGbsZ1g
在台灣除毛的感想.究竟會不會痛呢
https://youtu.be/E_iB6BrCgbY
台灣醫美肉毒桿菌大體驗!!日本人的瘦臉全紀錄|ボトックス
https://youtu.be/g1crtpjibCE
日本男孩的私密處熱蠟除毛
https://youtu.be/ZU_kXGL2dpQ
台灣的魅力之處! 新冠肺炎下的淨土高雄vol.1
https://youtu.be/l_Qlrfx1zUI
日本人最討厭的那個出現?!
https://youtu.be/BnzC86cg-no
韓國潮流!讓日本人也為之憧憬的「BTS套餐」篇
https://youtu.be/kWhWrGC_Dao
原來日本小孩想成為那職業?!2021年調查結果發表會
https://youtu.be/KdVJsU4Fl2k
今天要介紹在我身邊重要的那道「光芒」!?
https://youtu.be/0TQ3znQpU1w
▲想要更了解青木瓜嗎?也歡迎追蹤Instagram唷~!!
https://www.instagram.com/greenpapaya16/
合作邀約:jsgreeenpapaya@gmail.com
#銀牌 #我跟中文 #日産青木瓜
中國語 在 偽學術 Youtube 的最讚貼文
偽小編被爸媽從淡水領回家,所以,蒐集土地公的原地小旅行,就順便擴大地圖,把爸媽騙去看一些奇奇怪怪的東西啊。當然,我們要去的十八王公廟並不奇怪,這是北部重要的民間信仰場所,從信仰成型的形式來看,屬於「有應公」一類的陰廟,以祭祀亡者為主。練美雪(2013)的《#新北市石門區乾華十八王公廟傳說研究》有完整的考究與紀錄,我們稍後再談。
.
▓ #十八王公廟的舊時記憶
.
到了十八王公。對,我就是想要來拍神秘可怕的「犬塚」(其實應該就是一個合葬的無主墳),但大廟新建,少了風味。三十多年前,我姑姑商人本色,偶而帶我來此,王公廟是要晚上祭拜,所以廟前橋下熱熱鬧鬧地聚集成夜市,肉粽是一絕。兒時膽小不敢入地下室墳穴,現在墳穴已移往平地,略失神聖感。
.
回到肉粽。廟旁一排小攤販仍有販售。爸爸說:「要吃林家的肉粽,什麼都沒包的那種,小小顆的那種,一個阿姨賣的,才夠懷念」。這家肉粽攤販,居然還在,阿姨已經變成老嬤,粽子依然是舊時的味道。
.
▓ #十八王公探源
.
大家對於十七具水流屍與一隻殉葬義犬的故事應該不陌生,這也是大眾傳播最盛的源起。不過,根據練美雪的研究,十八王公的傳說多由口耳,而版本也不一定。她從新聞媒體、《練氏祖譜》、《石門鄉誌》等文本與地方人士訪談,逐步分析推敲出十八王公的真正樣貌。
.
在文獻中,我看見一個有趣的有應公分類:野墓、水流、戰亡、成仁、殉職、車禍、田頭、囝仔、女娘、外人、發財、畜牲、縹緲等13類型(黃文博,1991,轉引自練美雪)。可以作為日後我們蒐集有應公的準則。所以十八王公廟供奉義犬算是畜牲有應公,似乎也不被列入因安撫流水屍的水流有應公。
.
▓ #十八王公與台灣發展
.
收埋無主水流屍是台灣的移民傳統,最初十八王公只是地方一個埋葬流水屍與狗的無主墳。因靈驗而聲名傳開,在70年代後香火極盛,80年代聚集攤販蔚為問題,甚至,還因為靈驗而形成宗教行為與社會風氣上的「功利主義」討論。而後往地方文化特色的轉向,可以說是台灣從經濟本土性轉向文化本土性的象徵(林富士,1995;練美雪,2013)。
.
▓ #十八王公的故事版本
.
