創作者和心靈工作者的世界奇妙物語
幾年前,網路上瘋傳一則名為「神創造萬物生成器」的訊息,只要輸入你的名字或任何關鍵詞,就會在分格漫畫中隨機出現「神創造某物」的過程,這實在太有趣了。好比說:神創造哈利波特的過程中,加一點孤僻,加一點愛情,加一點好奇心,加一點魔法,啊啊啊加太多了!
「神」、「造物主」或者「世界」究竟是由誰來定義?
時常在想,我們所認知的世界可能不是表面看上去的那個樣子,如同電影《駭客任務》創造的虛擬世界「母體」(Matrix)。世界同時存在著表象和真理,而宇宙就像程式一樣運行,或許我們人類只是這些運作系統下的應用程式,彼此疏離又緊密地維繫著各種關係,知識就像一種結界,當你透過閱讀從表象進入實相的領域,你會發現這個世界比你想像更加豐富而有趣。
如何突破既有的框架,去創造更多新奇的事物,是我一直以來關注的主題。它牽涉到許多議題,比方說:哲學、宗教、物理學、宇宙學、神話以及心靈科學。人往往依賴自己的習慣,所以會受到諸多限制,僅能從認知的世界裡提取安全感,被思想的傳統所支配,或被有限的想像阻礙了思考,而無法在格局或行為上突破創新。
這時候,我們應該問自己一些抽象的問題,來刺激一下思考貧弱的大腦,例如:「神」、「造物主」或者「世界」究竟是由誰來定義?這些看似很常見的提問,但你不一定能用簡短的句子來回答,因為這些提問,從古希臘哲學家的辯論,到當代科學的演進,乃至科幻與奇幻電影,都一直持續不斷在討論中,沒有唯一的正確答案。
無論東西方,能給出答案的只有神話、宗教和虛構作品。
喜歡漫威電影《奇異博士》的朋友,對於片中奇異博士和古一大師之間富於睿智而雋永的對話迷戀不已,他們討論到時間與空間的概念,平行時空與多元宇宙,這些都是人類千百年以來不斷探尋的宇宙實相。如果我們想要更進一步來瞭解我們所處的這個世界,到底有什麼書籍可以參考呢?
對於創作者和心靈工作者,我想推薦三本好書,分別是《創作者的異次元宇宙學》、《古埃及象形文字》以及《覺醒練習》。在閱讀的過程中,大腦不斷浮現的關鍵詞則是「世界觀」、「古文明」和「量子領域」。
或許你一直在找尋的人生哲學與宇宙真理,都隱藏在這三本書的內容當中。怎麼說呢,當你在打遊戲《死亡擱淺》的時候,其實你是活在遊戲製作人所創造的末日世界觀裡面;當你在看電影《一級玩家》的時候,其實你是活在「綠洲」這個虛擬世界和主角們一起戰鬥;當你沉浸在塔羅牌的占卜過程,其實你是活在中世紀以來普遍傳播的「神秘學」世界觀。
創作者想要知道故事的起源和背景知識,通常會通過大量閱讀或網路搜尋來取得這些材料和養分,《創作者的異次元宇宙學》就是一本非常實用的寫作工具書。
要寫出好故事,首先必須設定時空場景,接著就是要塑造故事的世界觀,書中羅列了181種主題,橫跨哲學、物理、天文、歷史、神話、文學、宗教、超自然、軍事組織、文字與符號等九大領域,提供了系統知識的統整與簡明扼要的介紹,像是神秘思想「卡巴拉生命樹」就是一種人與世界連結的微觀模型,心靈工作者所熟悉的「人類圖」跟卡巴拉、易經紫微和星座占卜的概念皆有互通。
喜歡《達文西密碼》和《模仿遊戲》的朋友,對於神秘組織「黃金黎明協會」、「聖殿騎士團」、「薔薇十字團」以及解讀特殊文字和符碼的詞條可能會有興趣,書中詳載了中世紀的鍊金術到現代物理學的各種有趣的假說和悖論,還有許多插圖和列表來輔助知識的入門,實在是一本不可多得的故事寶典。
如果想要進一步認識古文明
《古埃及象形文字》就是你的任意門。
對於如同繪本故事書一般的古埃及碑文,但礙於那些字深奧難解的朋友,這本書真是一大福音,裡面不僅有按照國際音標規則的對應字母,還分成單音、雙音、三音等不同的發音方法逐字解析單詞和子句,雖然古埃及語的若干發音不存在於英語系統或其他現存語言。
儘管如此,我們還是能從發音的法則大致瞭解埃及語的特色及其圖示符號的象徵意涵,這幾乎是進入神秘古文明的入場券,喜歡埃及文化的朋友,這本必須買一本回家珍藏。筆者最近在西班牙馬德里的國家考古博物館,就實際遇上一則古埃及碑文被解讀出來,原來是埃及貴族的米其林指南,碑文上的象形文字代表著不同地區的食材來源、烹煮方式以及盛宴進行的重要場合,看來埃及人也是札實的吃貨,能夠解讀埃及文實在太神奇了!
