翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
同時也有45部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅法文邂逅,也在其Youtube影片中提到,00:00 Introduction 01:07 法文不只是法國的語言 02:48 法文是第二多人學的語言 03:40 法文是第三大最被廣泛使用的語言 04:15 法語國家之地區國際職業 04:48 法文有什麼用:學其他語言更快 05:07 法文有什麼用:國際職業工作語言 07:03 到處都用得到...
「培養english」的推薦目錄:
- 關於培養english 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於培養english 在 竹亭聽雨 - 小咪媽咪三寶媽 Facebook 的精選貼文
- 關於培養english 在 翁琬柔 Joyce Facebook 的精選貼文
- 關於培養english 在 法文邂逅 Youtube 的最讚貼文
- 關於培養english 在 吳鳳Rifat Youtube 的最讚貼文
- 關於培養english 在 Untyped 對啊我是工程師 Youtube 的最佳貼文
- 關於培養english 在 中英物語/ 中翻英/ Chinese to English Classroom / Chtoen 的帖子 的評價
- 關於培養english 在 如何培養英語思維?小白一定要收藏學習!Five ... - YouTube 的評價
培養english 在 竹亭聽雨 - 小咪媽咪三寶媽 Facebook 的精選貼文
#結團提醒 📢巧連智套組團今天結團
🛒下單: https://reurl.cc/0j7rRx
簡短分享一下各套組的特色:
1⃣ English Together #和巧虎一起說英語套組
適合一歲以上~三歲左右的幼兒,作為初次接觸英語的入門教材,透過遊戲書和教具的相同詞彙反覆練習,學到生活中常見的英語。藉由CD組和巧虎偶的英文歌曲,在開心唱跳中培養對英文的興趣。
2⃣ #巧虎注音拼音學習套組
適合從0基礎開始學注音的三~六歲學齡前小朋友,透過有趣的遊戲書認識注音符號字形,並在巧虎冒險故事中學到聲調、拼音,最後透過電紙板習寫、注音學習機來反覆遊玩並熟練注音拼音。
3⃣ #巧虎九九乘法偵探套組
適合大班~小二生的學童進行乘法的預先學習,透過遊戲書中的偵探解碼筆遊戲,從加法概念過度到乘法概念。搭配朗朗上口的乘法歌和乘法學習機各種練習和遊戲模式,讓孩子在有趣的遊玩中自然而然記憶住九九乘法表。
🛒最後下單日(9/2): https://reurl.cc/0j7rRx
■ 獨家跟團禮:
【英語套組】動物疊疊樂 + 形狀點心遊戲組
PS. 有訂購英語版的朋友記得截圖私訊我,我會傳開團贈品疊疊樂的說明書圖檔給你唷!
【注音套組】巧虎夏天的探險遊戲書 + 巧虎玩具收納墊
【乘法套組】橋梁書-辛巴達歷險記 + 巧虎與琪琪抱枕
■ 特別加碼:
9/2 購買注音或乘法組: 送富樂夢橡皮擦乙組4入
9/2 購買英語組: 送可愛[巧虎頭套]乙個
培養english 在 翁琬柔 Joyce Facebook 的精選貼文
前陣子跟剛從台灣搬到英國的前同事聊天,聊到她首要目標就是練英文,我說:「我來紐約三年了,到現在有時候還是會聽不懂店員說什麼。」她以為我在開玩笑,但我是說真的。
圖哥喜歡跟朋友們約看電影,每次回家的路上大家都會熱烈討論劇情,結束後他問我:「你怎麼都不講話。」但我實在說不出口,美國的電影都沒有字幕,電影我大約有兩成沒看懂。
我們公司每週都有整個部門的Coffee Chat時間,不強制參加,我第一次參加前五分鐘,深呼吸了好 幾次才加入視訊,因為聊公事還可以,但要聊什麼旅行、週末在幹嘛、最近在看的劇,我的字彙真 的都少到不行,為了想減輕我生活中的種種不便,找了之前上商業英文的 City talk,打算加強英文口說。
我的老師Kate跟我說她開發了新的課程English Through Podcasts,我這個人不太能一邊聽廣播一邊做事,但是一直想培養聽英文廣播的習慣,所以就選了這堂課,她幫我選了This is American Life,邊跑步邊聽,發現至少三成的內容聽不懂,抱著「我就是要聽懂」的心情,回家看著稿子再聽 一次,不只要聽懂,還要學著主持人的聲音模仿一次。
上課的時候,Kate會準備一系列的問題問(丂ㄠˇ)我,確認我有理解內容,在討論的時候,Kate 也會糾正我的發音,下課的時候我忍不住跟Kate說,我覺得選Podcast的課真的超划算欸!因為我必須花時間事前準備,上課的時候才不會浪費錢,而且我之前聽英文Podcast,最多十分鐘我就會開 始神遊,但是透過練習,慢慢時間已經可以拉長到半小時左右。最重要的是,這超級像在考托福聽力,需要聽懂內容,只是內容時間從短短幾分鐘,拉長到一小時。
