新移民首都 中壢
徐景文的新住民及移工政策 多語版
中壢是個移民社會。早期客家人和閩南人以及原住民移入。國民黨政府敗退來台,馬祖和大陳軍民在此落腳。接著撤退的滇緬孤軍,在此生根。現在,每當假日,中壢車站彷彿是個東南亞城市。一代代的移民和移工,天天生活在一起。族群融合,在中壢落實的相當徹底。
中壢儼然是個台灣的新移民首都。新移民和下一代都在此化異鄉為故鄉。他們也可能成為台灣未來進軍東協的生力軍。東協十國6億2千萬人口,東協經濟共同體成立將超越歐盟,成為全球第一大經濟共同體。
景文的4大新移民政策
1.推動母語傳承課程,配合蔡英文「新南向政策」,新住民後代擁有最大優勢,將是推動東南亞合作的優秀人才。
2.保障新住民權利,平等社會福利。強化地方政府多種語言服務,提高對不同文化的敏感度。
3.放寬新住民學歷承認,妥善銜接就學、進修、學習、職業訓練、和就業媒合等。讓新住民有機會獲得更好的職業技能及薪資水準。
4.成立「移工服務中心」,統籌移工事務。規劃多語地圖及交通標示,成立商店區,興建各國會館,規劃各國文化活動。加強移工勞動檢查、衛生安全。成立移工學苑,加強台灣的語言及文化學習。
越南文:
1. Đẩy mạnh chương trình học tiếng mẹ đẻ, phối hợp “Chính sách hướng nam mới” của Tsai Ing-wen , thế hệ sau của Cư dân mới có lợi thế lớn nhất, sẽ là nhân tài đẩy mạnh sự hợp tác của Đông Nam Á.
2. Đảm bảo quyền lợi của Cư dân mới, phúc lợi xã hội bình đẳng. Tăng cường phục vụ ngôn ngữ của chính phủ địa phương, nâng cao sự nhạy cảm với những nền văn hoá khác nhau.
3. Nới lỏng tiêu chuẩn thừa nhận học lực của Cư dân mới, sắp xếp thoả đáng vấn đề tiếp nối quá trình học, đào tạo thêm, học tập, tu nghiệp tại chức và làm việc.
4. Thành lập "Trung tập phục vụ dân di cư", để quán xuyến các vấn đề về dân di cư. Thực hiện bản đồ đa ngôn ngữ và bảng chỉ dẫn giao thông, xây công viên, thành lập khu thương mại, xây hội quán các nước, xây dựng các hoạt động văn hoá cho các nước. Tăng cường kiểm tra lao động di cư, an toàn vệ sinh. Thành lập học viện dân di cư, tăng cường học tập ngôn ngữ và văn hoá của Taiwan.
印尼文:
1. Mendorong pelajaran penurunan bahasa ibu, berkoordinasi dengan “Kebijakan ke arah selatan baru” oleh Tsai Ing-wen, anak dan cucu imigran baru memiliki keunggulan terbesar, akan menjadi orang berbakat untuk mendorong kerja sama dengan Asia Tenggara.
2. Menjamin hak imigran baru, kesejahteraan sosial yang setara. Memperkuat layanan multibahasa pemerintah setempat, meningkatkan sensitifitas terhadap budaya yang berbeda.
3. Memperlonggar pengakuan tingkat pendidikan imigran baru, melakukan penyambungan sekolah, studi lanjutan, pembelajaran, pelatihan kerja, dan pencocokkan kerja dengan baik. Agar imigran baru mempunyai kesempatan mendapatkan kemampuan kerja dan standar gaji yang lebih baik.
4. Mendirikan “Pusat Layanan Pekerja Imigran”, menangani urusan pekerja imigran. Merencanakan peta dan label transportasi multibahasa, membangun taman, mendirikan area toko, membangun balai masing-masing negara, merencanakan kegiatan budaya masing-masing negara. Memperkuat pemeriksaan ketenagakerjaan, keamanan kesehatan pekerja imigran. Mendirikan akademi pekerja imigran, memperkuat pembelajaran bahasa dan budaya Taiwan.
英文:
1Promote mother tongue courses of immigrants to incorporate with Tsai Ing-wen’s “New Go South Policy;” with the optimal advantages, children of new inhabitants will become the talent to facilitate cooperation with Southeast Asia.
2. Protect the rights of new inhabitants and provide social welfare to improve multilingual services provided by the local government and to enhance sensitivity to different cultures.
3. Recognize academic qualification of new inhabitants for better transition to schools, trainings, learning, and vocational trainings to match new inhabitants and the employers for the provision of better vocational skills and salary standards.
4. Build “Immigrant Labor Services Center” to take charge of related affairs of immigrant labors including planning multilingual maps and traffic signs, building of parks, establishment of shopping area, constructing national halls, organization various cultural events for different countries, enhancement of labor inspection, health, and safety, and establishment of migrant labor academy to improve their language and cultural learning of Taiwan.
文化敏感度cultural sensitivity 在 #跨文化敏感度- YouTube 的推薦與評價
| 網路流傳與原住民打交道絕不提的十句話| 原住民族家庭所得狀況分析| 山地服務隊的發展階段與族群的關係| 反思偏鄉教育誤解-1 | 課程設計應該有的理解| 別讓你的熱忱成了 ... ... <看更多>
文化敏感度cultural sensitivity 在 What is cross cultural sensitivity?... - English Realm 英語學習 ... 的推薦與評價
What is cross cultural sensitivity? 何謂跨文化敏感度? "cross-cultural sensitivity is a knowledge, awareness and acceptance of other cultures ... ... <看更多>