在我回應朱立倫的文章底下,有一群識字率顯然不高的同學,一直跳針「二二八、白色恐怖也死了很多外省人」。
對呀,沒錯啊,怎麼了嗎?
所以死了很多外省人,國民黨就不爛了嗎?你的意思是外省人命賤死好?
要講外省人的故事,沒問題。我就外省後裔,我也很樂意聊聊,戰後初期有些怎樣的外省人被國民黨迫害。
比如說,台大中文系系主任許壽裳。他是受陳儀邀請,來台灣任職的學者,同時也是魯迅的好友。他跟當時許多歧視本省人的外省人不同,許壽裳一直都公平對待本省人,深知受過日治時期教育的台灣學者實力非凡,不會隨便斥之為「奴化」。他任職台大中文系,甚至以自己系主任的職位為擔保,為本省學者楊雲萍爭取教授職位。
很棒對不對?這樣的學者,簡直是省籍融合的典範。
1948年,許壽裳因為與魯迅等左派文人關係密切,被國民黨暗殺。許壽裳臉頰和脖子中了四刀,喉嚨幾乎全被砍斷。
比如說,版畫家黃榮燦。他來台灣任職,還在台北開了個人畫展。來台期間,黃榮燦與本省的文化人接觸,折服於日治時期台灣知識份子的學養。其後,他遇到了二二八事件,非常同情台灣人的遭遇,於是創作了描繪二二八的名作〈恐怖的檢查〉(就是本文附圖)。除此之外,黃榮燦教過的學生包含了後來的大師楊英風,也資助過台灣舞蹈家蔡瑞月,並且也被原住民文化吸引,很早就開始研究蘭嶼、綠島。
很棒對不對?這樣的藝術家,也是省籍友好的典範。
1952年,他因為白色恐怖案件被逮捕,同年槍決於馬場町。
或者我們也可以聊聊歌雷。他是外省作家,但在二二八事件發生後,有感於省籍裂痕越來越大,於是創辦了「橋」副刊。取名為「橋」的意思,就是希望可以建立外省人和本省人溝通的橋樑,一起思考如何共同生活。歌雷知道本省籍作家主要以日文寫作,無法在粗暴的語言政策下暢所欲言,更設計了非常貼心的辦法——本省人可以用日文寫好文章,然後編輯會找人翻譯成中文,在「橋」副刊發表。同時,他還辦了多次茶會,讓雙方能有空間交流。在這塊版面上,本省作家楊逵、葉石濤、吳濁流、楊雲萍、王白淵等人;外省作家駱駝英、陳大禹、孫達人、雷石榆等人,都能一起交流討論台灣文學的未來。他們之間常常意見不合,甚至爆發論戰,但他們至少都能在「橋」上溝通意見;本省作家明白外省作家建設中國文學的願望,外省作家也漸漸明白本省作家在日治時期的文學奮鬥。
很棒對不對?真正是放下成見,為文學的未來打拼。
1949年,「四六事件」爆發,歌雷被牽連入獄,經過親戚多方營救才勉強救回,從此在文壇消聲匿跡。參與「橋」副刊的多名本外省作家,或者坐牢、或者被驅逐離開台灣,或者根本被殺。
既然提到了陳大禹,我們也可以聊聊這外省劇作家。陳大禹在戰後來台,與一群朋友組建了「實驗小劇團」。這個劇團從成立之初,就分成「國語組」與「台語組」,希望能夠更貼近台灣民眾,促進本外省交流。而在1947年年底,也就是二二八事件爆發的同一年,陳大禹希望能夠反省這個事件,於是寫了《香蕉香》這齣戲,在中山堂上演。上演當天中山堂爆滿,但演著演著,台下本省與外省的觀眾情緒逐漸沸騰,雙方最後打了起來,戲也演不下去了⋯⋯但無論如何,在那敏感的一年,陳大禹等戲劇人還是頂著政治壓力,編導演出了這樣的戲劇。
很棒對不對?用戲劇來思考族群問題,而且連語言問題、文化問題都照顧到了。
1949年,「四六事件」爆發後,陳大禹感覺到國民黨要大清算了,於是先行潛逃回到中國。此後不但再也沒有回到台灣,也沒有在戲劇界有什麼表現了。
國民黨是不是迫害了很多外省人?是。
但你有發現嗎,國民黨迫害的,有非常多是「同情台灣人、願意平等對待台灣人」的外省人。能溝通講理的外省人,常常一不小心就死了,就被關了,就被趕出台灣了。而整天喊「奴化」的,歧視本省人的,則可以繼續做大官發大財,享盡文藝界的資源。
你要台灣人怎麼想?