對於Podcast內容,我也老實跟Kate說,第一堂課她幫我選的美國人跟動物和平相處的故事,我聽起來無感,我還是喜歡聽新聞、科技、財經的主題,她也說:「針對學生客製化課程當然沒有問 題。」這也是我喜歡在City Talk上課的原因,Kate非常認真準備教材,而且有紮實的英文教育背 景,不像我前陣子還看到其他英文教學平台隨便在FB社團徵老師,師資都不知道有沒有保障呢。
我已經斷斷續續上Kate的課快要一年了,之前上的是商業英文課程,另外寫作跟會話課也非常實用,聽說有很多我的讀者也成為她的長期學生,但我完全不知 道我的讀者竟然這麼認真上進(什麼意思😂)
總之Kate對我的讀者也相當大方,現在提供讀者折扣,只要報名的時候跟他們說是我的讀者,新學生可以享有所有課程10%優惠,之前上過課的舊生可以享有所有課程15%優惠,大家一起學英文吧🤓🤓
#CityTalk粉專跟官網放在留言區
培養english 在 法文邂逅 Youtube 的最讚貼文
00:00 Introduction
01:07 法文不只是法國的語言
02:48 法文是第二多人學的語言
03:40 法文是第三大最被廣泛使用的語言
04:15 法語國家之地區國際職業
04:48 法文有什麼用:學其他語言更快
05:07 法文有什麼用:國際職業工作語言
07:03 到處都用得到法文
08:18 法文能增加辦識度
💡 影片字幕「冰島人」應該修正為「愛爾蘭人」,謝謝朋友的提醒😉
#2050年最多人說的母語
#學法文的優勢
#今天業配法語
朋友們!
你有學過第二外語的經驗嗎?
在什麼樣的契機,你開始學習一門新的語言呢?
現在想像一下,當你被問起「學習第二外語的好處」時,你的第一個想法是什麼呢?
在這一系列的「邂逅法語」特輯中,我們將會透過不同的介紹或是專訪,引領大家逐步認識法語的美妙!首先,想跟大家來分享「法語」在國際舞台中,所扮演的影響力!
每個人踏上法語學習之路不盡相同,
今天想跟朋友們聊聊,究竟法語怎麼參與在國際組織和舞台呢?
邀請你加入 #每週一杰課 ,透過一連串的體驗課程,增長見聞培養興趣外,
能增加自己的 #世界知識力!
你知道法語在廣袤的地表上,廣泛使用於哪一個區域呢?
你知道哪一個區域有最多的法語使用者呢?
全世界最有法語影響力的城市是?
僅次於英文,哪一個語言是世界上第二多人學習的語言呢?
你想得到哪些國際組織是來自法語圈嗎?
在未來,我們即將推出一系列採訪影片,邀請更多法語學習者跟我們分享你的學習經驗!
如果你有任何改變一生的語言學習經驗,歡迎你私訊告訴我們!
【法文邂逅|讓你輕鬆自信,開口說法語。】
法文邂逅團隊致力於結合教育與科技,透過自媒體的力量,讓更多人能夠接觸真正道地的法語及法語區文化!2021秋季課程甫開放,歡迎你來體驗課玩樂!
▼▼▼▼
https://bonjouratous.com/basic-french-trial/
#法文邂逅
#邂逅法語
#國際舞台
#法語學校

培養english 在 吳鳳Rifat Youtube 的最讚貼文
前陣子訪問瑞典的朋友,問他歐洲人跟台灣人學英文有什麼不同?他說:在瑞典,我們自然的吸收,但是在台灣是用唸書的方式在「學習」英文。所以大部分外國人很會用英文聊天,但是台灣朋友開口的時候,還是像課本的句子一樣進行對話!
其實台灣人的英文基礎都沒有太大的問題,比較需要加強的部份是講英文的過程。比如說,遇到外國人怎麼開口?或者外國人問你台灣相關的問題,怎麼回答?這些都很重要。
我一直強調一件事,不要把語言學習當一個功課,要自然的吸收它。遇到外國人時也不用怕講錯!如果講錯!So what ?可以再講就好不是嗎?
我會講 4 種語言,當過導遊,所以很清楚的知道怎麼把語言放在生活中。為了想要讓更多人跟我一樣學語言,我把它整理成英文線上課✌🏻 我29 年的語言學習經驗,豐富的講英文技巧都在裡面,包含練習英文的方式,進行對話的秘訣,用英文展現幽默感,常用句,關鍵字等等❤️
7 歲到100 歲都適合,總共170 分鐘,隨時隨地可以看,募資期倒數一週,現在最便宜,無限期可以看。如果想要跟我一樣流利的講英文,歡迎報名我的課❤️ 上課見😊
報名連結👉 https://bit.ly/2RaaYaI ✌🏻
#英文教育 #吳鳳
FOLLOW 吳鳳 Rifat:
Instagram: https://www.instagram.com/rifatkarlova/
Facebook: https://www.facebook.com/rifatshowman/
Website: www.rifatkarlova.com

培養english 在 Untyped 對啊我是工程師 Youtube 的最佳貼文
常有觀眾問我有沒有推薦給程式設計初學者的軟體工程書籍,今天分享3本我自己很喜歡的電腦科學相關的書。但是,我是個非常懶得看書的人啊!!所以這三本書都是夠實用夠有趣,我才有辦法看,才會分享給你們。
這集會聊到...
