「我相信災區居民們都想向海外援助表達感謝,而我也想持續傳達,我們想被記得的訊息,這也是為什麼,我認為要被稱作『復興奧運』」。
(https://bit.ly/3Ca07jE)
-
🉐我們有國際新聞社團囉👉https://goo.gl/MBPMMm
同時也有133部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅黃紫盈 Connie Wong コニー,也在其Youtube影片中提到,為Fortinet擔任論壇司儀~ 活動圓滿大成功! 粵英普日 全方位主持|優雅時尚・活力百變 | Connie 黃紫盈 Follow Connie Website: www.conniewong.hk Facebook: www.facebook.com/conniewty 黃紫盈 (Con...
日本東北大地震 在 Facebook 的最讚貼文
#七夕
謝謝親愛的朵茉麗蔻,在七月七日前夕捎來了來自熊本的問候與祝福,還有「準備3點及光對策新進化」發表的好消息。
我也很想念熊本的一切,還有那美麗的再春館,不知道熊本城現在恢復得怎麼樣了?
七夕似乎成了亞洲這個季節最浪漫的象徵,我想起以前住日本時,看見許多人家都會裝飾竹葉並準備五色短冊,還有各式用摺紙疊成的紙鶴或紙圈圈、提燈,好不浪漫。七夕那天下的雨稱做為「催淚雨」,意味著牛郎與織女相逢時流的淚水。
七世紀後半至八世紀後半編纂成的日本最古和歌集《萬葉集》卷十中,有首著名的七夕和歌:
織女の今夜逢ひなば 常のごと
明日を隔てて 年は長けむ
天漢楫の音聞ゆ 彥星と織女と
今夕逢らしも
織女今宵會 相逢事不常
明朝離別後 相隔一年長
槳擊銀河水 聞聲戀意濃
牛郎同織女 今夕喜相逢
疫情拉開了我們相處距離,卻拉不開心的距離,就像織女牛郎一樣,我相信團聚的日子即將來到。
謝謝日本在這段時間給予台灣的友情支援,心から感謝しております。
#身上穿的是2011年為了支援311日本東北大地震買的賑災T恤
朵茉麗蔻Domohorn Wrinkle(TW)
#朵茉麗蔻 #DomohornWrinkle #ドモホルンリンクル #SkinCare #Beauty #Stylist #FashionDirector #YouGunLee #李佑群老師 #佑群老師 #李佑群 #YSkinCare
日本東北大地震 在 龍貓大王通信 Facebook 的最佳貼文
最近日本的產經新聞電子報裡的網購訊息,有個名字讓我很好奇:「蘋果芒果」。上頭寫著,「來自台灣的蘋果芒果」、「在台灣街頭就可以買到」。等等等等,妻子與兒子都是芒果痴的老子完全沒聽過什麼蘋果芒果啊!日本人難道又搞錯台灣風土民情了嗎?
.
產經這樣稱呼蘋果芒果:「果皮是鮮紅色的,所以被稱為蘋果芒果」、「沒有芒果一般的怪味道,小朋友也能接受」(原文是「クセ」這也許是指酸味?不知道是啥)、「甜味與酸味很平衡」、「纖維質很少汁超多」。這到底是什麼神奇的芒果呢?後來才在文章的細節裡,看到了「愛文」兩字。感覺是為了向不熟悉芒果的日本人推銷,所以特地取了一個新鮮有趣的「蘋果芒果」之名。
(結果是我自己不知道台灣本來就稱呼它蘋果檨🤣)
.
對北國日本來說,南國的一切都充滿著夢幻感,芒果在日本也是驚人的高價品,在產經這個推廣台灣愛文的活動裡,2.5公斤(大約6~10顆)的愛文,要價 6,980 日圓 = 1,756 台票,而且還不算運費唷。銷售頁面上還特地註明,「因為現在不能到產地去嘛,希望大家把握這個機會」,感覺要大家意識到武漢肺炎的關係,所以芒果才會這麼貴。
.
反過來,聊聊濱江市場的生魚片。
.