練美雪(2013)這本論文,可謂是十八王公的民俗學,有機會一定要去下載閱讀,寫得極好,資料完備。她總共搜得39個十八王公的故事版本,其間互有脈絡,並非眾說紛紜(這個就跟網路上談得非常不一樣),有「#漁民罹難說」、「#宗親罹難說」、「#鉅紳罹難說」、「#義士罹難說」、「#商人罹難說」。這些故事各自呼應著「漁業」、「移民」、「反共」、「商業」的文化邏輯,有著類似的敘事主軸,但在詮釋時得以各取所需。
.
▓ #各種故事所以各種靈驗
.
也因為上述故事的文化邏輯,十八王公沿此發展出不同的靈驗現象,與不同的群體、場域、事件相關聯。當然,靈驗故事是信仰的重要實踐,靈驗的有效性與敘事性,會反饋加強神威,也形成規範,例如我小時候就常被警告「拜十八王公要還願,不然會遭受厄運」。
.
相關的靈驗傳說有:
.
1. #守護系列:地方守護神、練氏家族守護神、漁民守護神;
.
2. #風塵系列:庇佑風塵女子、後演變庇佑演藝人員、庇佑百貨從業人員;
.
3. #盜賭系列:庇佑盜賭者、庇佑黑道兄弟;
.
4. #商賈系列:庇佑商人;
.
相信大家,一定聽過上面所有的十八王公靈驗傳說,其他還有「拜香菸」、「要夜間參拜」等,原本我也是聽聽笑笑,但經練美雪(2013)整理後,才驚覺這樣的「有求必應」,背後有鮮明、清楚、豐富的脈絡。
.
▓ #台灣狗神信仰
.
十八王公最重要的一個信仰特色,就是「狗神」。對於義犬的描繪,共有五種,包含「#殉死船上」、「#跳入墓中合葬」、「#墳前殉死在合葬」、「#投海殉主」、「#無殉死情節」。整個十八王公的故事,因為「狗」的角色,而轉換了無主孤墳陰暗的氣質,更顯得信仰帶了些正向忠義。(練美雪,2013)
.
從小我就在想,這隻狗到底是十八王公的本體?還是吉祥物?練美雪也幫我們查完了!可以分為「#作為十七人神的同伴」、「#作為十八王公整體的代表」、「#作為十七人神的部將」、「#作為一個獨立的狗神」,狗的地位與象徵,隨著神威與靈驗而轉變。近年,信仰「規劃」有轉向以「狗」為中心的企圖,但似乎沒有很大的認同效果。
.
▓ #閱讀十八王公廟傳說
.
從一趟北海岸十八王公小旅行,不小心讓我看到這本好論文,從自己的練氏家族展開追尋,勘查有應公信仰,貫穿十八王公的整體資料,呼應台灣社會環境變遷,文筆詳實流暢。而且原來已經出版成《#十八王公廟傳說》(2014),我讀到半夜久久不能自己啊~
|
📚 #參考文獻
.
1. 林富士(1995)。孤魂與鬼雄的世界: 北臺灣的厲鬼信仰。台北縣立文化中心。
2. 練美雪(2013)。新北市石門區乾華十八王公廟傳說研究。國立東華大學中國語文學系。
中國語 在 親親教學中心/親親中國語學院| Seoul - Facebook 的推薦與評價
親親教學中心/親親中國語學院 is feeling blissful. Apr 16, 2020. 親親中國語學院搬新家了! 新地址: 서대문구연희로192 2층. No photo description available. ... <看更多>
中國語 在 如何向日本人解釋台灣語,中國語的差別? - 語言板 - Dcard 的推薦與評價
這是在hinative問的問題(內容太長了,我貼網址),原本想問有在學中文的日本人,不過沒什麼人回我……,煩請大大用日本語跟我說,然後是簡單易懂的說法 ... ... <看更多>
中國語 在 富人與窮人 日本語/中國語- YouTube 的推薦與評價
本片講述兩個富人和兩個農民工家庭的故事,看看 中國 的「和諧社會」吧!詳細刻劃出 中國 大陸社會底層在經濟發展下所遭受的不平等對待,強調了 中國 大陸 ... ... <看更多>