這都要歸功於法國鄉下書商之子商博良先生在異於常人的語言天賦和各種因緣巧合下,破解了古埃及文的密碼,並揭開法老王千年以來的隱世之謎。擁有閱讀埃及文的能力,彷彿向遠古世紀開啟了一扇時空任意門,那些看似深奧的符碼原來也可以透過翻譯說出生動活潑的故事,就像打開探索頻道在觀看古埃及人的實況直播,它會完顛覆你對古埃及人的想像,帶領進入全新的未知領域。
看完了多元宇宙的世界觀以及埃及古文明之後,我們一起來讀讀這本由紀亞德‧瑪斯里寫的《覺醒練習》,它是心靈工作者必攜的知識入門書,從漫長的自我探索之旅,作者逐漸發掘到原來他想追尋的古老靈魂與宇宙實相與當代科學其實息息相關,透過非主流的科學闡述,我們得以從「量子領域」的概念,深入去理解所處的這個世界,它的結構和組成都與宇宙的微粒子有關,從而去理解所有身心靈以及新時代運動揭示的新思維,我們都要透過重新定義這個世界來獲取全新生命的能量。
簡單來說,漫威宇宙從《蟻人》到《復仇者聯盟4》其劇情的發展,就是圍繞著「量子領域」的概念,讓我們打破時間與空間的疆界,從而理解世界與自我的關係,我們存在的使命及目的,讓你感覺到每一次生命曾經歷的掙扎與苦痛,曲折與磨難,它在宇宙的計畫中都是如此的清晰合理而有意義。
每一次的覺醒都會帶來豐盛的愛與能量
我們的人生就能往新的階段邁進,不再囿限於知識壁與自我設限,能夠好好的珍視每時每刻,好好照顧自己得來不易的身體,好好看待人我之間有形無形的關係,並關心這個世界,發願將好的能量帶進群體之中,生命是值得期待並且在你的自由意志下可以進行轉變的,這本書幫助人們蛻變,明白世界如何運作在一個充滿契機與活力和靈性產生無數連結的層面上,你在閱讀的過程,能大大提升意識的成長,使它能夠在更高層次運作。
筆者建議,如果想要一本重要的入門書,帶你進入心靈科學的世界,你需要的就是《覺醒練習》,它完整解說了量子領域的全新世界觀,猶如科普書一樣容易閱讀而且訊息量龐大,解釋了宗教和人類的起源,從古代藝術發現文明之謎,地球人與外星生物的長久聯繫,在廣袤無垠的浩瀚宇宙中,人類其實並不孤單,許多不可思議的超自然事件背後都有隱密的存在結構,
偉大的波斯詩人魯米說過:
「在是與非之外,有一片草原,我在那裡等你。」
詩句的意思是,我們可以突破二元對立的觀念,從而發現生命的實相和真理,只要知道物理世界的現實不過只是一種幻象,就能夠探索靈性的本質和被隱蔽的神秘世界,便能進階到去理解不同密度的世界觀可以學習到的靈性法則和人生哲理,顯而易見,這是人類前所未有的知識大躍進時代,如果你選對了工具書,能獲取的訊息足以改變你的生命軌跡,對自己的命運與未來,都能有個憑藉的依靠,從而身心安頓得到創造的力量。
魯米還說:「你正在尋找的東西也在尋找你。」
我簡直無法放下這本書,它讓我原有的知識進行系統性重組,什麼是「終極的自由」、「如何擁抱黑暗面」、「有意識的連結靈性自我」、「接納該有的情緒」、「熟練並展現無條件的愛」這些觀念都是人生的重要課題,我們樂於助人和分享,其實都是源於對自我的真實理解,愛自己進而愛他人,愛這個世界。
我們所擁有的禮物,就是世界為人類帶來的奇妙物語。
或許你正在追尋個人的成功、自我蛻變或心靈的快樂、平靜與愛。不論你在尋找什麼,你想找的那本書,都在本文之中得以實現。
(獻給所有渴望改變並期待夢想實現的你)
請點擊連結直接購買這三本書
《創作者的異次元宇宙學》
https://pse.is/K3TCT
《古埃及象形文字》
https://pse.is/NPFF4
《覺醒練習》
https://pse.is/NGUAT
文 / 銀色快手(Silverquick) 一天擁有 25 小時的人
20191202 PM 02:33 於桃園內壢,寫作的房間
感謝 楓書坊文化 Maplebook 提供書封和實體書
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅吳老師教學部落格,也在其Youtube影片中提到,ASP.NET 3.5程式設計第 12 次上課 今天上課的內容應該算是這個課程最重要的一部分, 學互動式程設沒學到如何連結資料庫等於沒學, 而今天的課程與其他的就技術如 ASP、JSP、PHP最大的差異, 就在學無須撰寫程式,即可完成資料庫的連結與資料的呈現, 除了高效率,穩定性也沒話說, 當然有...