生魚片很貴啊、北海道海膽很貴啊,如果你認同這種說法,那濱江市場的安安海鮮會讓妳一秒成粉,一整盒滿滿鋪著鮭魚、海鱺、鮪魚等種類的生魚片,只要3、400塊左右——可以在家裡做3碗生魚片丼沒有問題,其他包括了日本青魽、馬糞海膽、還有剁碎的鮪魚泥、旗魚泥等等,全部都是遠低於其他海產店的低廉價格——全台灣能叫安安的海鮮魚店好像只能有一間,沒有其他安安比濱江市場的安安更威了。
.
即便在疫情嚴重的現在,安安海鮮仍然在他們的FB專頁上賣海鮮,250公克的海膽2千塊,品項有點NG(但照片上看不出哪裡NG)的海膽 250g 只要1,600左右。才在頁面上貼出訊息沒多久,馬上就修改資訊變成「已售完」,我還來不及問太太能不能買呢。
.
這樣的安安海鮮,昨天貼出了一則訊息:某位用電話下訂兩份生魚片的客人表示,因為家裡質疑安安海鮮的魚品來自於市場(上週爆出因北農群聚事件,而導致濱江、環南等大型果菜漁獲市場產生感染源),因此要取消訂單、也不退款……等於這兩份生魚片就完全不要了,客人請安安的闆娘把生魚片送給別人吃。
https://www.facebook.com/738370819591073/posts/4133994410028680/?d=n
.
三級警戒最大的意義,是徹底改變了台灣的營銷生態。只能排隊的拉麵店,現在只能外帶,更糟的是,每天早上店門口排起長龍的海鮮店,現在被質疑魚肉上沾著武漢病毒;枋山芒果同樣因為屏東遭到 Delta型病毒入侵,而遭到滯銷——枋山最盛產的芒果種類,正是「蘋果芒果」愛文。「風評被害」,這個在311日本東北大地震時,因為民眾懼怕核災而產生的污名化行為,現在同樣發生在台灣了。已經沒人去消費、只能靠網路或電話訂購的店家,現在又再次遭到風評被害的打擊。
.
我要說的是,三級警戒對我來說是非常幸福的一件事,大王宅到爆炸,我可以一整個月都宅在家沒問題,更不會想要排隊名店、或是穿得美美地到餐廳吃飯。現在,連晶華或福華都推出了外帶餐,五之神與鬼金棒拉麵也都可以外帶,而且這些外帶都還有漂亮的折扣,我要做的只是打個電話、然後騎車「咻」一下來回就買得到,輕鬆快樂。
.
我不想去批評污名化這種行為,一如批評大熱天穿著雨衣與手套、戴著護目鏡進入7-11買一罐飲料的人,也許就是有人這麼容易感染病毒。但我要說的是,如果你不認同風評被害這種行為,你也享受這種自主隔離的生活,甚至樂於享受這段期間才有的店家優惠(例如$399的一公斤日式唐揚雞或是100g$40的五之神叉燒),那你可以用消費來表達自己的支持。你可以輕易買到一箱5台斤$600的蘋果芒果,打電話就能買到滿滿一盒黑鮪魚,享受美味、忘記什麼是擔憂害怕。
.
恐懼最恐怖的是恐懼本身,不是武漢病毒,我要去吃枋山芒果配200g超嫩叉燒了,你們別跟我搶。
日本東北大地震 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的最佳貼文
為Fortinet擔任論壇司儀~ 活動圓滿大成功!
粵英普日 全方位主持|優雅時尚・活力百變 | Connie 黃紫盈
Follow Connie
Website: www.conniewong.hk
Facebook: www.facebook.com/conniewty
黃紫盈 (Connie) 現為司儀、主持、影片監製及跨媒體自由工作者,活躍於商界及政府機構主辦的活動,為各類型公開活動擔任司儀(包括晚宴、產品發布會、頒獎禮、記者會和音樂會等),同時監製和主持旅遊、飲食及時尚生活資訊節目,包括《盈遊世界》、《尚駿生活》和《友飲友食》等。Connie 精通三文四語,包話粵語、英語、普通話和日語。在任職無綫電視新聞主播及記者期間,她曾主持 《香港早晨》、《立法會選舉特備節目》以及《311日本東北大地震一周年現場直播》等重要新聞環節。
Connie 畢業於香港中文大學新聞與傳播學院,曾留學英國劍橋大學修讀國際關係以及日本創價大學修讀日本文化研究。她熱衷於義務工作和戶外活動,曾獲得由行政長官頒發的「香港青年奬勵計劃 (前香港愛丁堡公爵獎勵計劃) 最高金章榮譽」。
興趣: 旅遊、行山、美容、烹飪、攝影
Connie Wong is a professional emcee, programme host and producer actively involved in multi-media work. She is experienced in hosting various events (such as gala dinner, product launch, press briefing, award ceremony, music concert etc.), as well as infotainment programmes covering travel, food and lifestyle, e.g. "Travel Smart" and "Chic Life". Connie is fluent in Cantonese, English, Mandarin and Japanese. Previously, Connie was news anchor at TVB where she hosted several key featured news programmes including Good Morning Hong Kong, Legislative Council Election, and 311 Tohoku Earthquake and Tsunami One Year Anniversary.
