【《神隱少女》英文片名Spirited Away是什麼意思?】#實用英文
《神隱少女》電影名稱的歐美翻譯中「spirit away」這個片語是什麼意思吧,這個字在字典裡的解釋是to move someone or something out of or away from a place secretly意思是「偷偷帶走;神不知鬼不覺地弄走」。
原本的日文片名中《千と千尋の神隱し》的神隱一詞有「被神怪偷偷帶走」的意思,所以有種說法是這個片語的被動spirited away,就是指千尋「不知道被什麼帶走了、離奇地失蹤了」。來看個例句吧:
#神隱少女 #電影 #動畫 HOPE English 希平方學英文
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy,也在其Youtube影片中提到,#千と千尋の神隱し #いのちの名前 #二胡 神隱少女-生命之名 二胡版 by 永安 Spirited Away - The Name of Life (Erhu Cover by YungAn) http://blog.xuite.net/wangan/njb/64723502 「名字一旦被奪走,...
千と千尋の神隱し 在 Sorry 囉!我剩係識去東京! Facebook 的最佳貼文
今日找了新世代的手提CD機,終於可以重拾Discman的情懐,仲要可以藍芽無線耳筒去聽❤️ 立即去中野CD店搵返「我係小忌廉」日版Soundtrack (當年我的第一隻黑膠)、《千と千尋の神隱し》原聲大碟...🥰
千と千尋の神隱し 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的最佳解答
#千と千尋の神隱し #いのちの名前 #二胡
神隱少女-生命之名 二胡版 by 永安
Spirited Away - The Name of Life (Erhu Cover by YungAn)
http://blog.xuite.net/wangan/njb/64723502
「名字一旦被奪走,就找不到回家的路了…」在《神隱少女》裡,「名字」是迷失與否的關鍵。
《神隱少女》(千與千尋、千と千尋の神隠し)是一部由吉卜力工作室製作的日本動畫電影,劇本和導演為宮崎駿。2001年7月20日在日本首映,2002年贏得第75屆奧斯卡金像獎最佳動畫長片獎,該片在世界範圍內多次獲獎。《神隱少女》在日本國內與國外創下空前的304億日圓票房,超越1997年電影《鐵達尼號》,為日本史上票房最高的電影。
《神隱少女》是我最喜歡的動畫片,其中湯屋的構想來自台灣九份,覺得格外親切。這次要用二胡演奏的就是片中的插曲《生命之名》(いのちの名前),此曲由日本音樂大師久石讓作曲,以電影配樂第十軌《あの日の川》的旋律,搭配詩人覺和歌子的詞,並由木村弓演唱。閉上眼聆聽,會彷彿看到波光粼鱗的水面,在每一個陽光跳動的剎那,似乎都承載了生命的某個畫面。久石讓為了紀念和宮崎駿合作二十五週年,2008年在武道館舉辦了一場音樂會,與觀眾重溫歷年來的優美旋律,歌手平原綾香就在音樂會上深情地演唱了這首。讓我們來欣賞網路上的影片:
https://youtu.be/plIeID_VVVg
http://v.youku.com/v_show/id_XMzgxOTg2OTY4.html
《生命之名》這首歌是C調的,二胡把位很高,對我來說是很大的挑戰。二胡的高把位弓子必須用長,否則音色容易沙啞。但這樣一來,弓的平穩與連貫又更難控制了。歌曲中有相當多的降記號,音準需要特別注意。演奏上諸多不足的地方,還請各位朋友繼續給予指點。
『曾經發生的事不可能忘記,只是暫時想不起來而已。』讓我們拿起二胡,一起找回生命的名字吧!:)
========================
神隱少女-生命之名 二胡版
中文:神隱少女-生命之名
英文:Spirited Away - The Name of Life
日文:千と千尋の神隱し-いのちの名前
原唱:木村弓
作詞:覺和歌子
作曲:久石讓
原曲發行:2001年7月20日
二胡錄製:2015年10月25日
簡譜:永安
二胡:永安
http://blog.xuite.net/wangan/njb/64723502
1=C BPM=90.34
青空に線を引く/在青空中畫出一條線
333 3236 322
ひこうき云の白さは/白色的飛機雲
222 2125 2171
ずっとどこまでも ずっと続いてく/不知要去哪裡 不斷向前延伸
611 1111 611 1171
明日を知ってたみたい/好像已經知道明天的方向
6711 1 1512
胸で淺く息をしてた/胸口淺淺的呼吸
345 55 5432 231
熱い頬 さました風も おぼえてる/微熱的臉頰 還依舊記得 清爽的風
3455 5 543223 12361
未來の前にすくむ手足は/在未來面前躊躇的腳步
6711217 3566545
靜かな聲にほどかれて/在幾近寂靜中
5554 4b34 145b65
叫びたいほど なつかしいのは/呼喊著 令人懷念的
6711217 3566545
ひとつのいのち/只有一次的生命
5554 4b34
真夏の光/盛夏的光芒
5b6b7b6 b65b6
あなたの肩に 揺れてた木漏れ日/還有在你肩膀上 照射著樹影的日子
5b6b71 b6b71 1712 5171
つぶれた白いボール/破碎散落的小白球
333 3236 322
風が散らした花びら/隨風吹散的花瓣
222 2125 2171
ふたつを浮かべて 見えない川は/兩顆浮現的心 看不見的河川
6711 1111 6711 1171
歌いながら流れてく/在歌聲中開始流動
671111 154b32
秘密も噓も喜びも/不管是秘密謊言或是喜悅
3455 55432 231
宇宙を生んだ神さまの 子供たち/都屬於創造宇宙眾神的 孩子們
345555 543223 12361
未來の前にすくむ心が/在未來面前躊躇的心情
6711217 3566545
いつか名前を思い出す/不知何時想起了它的名字
5554 4b34 145b65
叫びたいほど いとおしいのは/呼喊著 令人憐愛的
6711217 3566545
ひとつのいのち/只有一次的生命
5554 4b34
帰りつく場所/終將回到的場所
5b6b7b6 b65b6
わたしの指に 消えない夏の日/在我的手指間 不會消失的那個夏日
5b6b71 b6b71 1712 5171
(間奏)
未來の前にすくむ心が/在未來面前躊躇的心情
6711217 3566545
いつか名前を思い出す/不知何時想起了它的名字
5554 4b34 145b65
叫びたいほど いとおしいのは/呼喊著 令人憐愛的
6711217 3566545
ひとつのいのち/只有一次的生命
5554 4b34
帰りつく場所/終將回到的場所
5b6b7b6 b65b6
わたしの指に 消えない夏の日/在我的手指間 不會消失的那個夏日
5b6b71 b6b71 1712 5171 7
END