秋天該很好
這是一個關於秋天的故事,在此之前我還想分享一段奇遇。
寫完那篇關於《花與愛麗絲》的文章後,得到了一位女生的關注,我特別記得,因為她的名字在我印象中已出現了快十年,是我前度的好朋友,我甚至在十五六歲的時候已經見過她姐姐,卻從來沒有機會真正認識她。我告訴她:「我知道你是誰喔」,她感到訝異,後來給了她一些線索後,她終於猜到我是誰,還告訴我他們以前給我取的「綽號」,很青春也很有趣。
她問我喜歡《500 days of summer》嗎?所以我開始寫了這篇。
這部電影我看了好幾遍,最後一次看是在那位跟我一起去東京最後卻不了了之的男生之後,他就像那個Summer一樣,莫名其妙的不見了。
很多人,特別是剛失戀的人,都說Summer很壞。我當時雖然沒有怪他,但還是會覺得有一點不解,還有一點不服氣。”Just because she likes the same bizzaro crap you do doesn't mean she's your soul mate.” 這句對白對失戀的人來說特別有共鳴。
還記得那是八月尾,也是暑假的尾巴。我一個人去了台北,看了蔡健雅的演唱會,心想如果她在演唱會上唱了我跟他都好喜歡的I’ll remember you (記念的英文版),我至少可以拍下來跟他分享。結果她沒有唱,倒是唱了大走音的記念,好像是在台上取笑我傻。
然後我去了台中,也上了清境的五里坡,那是我跟前度很喜歡的民宿,自己一個人來有物是人非之感,原來民宿沒有真的很美,只是因為當時有伴、當時快樂,所以修飾了那段記憶。
在台灣倒是遇到很多很善良美好的人,比如台北富錦街房東小姐,晚上陪我聊天,還給我喝了不少好酒,我們談兩地的政治、各自的生活,最後她寫了一封信給我,勉勵我在香港的新工作順利,也總會遇到適合自己的人,雖然我對感情生活已經沒有特別的期望。
回到香港,剛好是秋天的開始,我在地鐵站看書的時候,有個人拍了我的肩膀一下,抬頭看才發現那是五年前已經認識,卻沒有深交的朋友,印象中那時候他有個很穩定的女朋友,我還笑說一定要請我喝喜酒。
「你結婚的嗎?」他笑說,你指的是跟哪個女生啊?「分手了嗎?」這些年間跟好幾位女生分手了。
然後我們吃了幾頓飯,就在一起了,沒幾個月之後,還同居了。他給我們的新居添置了一部黑膠唱片機,雖然我一直說我已經有一部小小的,因為他想「用他的唱片機聽我的唱片,這樣才完整」。他是一個博學、風趣,也有風度的男生,喜歡英倫搖滾,也喜歡八十年代的日文歌;喜歡看文藝片,但其實什麼類型的電影都會看;寫書法,也涉獵不同類型的藝術。跟他一起是自然的,就算我們都敏感、任性,但我們總能在對方脆弱的時候體貼,在對方開心的時候同樂。
我知道我找到了,在Autumn Day 1。
因為人長大了一點,才發現Summer從頭到尾都沒有錯,只是癡心錯付的人,從來都不希望「錯」的是自己。
在微涼的天寫了這篇,送給那位「遲來的朋友」,也送給所有等待愛的人。
「秋天該很好,你若尚在場。」
點播張國榮的《春夏秋冬》。
《春夏秋冬》:https://youtu.be/ldOTcfTHMlg
「春夏秋冬日文歌」的推薦目錄:
- 關於春夏秋冬日文歌 在 怪咖電影院 Facebook 的最佳貼文
- 關於春夏秋冬日文歌 在 [請益/譯] Suara 春夏秋冬- 看板AC_Music - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於春夏秋冬日文歌 在 荒木毬菜- 春夏秋冬(富士山下日文版) - YouTube 的評價
- 關於春夏秋冬日文歌 在 春夏秋冬ヒルクライム- Hilcrhyme【中文字幕翻譯MH M】 的評價
- 關於春夏秋冬日文歌 在 016 春夏秋冬台語故鄉の夢日語 - YouTube 的評價
- 關於春夏秋冬日文歌 在 柚子(ゆず) - 【每日一日文歌228—荒木毬菜--「春夏秋冬 ... 的評價
- 關於春夏秋冬日文歌 在 春夏秋冬日文歌的影片 第1集 - YouTube 線上影音下載 的評價