Connie holds a bachelor degree in Journalism and Communication from The Chinese University of Hong Kong. She also studied International Relations at Cambridge University in U.K., and Japanese Studies at Soka University in Japan. She is active in voluntary services and outdoor activities. She has been awarded the Gold Award of the Hong Kong Award for Young People (formerly known as The Duke of Edinburgh's Award).
Hobby: Travel, Hiking, Beauty, Cooking, Photography
黄紫盈(コニー・ウォン)はイベントMC、テレビ番組司会者、ラジオパーソナリティ、プロデューサーとして活躍。祝宴や製品発表会、授賞式、記者会見やコンサートの司会に加え、旅行や食、ライフスタイルの情報番組のレポーターも務めている。英語、中国語、広東語、日本語が堪能で、香港のテレビ局TVBのアナウンサー時代は「香港グッドモーニング」、「香港立法会選挙特別番組」、「3.11東日本大震災1周年放送」等、重要なニュースの報道を担当していた。
彼女は香港中文大学のジャーナリズムコミュニケーション学部を卒業。香港出身であり、在学中には英国・日本への留学も経験している。ケンブリッジ大学では国際関係を、日本創価大学では日本文化研究を専攻している。また、慈善活動への積極的な参加が評価され、香港行政長官より青年奨励計画最高賞であるゴールド章受賞の栄誉を受けている。
趣味:旅行、ハイキング、ビューティー、料理、写真
Tags: 中英日四語司儀, 大型活動司儀, 商場活動司儀, 發布會司儀, 晚宴典禮司儀, 婚禮司儀, 粵語司儀, 國語司儀, 英語司儀, 日語司儀, 普通話司儀, 日文司儀, 英文司儀, 中文司儀, 專業司儀, 星級司儀, 節目主持, 無綫電視, 新聞主播, 新城電台, 黃紫盈, Connie Wong, Emcee, MC, Host, TVB, News Anchor, DJ, Cantonese MC, English MC, Japanese MC, Mandarin MC, Putonghua MC, Annual Dinner, Gala Dinner, Award Ceremony, Product Launch, Grand Opening
#MC紫盈 #司儀 #主持 #主播 #中文司儀 #日文司儀 #英文司儀 #英語司儀 #日語司儀 #廣東話司儀 #粵語司儀 #普通話司儀 #國語司儀 #黃紫盈 #ConnieWong #HKMC #Emcee #MC #English #Japanese #Mandarin #Putonghua #Cantonese
日本東北大地震 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的精選貼文
為教育局擔任論壇司儀~ 活動圓滿大成功!