Overview 💬
💙 準備軟體工程師面試必備書 2:19
Cracking the Coding Interview 提升程式設計師的面試力
🔗 蝦皮 中文: https://shp.ee/y7rbjqk
🔗 博客來 English : https://www.books.com.tw/exep/assp.php/untypedcoding/products/F013846860?utm_source=untypedcoding&utm_medium=ap-books&utm_content=recommend&utm_campaign=ap-202105
🔗 博客來 中文:
https://www.books.com.tw/exep/assp.php/untypedcoding/products/E050035291?utm_source=untypedcoding&utm_medium=ap-books&utm_content=recommend&utm_campaign=ap-202105
💙 當畫家遇上演算法 看圖學演算法 4:28
Grokking Algorithms 白話演算法!培養程式設計的邏輯思考
🔗 蝦皮 中文: https://shp.ee/k3jtmvg
🔗 博客來 English : https://www.books.com.tw/exep/assp.php/untypedcoding/products/F013567471?utm_source=untypedcoding&utm_medium=ap-books&utm_content=recommend&utm_campaign=ap-202105
🔗 博客來 中文:
https://www.books.com.tw/exep/assp.php/untypedcoding/products/0010887779?utm_source=untypedcoding&utm_medium=ap-books&utm_content=recommend&utm_campaign=ap-202105
💙 置入生活中的演算法 6:20
Algorithms to Live By: The Computer Science of Human Decisions 決斷的演算:預測、分析與好決定的11堂邏輯課
🔗 蝦皮 中文: https://shp.ee/rvvh89e
🔗 博客來 English : https://www.books.com.tw/exep/assp.php/untypedcoding/products/F013864481?utm_source=untypedcoding&utm_medium=ap-books&utm_content=recommend&utm_campaign=ap-202105
📢 📣 📢 本頻道影片內容有輸出成 podcast 📢 📣 📢
可以在各大podcast平台搜尋「Untyped 對啊我是工程師」
請大家多多支持呀!!🙏🏻💁🏻♀️
#書到用時方恨少 #演算法繪本 #ComputerScienceBooks
一定要看到影片最後面並且在「YouTube影片下方」按讚留言訂閱分享唷!
【愛屋及烏】
YouTube 👉 https://www.youtube.com/c/Untyped對啊我是工程師
Podcast 👉 https://open.spotify.com/show/3L5GRMXmq1MRsliQt43oi2?si=3zgvfHlETeuGfp9rIvwTdw
Facebook 臉書粉專 👉 https://www.facebook.com/untyped/
Instagram 👉 https://www.instagram.com/untypedcoding/
合作邀約 👉 untypedcoding@gmail.com
-
Untyped 對啊我是工程師 - There are so many data types in the world of computer science, so are the people who write the code. We aim to UNTYPE the stereotype of engineers and of how coding is only for a certain type of people.
凱心琳: 一個喜歡電腦科學邏輯推理,在科技圈努力為性別平等奮鬥的工程師。
【Disclaimer 聲明】
Some links are affiliated.
上面有些連結是回饋連結,如果你透過這些連結購買商品,我可以得到一些小獎勵,但不會影響到你購買的價格,甚至會是更低的價格!謝謝你的支持💕
【㊫ 電腦科學/軟體工程 學習資源 📖】
用Scala學習函式程式設計
https://bit.ly/2IF0Thv
Scala 函数式程式設計原理
https://bit.ly/3kBQXTb
平行程式設計
https://bit.ly/3pCeaZf
Android 應用程式開發 專項課程
https://bit.ly/3lGCUwW
普林斯頓大學 電腦科學 演算法 基礎理論
https://bit.ly/3nxomAh
Go 語言學起來
https://bit.ly/35AWhlv
Parallel, Concurrent, and Distributed Programming in Java 專項課程
https://bit.ly/2IGnlH4
Java 軟體工程基礎課程
https://bit.ly/3fa4gJi
全端開發 跨平台手機app 開發 完整課程
https://bit.ly/2UCGWum
從0-1學 Python 3
https://tinyurl.com/python-bootcamp-untyped
從0-1學 JavaScript
https://tinyurl.com/js-complete-untyped

培養english 在 如何培養英語思維?小白一定要收藏學習!Five ... - YouTube 的推薦與評價

如何 培養 英語思維? ... Five Steps to Practice Thinking in English ... 秘訣讓口語更地道~The differences between written and spoken English … ... <看更多>
培養english 在 中英物語/ 中翻英/ Chinese to English Classroom / Chtoen 的帖子 的推薦與評價
【培養某人的英文】我爸爸「培養我成為他的接班人」,「培養」的英文是什麼?請選擇: My dad, the master chef at Hell's Kitchen, was _____ me to take over his ... ... <看更多>