在韓國長大
從小學開始,我念的是華僑學校
說來特別
韓國華僑的教育其實相當完善
華僑小學記得有三十幾間
最大間的“漢城華僑小學”
就位在明洞這個熱鬧的地方
應該有許多人去首爾觀光的時候有看到過
位在現今中國大使館旁邊
(台韓斷交前,是台灣大使館)
華僑中學,一共四間
國中高中在一起,直升
這時候倒沒什麼升學壓力
所有課本都是台灣來的
那個年代,只有國立編譯館的教材
不過中文程度,還是沒辦法和台灣學生相提並論
課業和考試難度也無法相比
但和其他國家的華僑比起來
韓國算是很不錯了
即使如此,大部分華僑們回台灣升學之後
還是會因為程度跟不上而吃足了苦
真像老人在說歷史故事…………
====
想到這些
是因為這幾天,高中同學隨意Google
找到了曾經的校刊
這篇作文,是1997年,當時我讀高一,16歲
現在看著覺得很神奇
完全不像自己寫出來的
當年也沒有google,網路也沒有
到底是從哪裡抄來的呢????
怎麼想也想不通啊~~
看來從小就不愛離別呢
離別之後會有更好的離別
相逢之後,會有更好的相逢
……………………………………
怎麼會寫出這種好笑的話………………
貼出來讓大家笑一笑吧~~
不過能找到25年前的作文,是很神奇的事
再叫我寫,應該就寫不出來了
小學 校刊 在 宅媽花花 Facebook 的最佳貼文
一段花花小時候的故事
我母親熱愛閱讀言情小說,她的內心住著一個17歲的少女,直到現在仍然還是。
我有記憶以來,母親就經常從租書店或是圖書館借回言情小說,當我跟哥哥在客廳看著七龍珠時,母親就靜靜的坐在我們旁邊,看著那有斯德哥爾摩的女主角是如何愛上綁架她的殺手。
小朋友都喜歡模仿大人的行為,因此我也喜歡模仿母親看書。
對五六歲大的我來說,言情小說太無趣了,我根本看不懂上面的文字。我會讀有注音符號的故事書,遇到拼不出來的生字時,就會纏著母親讀給我聽;母親覺得我太煩了,於是就教我如何使用字典。
學會查字典後,我能夠看的書籍種類就越來越多,文字也越來越多;我終於也能夠看得懂母親喜愛的言情小說了,小學四五年級的女孩,看著那沒有床戲的、最多就是男主角蜻蜓點水般地吻了女主角的言情小說也是會臉紅心跳的。
五年級時,老師要我們練習寫作文,我不太記得題目了,印象中似乎是我的志願,或是我將來想當什麼之類的;我沒有寫什麼老師、律師、醫師之類的志向,我寫:我想當女巫
當時玩的線上遊戲《龍族》裡的法師可以自己調製藥水,調製的配方都是些香草植物,而我也根據遊戲中的這些素材寫出了我的作文;我明確寫出用薄荷、迷"迷"香、鼠尾草與薰衣草,調製可以治療所有悲傷的藥水,喝下去的人都能夠獲得永恆的快樂。
當時我的老師特地把我叫去,說我迷"迭"香的迭寫錯了,然後問我想不想種植薄荷;他知道校園中有個花圃裡長了一大堆薄荷,若我想種植的話,可以準備好花盆與泥土,他陪我去摘取。
雖然那盆薄荷原本被我養到成長十倍大,但放個暑假忘記它的存在後就死掉了,現在想來還是有點哀傷呵呵
老師在幫我剪薄荷時,稱讚我的文筆很好,作文寫得很生動,不妨試試看寫散文;從小就鮮少被讚美的我,聽見老師這一番話後就開始著魔似地寫作,國一時的自由寫作還曾經登上過校刊,並且被派為班代表去參加作文比賽。
但是那一次的作文比賽題目是《租稅》
我壓根不知道那到底是什麼,只好寫了篇跟主題絲毫沒有任何關聯的文章,內容大概是“我不知道『租稅』是什麼,但我想到了豬睡......”
我交出了篇600字的《愛睡覺的豬》
當然,比賽成績慘不忍睹,我也因此被嘲笑了一段時間。「答非所問」這成語成了我當時的綽號,有好一段時間我都不想再寫作。
直到後來我告訴自己,我不要再寫別人為我下的題目了,才又重新提筆寫作。
後來的創作就是BL......這又是另一個故事了(菸
#花花的心情隨筆
小學 校刊 在 Xs 迷你甜心 ?米兒 Facebook 的最佳解答
今天來曬一下小短腿😜
說實在的我有一件事超疑惑🤔
為什麼明明我小時候當了六年國文小老師
從小學、國中、高中,各種校刊文章、校園作文比賽
得獎也不少,到現在寫東西也還算有條不紊
(ex前幾天幫佳老婆PK無良攝影事件🤣)
但為什麼….
但為什麼….
但為什麼….
撩文就是寫不出來啦!!!😫(崩潰)
我看別的妹子都把撩文當基本技啊😢
難道這跟修圖還有化妝一樣講天份嗎?🥺