粵英普日 全方位主持|優雅時尚・活力百變 | Connie 黃紫盈
Follow Connie
Website: www.conniewong.hk
Facebook: www.facebook.com/conniewty
黃紫盈 (Connie) 現為司儀、主持、影片監製及跨媒體自由工作者,活躍於商界及政府機構主辦的活動,為各類型公開活動擔任司儀(包括晚宴、產品發布會、頒獎禮、記者會和音樂會等),同時監製和主持旅遊、飲食及時尚生活資訊節目,包括《盈遊世界》、《尚駿生活》和《友飲友食》等。Connie 精通三文四語,包話粵語、英語、普通話和日語。在任職無綫電視新聞主播及記者期間,她曾主持 《香港早晨》、《立法會選舉特備節目》以及《311日本東北大地震一周年現場直播》等重要新聞環節。
Connie 畢業於香港中文大學新聞與傳播學院,曾留學英國劍橋大學修讀國際關係以及日本創價大學修讀日本文化研究。她熱衷於義務工作和戶外活動,曾獲得由行政長官頒發的「香港青年奬勵計劃 (前香港愛丁堡公爵獎勵計劃) 最高金章榮譽」。
興趣: 旅遊、行山、美容、烹飪、攝影
Connie Wong is a professional emcee, programme host and producer actively involved in multi-media work. She is experienced in hosting various events (such as gala dinner, product launch, press briefing, award ceremony, music concert etc.), as well as infotainment programmes covering travel, food and lifestyle, e.g. "Travel Smart" and "Chic Life". Connie is fluent in Cantonese, English, Mandarin and Japanese. Previously, Connie was news anchor at TVB where she hosted several key featured news programmes including Good Morning Hong Kong, Legislative Council Election, and 311 Tohoku Earthquake and Tsunami One Year Anniversary.
Connie holds a bachelor degree in Journalism and Communication from The Chinese University of Hong Kong. She also studied International Relations at Cambridge University in U.K., and Japanese Studies at Soka University in Japan. She is active in voluntary services and outdoor activities. She has been awarded the Gold Award of the Hong Kong Award for Young People (formerly known as The Duke of Edinburgh's Award).
Hobby: Travel, Hiking, Beauty, Cooking, Photography
黄紫盈(コニー・ウォン)はイベントMC、テレビ番組司会者、ラジオパーソナリティ、プロデューサーとして活躍。祝宴や製品発表会、授賞式、記者会見やコンサートの司会に加え、旅行や食、ライフスタイルの情報番組のレポーターも務めている。英語、中国語、広東語、日本語が堪能で、香港のテレビ局TVBのアナウンサー時代は「香港グッドモーニング」、「香港立法会選挙特別番組」、「3.11東日本大震災1周年放送」等、重要なニュースの報道を担当していた。
彼女は香港中文大学のジャーナリズムコミュニケーション学部を卒業。香港出身であり、在学中には英国・日本への留学も経験している。ケンブリッジ大学では国際関係を、日本創価大学では日本文化研究を専攻している。また、慈善活動への積極的な参加が評価され、香港行政長官より青年奨励計画最高賞であるゴールド章受賞の栄誉を受けている。
趣味:旅行、ハイキング、ビューティー、料理、写真
Tags: 中英日四語司儀, 大型活動司儀, 商場活動司儀, 發布會司儀, 晚宴典禮司儀, 婚禮司儀, 粵語司儀, 國語司儀, 英語司儀, 日語司儀, 普通話司儀, 日文司儀, 英文司儀, 中文司儀, 專業司儀, 星級司儀, 節目主持, 無綫電視, 新聞主播, 新城電台, 黃紫盈, Connie Wong, Emcee, MC, Host, TVB, News Anchor, DJ, Cantonese MC, English MC, Japanese MC, Mandarin MC, Putonghua MC, Annual Dinner, Gala Dinner, Award Ceremony, Product Launch, Grand Opening
#MC紫盈 #司儀 #主持 #主播 #中文司儀 #日文司儀 #英文司儀 #英語司儀 #日語司儀 #廣東話司儀 #粵語司儀 #普通話司儀 #國語司儀 #黃紫盈 #ConnieWong #HKMC #Emcee #MC #English #Japanese #Mandarin #Putonghua #Cantonese
日本東北大地震 在 黃紫盈 Connie Wong コニー Youtube 的最讚貼文
為 Mitsubishi Materials 擔任純日語司儀~
#MC紫盈 大獲好評,活動圓滿大成功!