條件 子句 練習 在 Double A+ 說遊趣 Facebook 的最讚貼文
週一不布盧的Ashley來了~
今天想跟大家分享《If You Take A Mouse To School》系列繪本 ❤
上週五時逢段考後,因為流感一堆學生中標,不能檢討考卷,又是下午的課,該做些什麼好呢~
接下來要教 if 條件子句,
想到《If You Take A Mouse To School》這個系列的繪本,
這次沒有整本看完,
而是每本挑前面幾頁出來當情境事例,
然後讓學生依據句型仿作。
這系列繪本前幾頁的句型大致都相同,
不僅銜接下一課的 if 條件子句,
還可以複習前一次段考範圍的雙賓動詞。
只有10分鐘不到的時間,大部分組別都能用全英文表達,
過程中發現提供的句型有瑕疵,
使得句子間連結不太順,可惜來不及在課堂上修改,
回家修改後順很多,希望下次做成果會更好 : )
#DoubleAPlus繪本 #造句練習
條件 子句 練習 在 鄉民挺起來 Facebook 的最佳解答
#專業的來了
#口譯真是不簡單
🌐 #葉克膜 與 #活摘器官 的翻譯紛擾🌐
小編截取一段 #葛特曼 先生與多個翻譯版本中英對照的內容,以下提出比較,請看倌參考指教!
內容排列如下,
✅小編耳朵聽到的英文原文
A)是現場口譯版本
B)是民報版本
C)是ptt鄉民版本
D)是小編我自己的版本
✅ I don't put words in people's mouth.
A) 我不會講人家沒講過的話。
D) 我不會誘導別人講我要的話。
⭕️ 感謝網友建議這句話 #直譯,我不會把話硬塞到人家嘴巴。還有一個古典的 #意譯,我不會張冠李戴、搬弄是非。
⭕️小編認為翻譯要能連貫及表達正確,除了前後文與脈絡很重要以外,語言邏輯也不可忽略,最後是策略決定了譯文風格。
🔹我不會講人家沒講過的話🔜
換句話說,我講的都是人家講過的話
🔹我不會把話硬塞到人家嘴巴🔜
換句話說,都是人家主動講的、不是我栽贓人家;或是,對方完全沒有說
🔹做完以上語言邏輯練習,再來是前後文訓練
▪️前文是記者問,是否柯醫師親口跟你講的?
▪️後文是葛特曼開始解釋中間人的角色。
▪️所以到底這整段翻譯為何?請看下面的小結⭕️
✅ The best description I can come out with for the documents we both agreed on, me and Dr. Ko, was middleman. He was a middleman.
A) 我跟柯文哲多次通信後,我們達成共識就是,他在這件事情的角色上是中間人。
D) 從這些我們都同意的文件看來,最能描述柯醫師的一句話就是,他是中間人。
⭕️以下小結前面這兩段話的
前提是蘋果日報記者發問:您說柯醫師已經在大陸為他的病人安排好診療,請問這部分是柯醫師親口跟你講的嗎?
葛特曼回答:柯醫師並沒有親口講,#他沒有講的我不會說他有。然而從這些我們都同意過的文件看來,最能描述柯文哲的一句話就是,他是中間人。
✅ There are three ways that Dr. Ko was valuable to a conference like the one we just saw.
A) 在器官活摘這件事情上面,柯文哲他扮演了至少三個角色。
❌雖然這句譯文幾乎是整個記者會葛特曼對柯醫師的指控,然而在這裡小編認為有 #超譯 的嫌疑。這裡主詞不是器官活摘,”至少”三個角色好像暗示還有更多,口譯一定是太緊張了~ 另外,”扮演三個角色”這樣的譯風還是很不錯的。
B)柯文哲對中國那場研討會上,至少提供了3個面向的價值。
❌咦、哪來的至少?還有第四、第五嗎?
⭕️英文的a, one, the 的差別主要是在指定或泛稱,這裡的 a 沒有指定名目與數量,one 是指器官移植研討會,the one是限定葛特曼剛剛出示的2008年在中國的那場。
C) 柯醫生(可能)有三種方式對於像是我們剛剛看到的研討會有價值
❌這種中文語句完全不通順。
D) 例如在我們剛看的那樣的研討會中,柯醫師有三種價值。
✅ These are rather monstrous people that I was going through. There are a lot of terrible people in that conference。It's like pirates or something.