我自己就是外省後裔,我多希望活躍在檯面的我族前輩,是這些死了的被關的被驅逐的,真正有同理心也有判斷力的外省人。
看到這裡,如果有認真去google這些名字的國民黨人,大概又會跳腳:你說的這些人,又一堆共產黨啊!他們本來就該死!你是不是又同情共產黨啊你說!
如果你得意洋洋,覺得這樣就抓到小辮子,那我只能很遺憾地告訴你,你又錯了。
重點不是「我是不是我又同情共產黨」,重點是:
「為什麼當時會同情台灣人的,以左派人士居多?」
你們國民黨在幹嘛?
國民黨在台灣殺人越貨,左派人士在台灣修補族群裂痕,你覺得台灣人要怎麼選擇?
回到最初的省籍問題,我其實一直不能明白,每次我講國民黨過去殺了多少人,就會有人跳出來說「國民黨也有殺外省人啊」,而且這些人還都是國民黨支持者。
欸,「國民黨也有殺外省人」,能合理推出的結論應該是「所以外省人也恨國民黨」,而不是「本省人不准恨國民黨,你們要跟我一起愛國民黨」吧?
所以你覺得國民黨殺外省人是一件好棒棒,值得支持的歷史功績?
站在外省人立場,仔細想想:國民黨不就是那個把你騙到台灣,騙你會帶你回家,殺你關你,最後為了自己的種族優越感而不願意對台灣人誠心道歉,害你在台灣社會處境尷尬的政黨?
從歷史的罪業來看,本省人去恨國民黨,是天經地義;外省人去愛國民黨,則根本是認賊作父。醒醒吧,不要再去當國民黨的肉盾了。
---
網頁好讀版:
https://chuckchu.com.tw/article/199
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過8,880的網紅好好笑女孩,也在其Youtube影片中提到,前無古人後無來者, 上過兩次脫口秀初體驗舞台的偽新人班班 從日本回來啦! 來看看去日本深造的她, 到底都學了些什麼東西回台灣呢? 看來除了日文, 其它都學得很好呢! ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ 2013年成立 全台唯一女子喜劇團體「好好笑女孩Come...
「劇團 日文」的推薦目錄:
- 關於劇團 日文 在 台灣賦格 Taiwan Fugue Facebook 的最佳解答
- 關於劇團 日文 在 蘇治芬 Facebook 的精選貼文
- 關於劇團 日文 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最佳解答
- 關於劇團 日文 在 好好笑女孩 Youtube 的精選貼文
- 關於劇團 日文 在 好好笑女孩 Youtube 的最讚貼文
- 關於劇團 日文 在 Taka Elly Youtube 的最讚貼文
- 關於劇團 日文 在 臺北木偶劇團簡介-日文字幕 - YouTube 的評價
- 關於劇團 日文 在 不過在舞台用語裡,是角色的分配表之意。 而寶塚的香盤表 的評價
- 關於劇團 日文 在 [消息] 客家電視台電視電影最後一封情書- hakka-dream 的評價
劇團 日文 在 蘇治芬 Facebook 的精選貼文
關於《勸世三姐妹》,因為討論實在太熱烈,所以我再補充一下
第一 #語感
有臉友私訊問我什麼叫語感,我想我說的太快,應該再多花點力氣說清楚點。
是的!我們的母語(不管是台語,客語,原住民語)都進入學校體系了。但我想請大家閉上眼睛回想一下:我們的母語有沒有毫無違和地在科學演講裡,傳遞知識;我們的母語有沒有在藝術的領域裡,傳遞情感;我們的母語有沒有在面對外來新事物的時話,被用來傳遞新概念?
[舉例:老師,請問這個python語言若欲學,包括原始開放碼合CC創用,是欲安怎處理安排?]