粵英普日 全方位主持|優雅時尚・活力百變 | Connie 黃紫盈
Follow Connie
Website: www.conniewong.hk
Facebook: www.facebook.com/conniewty
黃紫盈 (Connie) 現為司儀、主持、影片監製及跨媒體自由工作者,活躍於商界及政府機構主辦的活動,為各類型公開活動擔任司儀(包括晚宴、產品發布會、頒獎禮、記者會和音樂會等),同時監製和主持旅遊、飲食及時尚生活資訊節目,包括《盈遊世界》、《尚駿生活》和《友飲友食》等。Connie 精通三文四語,包話粵語、英語、普通話和日語。在任職無綫電視新聞主播及記者期間,她曾主持 《香港早晨》、《立法會選舉特備節目》以及《311日本東北大地震一周年現場直播》等重要新聞環節。
Connie 畢業於香港中文大學新聞與傳播學院,曾留學英國劍橋大學修讀國際關係以及日本創價大學修讀日本文化研究。她熱衷於義務工作和戶外活動,曾獲得由行政長官頒發的「香港青年奬勵計劃 (前香港愛丁堡公爵獎勵計劃) 最高金章榮譽」。
興趣: 旅遊、行山、美容、烹飪、攝影
Connie Wong is a professional emcee, programme host and producer actively involved in multi-media work. She is experienced in hosting various events (such as gala dinner, product launch, press briefing, award ceremony, music concert etc.), as well as infotainment programmes covering travel, food and lifestyle, e.g. "Travel Smart" and "Chic Life". Connie is fluent in Cantonese, English, Mandarin and Japanese. Previously, Connie was news anchor at TVB where she hosted several key featured news programmes including Good Morning Hong Kong, Legislative Council Election, and 311 Tohoku Earthquake and Tsunami One Year Anniversary.
Connie holds a bachelor degree in Journalism and Communication from The Chinese University of Hong Kong. She also studied International Relations at Cambridge University in U.K., and Japanese Studies at Soka University in Japan. She is active in voluntary services and outdoor activities. She has been awarded the Gold Award of the Hong Kong Award for Young People (formerly known as The Duke of Edinburgh's Award).
Hobby: Travel, Hiking, Beauty, Cooking, Photography
黄紫盈(コニー・ウォン)はイベントMC、テレビ番組司会者、ラジオパーソナリティ、プロデューサーとして活躍。祝宴や製品発表会、授賞式、記者会見やコンサートの司会に加え、旅行や食、ライフスタイルの情報番組のレポーターも務めている。英語、中国語、広東語、日本語が堪能で、香港のテレビ局TVBのアナウンサー時代は「香港グッドモーニング」、「香港立法会選挙特別番組」、「3.11東日本大震災1周年放送」等、重要なニュースの報道を担当していた。
彼女は香港中文大学のジャーナリズムコミュニケーション学部を卒業。香港出身であり、在学中には英国・日本への留学も経験している。ケンブリッジ大学では国際関係を、日本創価大学では日本文化研究を専攻している。また、慈善活動への積極的な参加が評価され、香港行政長官より青年奨励計画最高賞であるゴールド章受賞の栄誉を受けている。
趣味:旅行、ハイキング、ビューティー、料理、写真
Tags: 中英日四語司儀, 大型活動司儀, 商場活動司儀, 發布會司儀, 晚宴典禮司儀, 婚禮司儀, 粵語司儀, 國語司儀, 英語司儀, 日語司儀, 普通話司儀, 日文司儀, 英文司儀, 中文司儀, 專業司儀, 星級司儀, 節目主持, 無綫電視, 新聞主播, 新城電台, 黃紫盈, Connie Wong, Emcee, MC, Host, TVB, News Anchor, DJ, Cantonese MC, English MC, Japanese MC, Mandarin MC, Putonghua MC, Annual Dinner, Gala Dinner, Award Ceremony, Product Launch, Grand Opening
#MC紫盈 #司儀 #主持 #主播 #中文司儀 #日文司儀 #英文司儀 #英語司儀 #日語司儀 #廣東話司儀 #粵語司儀 #普通話司儀 #國語司儀 #黃紫盈 #ConnieWong #HKMC #Emcee #MC #English #Japanese #Mandarin #Putonghua #Cantonese
日本東北大地震 在 唐山出版社- 【311 日本東北大地震七週年】 311地震屆滿七年 的推薦與評價
【311 日本東北大地震七週年】 311地震屆滿七年,開學文化出版《瓦礫上的編輯》一書,藉由仙台小型出版社「荒蝦夷」的紀錄,看地震紀實與一間災區出版社的能於地震做些 ... ... <看更多>