- 關於春夏秋冬日文歌 在 春夏秋冬富士山下在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史 ... 的評價
- 關於春夏秋冬日文歌 在 春夏秋冬富士山下在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史 ... 的評價
- 關於春夏秋冬日文歌 在 #韓你的春夏秋冬歌是什麼? - 音樂板 | Dcard 的評價
- 關於春夏秋冬日文歌 在 [請益/譯] Suara 春夏秋冬- 看板AC_Music | PTT動漫區 的評價
春夏秋冬日文歌 在 荒木毬菜- 春夏秋冬(富士山下日文版) - YouTube 的推薦與評價
Marina Araki - しゅんかしゅうとう「金木犀三部曲之3:永恆- 春夏秋冬 。從男生的角度講他們進入中年後的故事。男生患上阿爾茲海默症記憶力逐漸消退, ... ... <看更多>
春夏秋冬日文歌 在 春夏秋冬ヒルクライム- Hilcrhyme【中文字幕翻譯MH M】 的推薦與評價
中學時很常聽的一首 日文歌, 旋律很輕鬆舒服. 看到歌詞的時候, 覺得這首歌挺溫暖的. 而且以前也很少聽到 日文 rap唱得這樣甜蜜的 歌曲. ... <看更多>
春夏秋冬日文歌 在 [請益/譯] Suara 春夏秋冬- 看板AC_Music - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
「春夏秋冬」
作词:未海
作曲:光田英生
歌:Suara
翻译:jt002744
春は薄红をまとって そっと恋をしていた
月の舟浮かべる夜空 星に愿いかけて
はらはらと散る涙よ 远い君连れてきて
爱しさは花になって まだ咲いてます
春 一袭薄红 悄悄萌生爱意
月亮如舟飘浮夜空 向星星许下心愿
无声滑落的泪珠啊 飘向远方的你
爱 如花 绽放
夏は蜩(ひぐらし)のあの顷
そっとくちづけていた
満ちる海 白い贝壳
永远(とわ)の歌きいてた
さんさんとよせる波よ 想う君连れ去って
黄昏に消えても まだまだ ここにいます
夏 夜禅轻鸣 时分
曾轻轻地轻吻
盈盈地海水 洁白的贝壳
倾听着永恒的歌谣
翻涌奔腾的波浪啊 带去对你无尽的思念
黄昏将逝 我还伫立于此
秋は落叶を映して そっと时を纺いだ
赤や黄に染まるこの道
谁を待つのでしょう
秋 落叶缤纷 季节悄然更迭
赤黄两色染尽的街道
是为谁而等待
ひらひらと舞う木の叶よ
爱し君伝えてよ
すべりだす风になって
きっと 遥か空へ
春 夏と季节はゆき
秋を待ち いまひとり
さよならは ひとつふたつ 音なく积もって
翩翩飘舞的树叶啊
将我的爱意捎去
化为一阵轻风
向着 遥远的彼方
春夏时节渐远
今 枯等秋天 我孤身一人
诀别的话语 静静地 悄无声息地在心中沉淀
冬は静寂のあの丘 そっと爱を奏でた
うす云の五线纸ならべ
君に闻こえますか 君に闻こえますか
四季に似た恋よ
冬 寂寥如丘 静静地奏响爱之曲
风清云谈 翻开的五线谱
你可知否 你可知否
那如四季的恋曲
日文很差的人的修飾
怕脫離本意,前來請益
「春夏秋冬」
作詞:未海
作曲:光田英生
歌:Suara
春 一身薄紅衣裳 愛意悄悄的萌生
月亮如舟飄浮夜空 向星星許下心願
無聲滑落的淚珠 向遠方的你飛去
愛 如花般的綻放
夏 夜晚蟬兒輕鳴的時刻
曾經留下的輕吻
盈滿的海水 白皙的貝殼
聆聽著永恆的歌謠
奔騰的波浪阿 帶著我對你無限的思念
夕陽即將消逝 我卻還在此駐等
秋 落葉繽紛 季節悄然更替
在被紅色和黃色綴染的街道
是為了等待誰
翩翩起舞的樹葉
帶著我對你的愛意
化作一縷微風
向著遙遠的彼方
春夏季節逐漸遠離
我孤身一人 在秋天裡等待
訣別的話語 靜靜地在心中沈澱
冬 寂靜的山丘 悄悄地演奏愛的歌曲
雲淡風輕 翻開的五線譜
你可曾聽到 你可曾聽到
如同四季更替的戀曲
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.130.171
... <看更多>