你聽起來、或說起來會不會覺得很彆扭?!這就是語感的疏離!我們的語言教育,沒有社會功能的安排,讓大家在學校的母語,只是圈圍在學校裡,沒有透過政治經濟的手段去安排(比方會雙語有加薪?!),讓母語真正在這些新生的事物裡被使用、被理會、被爭執、被喜歡、被討厭,這些都是語言的辯證過程,這樣才會形成語感。有語感的母語社群,才會有共同體。
而這個音樂劇只是其中一小步。
好,回來說,我的母語的歌謠已經變遷到旋律跟語言聲調,彼此之間脫鉤失聯的窘境。
這裏我舉個例:當年很多翻譯日文歌曲的台語歌,其實很多是不合聲調地寫就,比如“黃昏的故鄉”第一句話:叫著我.....第一個字“叫”唱出來的時候,是兩個音so-do"(高音do)的滑音,變成了橋的台語。這就是不ㄠ韻。
然而,這個唸謠式的音樂劇,或許俚俗,或許可以內斂,但創作這件事牽涉太多了(我早說了以下省略三千字)。我只就:我作為一個關心在地母語文化的人立場提出看法。
我喜歡的是它循著說話的方式找旋律,寫出符合劇情推進的歌詞跟表達。
第二 #藝術
戲劇或是任何藝術的再現,常常找的是典型中的典型,或者你也可以叫罕見的類型,“所謂語不驚人死不休”。但要不要用髒話,我再說一次,我覺得不一定。
不過,大家可以從過去文學史裡,從藝術表演裡,去找很多很多例子,一時風俗一地風物,此時被反對,彼時被奉為經典。
例如山東話的水滸傳根本是下里巴人的語言,好好好,提台灣的。布袋戲“南俠翻山虎”裡頭對當時台灣的新生物,以及過往的語言之結合巧妙,我目眩“沈迷”。
我要說的是,別這麼快下定論!
藝術也不是只有談「美」,藝術也討論醜、善、惡、人類處境的歡喜與苦難。藝術扣連著時代,它反映歷史、政治、經濟、社會的脈絡,喚起我們在忙碌生活裡遺忘的感知,衝擊我們習以為常的感知結構,賦予我們反思「我們是誰?」的契機。
我可以看到躍演劇團正努力在做。
第三 #布爾喬亞
至於,這齣戲是不是只是布爾喬亞(資產階級)的鄉野奇觀,我可不認為。我捫心自問,從我早年參與黨外運動,所有的本土文化運動,過與不及,或者矯枉過正,我都歷歷在目。我們正走在一個「不再需要去談:文化創作要有框架」的路上前進著。我對文化的欣賞,可以欣賞荒野裡,各個物種之間的辯證演化,我也會欣賞歐洲庭園裡,帶入巴洛克美學的修整線條,我也可以欣賞落地掃,也可以入得廳堂做御前清客。
這樣一齣戲,是中產布爾喬亞的鄉野奇觀,實在太沈重。它的錯在於,劇情中個資的舖陳不夠細膩,道歉不夠草地化,這個要改。
好啦,我寫太多了。
內斂可以是文化,狂野可以是文化。
下里巴人是文化,陽春白雪也是文化,只要只要「它從土地裡長出來」我都歡迎,或者不反對。
我還是說一句話:喜不喜歡是一回事。你當然可以不喜歡。但別太快判它有罪。
#最後的最後,
我在這篇有史以來最文青的貼文的最後,貼一則「算是比較內斂」的表達;裡頭一直咒罵詈言,但最後卻說:「只是在腦海走一遍,不然你會死好幾遍」。
這樣有比較內斂齁?! https://youtu.be/l81lcfnV2nc
劇團 日文 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最佳解答
【#LikeJapan娛樂】香港粉絲集資應援 町田啓太生日:電車叮叮車身廣告 姨母齊來出動野生捕捉
來自劇團EXILE的町田啓太即將於7月4日生日,熱情的香港粉絲就集資進行了生日應援活動。據知他們會有5彈活動,而第1彈就是圖中的電車應援廣告。整部列車印著帥帥的町田啓太與英文+日文訊息,而且車身那張相片是由《月刊EXILE》中由攝影師Kei Ogata所拍的呢。香港粉絲真了不起!
