我媽見我近排成日買薑醋食,但係又嫌三嫌四...嫌鴻X堂啲醋酸到好似工業用😒...又嫌佢啲薑唔夠爽😒......好啦,行遠啲去X珍買,又嫌人哋啲醋甜得滯😒...啲蛋又唔夠硬😒.......(喂呀!其實呢!我份人唔係咁奄尖嘅咋,只係對薑醋有啲要求咁啦😂😂)
終於,我媽都頂我唔順!佢親自出馬,煮咗全宇宙最好味嘅薑醋比我食😁😁✌️✌✌!
出自佢手嘅薑醋,簡直係冇得彈!😎
(以下將以普通話播放)🎤🎤 世上只有媽媽好 🎶🎶🎶
奄尖普通話 在 維維媽 Facebook 的精選貼文
今日都介紹下呢個來自"泡菜國"韓國的多功能IH 壓力電飯煲,外型唔錯,智能輕觸式,自動清洗(正),竟然。。。會三國語言(英語、廣東話、普通話),節能保溫及黑鑽塗層,都是它的賣點! 活動當天由名廚Margaret fu 在其Picky Gourmet 奄尖廚房 作出示範,大大舊牛筋骨不一會就炆燉好,東坡肉也是,肉質軟腍,同炆左幾小時沒有分別,利害!
#CUCHEN #飯煲
詳細資料 http://hk.cuchen.com/
奄尖普通話 在 陳心遙 Facebook 的最佳貼文
《棄粵語是大勢所趨》陳心遙
刊登於2014年9月17日《信報》副刊《視線所及》專欄
有報道說棄粵語成大勢。有問卷調查指:八百名育有三歲或以下幼童的受訪家長中,超過六成表示願意以子女廣東話水平下降為代價,換取更高的英語和普通話水平。有家長直言:以子女「前途」行先,要有「犧牲」。
到底世上有沒有為下一代「前途」而故意不傳授母語給子女的家長呢?我不知道不肯定,大概遠至瑞典的皇室、巴西的貧民、非洲的土著也不會吧。
先不要和外國比較,香港人出名務實,唔會執着區區「語言傳承」這些小節的。我們討論一下這個邏輯:首先,我們覺得未來大勢所趨是普通話,這個大勢大概是指中國大陸經濟崛起,將來各行各業,無論做生意還是從事專業服務,都要懂得和內地人士好好溝通吧。沒錯,或者家長本身就是中國大陸做生意或工作的人,那麼家長本身是自出娘胎就懂普通話的嗎?還是覺得如果你一早懂得說一口翹舌的北京腔,你現在會多賺幾個億吧?
無論你還是你的子女,可以到中國內地工作,首先是因為你的專業、知識,或者你做生意的眼光,或者你能把中國沒有的東西帶到中國去的能力,這是香港由五十年代開始一直賴以生存的「市場價值」,之後才是你的溝通能力。如果你覺得這個溝通能力,比起上述全部都更優先和重要,你應該讓子女一出生就到北京留學,學最正宗的普通話。
很多香港人,都把「語文」當作如黐膠花、修電器一類的手藝,以為語文能力就等於學好拼音、文法、生字,然後寫好一封商業信件,之後就算不是飛黃騰達一片光明,也至少不愁兩餐吧。
然後為了要下一代懂得這門手藝,為他們的前途着想,叫子女「犧牲」自己的母語,以為只不過是廣東話之嗎?講講下就識啦。殊不知「犧牲」的,不單是「奄尖」、「濕碎」、「詐諦」幾個粵語詞的意思,而是犧牲香港人用粵語思考的能力,以及香港人一直屹立於華南,在中西文化夾縫下的生存模式。
家長們,除非你打算盡快舉家搬到中國大陸,或美加澳紐居住,或者好肯定你子女一畢業就要回中國大陸、美加澳紐發展。否則,與其很在意子女要學好普通話、英文, 還不如先着緊一下,我們這一代 到底要交給子女一個什麼樣的香港呢?