* 列車在6月27日到7月22日期間運行
在IG搜尋hashtag #MACHIDA0704HK 可以看到更多粉絲相片
感謝相片提供:Katie及machida_church
by #Likejapan_Owen
==========
外國免費觀看NHK節目 想知道最新節目請留意以下連結:
https://rebrand.ly/nhk_fb_trad
新影片 / LiSA 10周年專輯 《LADYBUG》限定版開箱:
youtu.be/yPkigp0cYbo
平價松屋扒房「ステーキ屋松」試食黑毛和牛扒:
https://youtu.be/OccjsBXZi7g
劇團 日文 在 好好笑女孩 Youtube 的精選貼文
前無古人後無來者,
上過兩次脫口秀初體驗舞台的偽新人班班
從日本回來啦!
來看看去日本深造的她,
到底都學了些什麼東西回台灣呢?
看來除了日文,
其它都學得很好呢!
─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─
2013年成立
全台唯一女子喜劇團體「好好笑女孩Comedy girls」
好好笑女孩推出一系列女孩脫口秀
由黃小胖領軍「說出女生的心聲,以幽默的方式」
以女性笑料為出發點,創新脫口秀格局。擅長融合互動手法,展現新的喜劇文化。
Comedy Girls 好好笑女孩
Facebook:http://www.facebook.com/ComedyGirlsTW
Instagram:https://www.instagram.com/comedygirls_stand_up/
─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─
影片收錄自2020年《脫口秀初體驗》
製作:好好笑女孩
演出:班班
Facebook:https://www.facebook.com/BanBanRaiseHand
Instagram:https://www.instagram.com/banbanraisehand/
演出接洽:Nydia 林小姐 0939330665
─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─
好好笑女孩最新現場演出:今晚來點G點
購票網址:https://www.accupass.com/go/G-spot
#單口喜劇 #脫口秀 #好好笑女孩
劇團 日文 在 好好笑女孩 Youtube 的最讚貼文
好好笑女孩沛沛是本團的插班女孩,他有一個特殊技能
就是他神秘力量可以跟宇宙對話
讓學生得到 啟 發 性 知 識
─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─
好好笑女孩推出一系列女孩脫口秀
由黃小胖領軍的好好笑女孩「說出女生的心聲,以幽默的方式」。
以女性笑料為出發點,創新脫口秀格局。擅長融合互動手法,展現新的喜劇文化。2013年成立全台唯一女子喜劇團體「好好笑女孩Comedy girls」。
Comedy Girls 好好笑女孩
Facebook:http://www.facebook.com/ComedyGirlsTW
Instagram:https://www.instagram.com/comedygirls_stand_up/
─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─
影片收錄自2020年《純蠢的愛》
製作:好好笑女孩
演出:沛沛 https://www.facebook.com/PeiPeiRaa
演出接洽:Nydia 林小姐0939330665
#單口喜劇 #脫口秀 #好好笑女孩 #沛沛 #神秘力量
劇團 日文 在 Taka Elly Youtube 的最讚貼文
#留言抽票 #免費贈票 #歡迎來看戲
黑眼睛跨劇團(主辦)臉書頁面
內有導演、策展人、劇作家等訪問影片
https://www.facebook.com/DarkEyesLabF...
兩廳院售票系統
日本當代讀劇季 青年世代未完成
https://www.artsticket.com.tw/CKSCC20...
台北月見ル君思フ經營者的日文訪問
https://www.google.com/url?sa=t&sourc...
劇團 日文 在 不過在舞台用語裡,是角色的分配表之意。 而寶塚的香盤表 的推薦與評價
寶塚歌劇團台灣公演, profile picture · 寶塚歌劇團台灣公演. 【寶塚小知識】 「香盤」這個詞在日文有香爐等意思,不過在舞台用語裡,是角色的分配表之意。 ... <看更多>
劇團 日文 在 [消息] 客家電視台電視電影最後一封情書- hakka-dream 的推薦與評價
《最後一封情書》原為全民大劇團舞台劇,2019年推出後就廣受好評,故事以探討「善終權」為主題,劇中充滿歡笑和淚水,引領觀眾重新思考生死議題,這次 ... ... <看更多>
劇團 日文 在 臺北木偶劇團簡介-日文字幕 - YouTube 的推薦與評價
關於臺北木偶 劇團 臺北木偶 劇團 成立於2010年,演職員以中生代為主,平均習藝年齡達15年以上,以延續傳統布袋戲為職志,是臺灣具活力的新生代木偶 劇團 之 ... ... <看更多>