A) 在2008年的研討會上有許多很不好的人。
D) 研討會上有很多差勁的人,這些人人面獸心,有如強盜還是什麼的一樣。
✅ The first way of value, he was a conduit, potential conduit to Taiwanese patients. Foreign organ tourists who will pay more for organs than the Chinese person will.
A) 第一點,柯文哲扮演中間人的角色,他讓台灣比較有錢的所謂器官旅客可以前往中國。
❌ 有錢是跟誰比啊?器官旅客應該只有需求、沒有貧富。
B)第一,他是一個潛在的砝碼(potential counterweight)讓一些願意「付更多」的台灣病人,更加有意願前往中國。
❌ 很抱歉 #counterweight 在這裡語意不通之外,其實完全聽錯葛特曼的用字。
❌ 付更多?不是說好有折扣價嗎?😝
❌ will 在這裡跟意願無關,是需求。
C)
The first way is valuable that is ,he is a conduit, potential conduit to taiwnese patient , for organ tourism who will pay more for organs than chinese patient will.
第一種價值呢,他是個"溝通橋梁",台灣病患的"潛在""溝通橋梁",對於那些願意為了器官比中國病患付更多錢的器官旅客來說
⭕️ #conduit 這個字很有意思、發音也很好聽,是導管、管道的意思。不是很容易聽出來的單字,恭喜這位ptt鄉民的實力!不過,小編認為譯為管道會比溝通橋樑來的好,因為conduit 的意思已經清楚明顯、不需要贅字形容或延伸、更不需要(“ ”)限定。potential在這裡是形容詞,表示潛在、可能存在,不是名詞表示潛力實力。
❌ #for_organ_tourism 是錯聽,也是文法錯誤、也不是習慣用法。還有鄉民的中英譯文也不一致!#Foreign_organ_tourist 才是葛特曼說的話,因為上一句話說完時有明顯語氣的結束,且下一句是完整的複合子句。另外,一般習慣用法是 #organ_tour器官旅遊,或是 #medical_tourism醫療觀光。
D)第一種價值是,柯文哲是個管道,透過這個管道有可能接觸到台灣的病人。外國器官遊客比中國病人付出更高價錢買器官。
✅ The second way that he was important to them was that He was selling Medtronic ECMO products which are some of the best in the world. They're from America. Very very good company in Minnesota.
A) 第二個角色他作為推銷員的角色,他把美敦力生產的葉克膜器材賣到中國大陸去, 美敦力它製造非常先進的機器。
B)第二,他將美敦力(Medtronic)所製造的ECMO推銷給中國。
C) 第二種方式是,他正在銷售美敦力ECMO產品,這是世界最好的,在美國明尼蘇達州非常好的公司
❌正在銷售?很抱歉、這估狗翻譯的痕跡很明顯~這位鄉民偷懶哦!
D) 第二種價值是,柯醫師會賣美敦力葉克膜器材,這是世界級機器、美國製造的,公司很不錯、在明尼蘇達州。
🌐#大概最有爭議的就是接下來這段了🌐
✅ The third way was that he was teaching them ECMO techniques, and this is the worst because it created, whether you meant to or not. It was creating perverse incentives to kill Falungong, #Uyghurs, #Tibetans, #House_Christians.
⭕️ 後記:這段話的最後這三個字是在葛特曼說話結束、語氣漸弱的結尾,真的很不容易聽清楚了,其他人沒有版本也是這個原因。小編一再考慮是否切掉、是否就我現有的聽譯呈現、幫忙確認的英語母語人士有時間差,在考慮第一時間提供版本給大家的急迫性,小編體力下降腦力燒盡天空已亮起的考量下,決定有什麼貼什麼、讓出機會讓大家來訂正。果真,往上再出力幫忙修正的高手也來了,感謝🙏
A) 第三個,柯文哲扮演的角色,他扮演導師的角色,教導中國如何使用葉克膜技術 #在這個器官活摘上面,這個是我認為最邪惡的部分。
❌這裡的爭議是,葛特曼是否直接說柯醫師教葉克膜用在活摘器官嗎?🙀
B)第三,柯文哲教導中國如何使用葉克膜的技術,也是最糟的部分,無論柯有意無意,這 #助長(perverse incentive)中國殺害法輪功民眾。
❌ 雖然perverse incentives 不是直接對譯成助長,到底誰助長中國殺害法輪功,這可是葛特曼沒提到的問題。民報的版本很通順,就差在助長。
C)
The third way that he was teaching them ECMO technique ,and this is the worst because it creative, whether #he #mentally or not, he was create a #provoke incentive to kill Falun Gong #paticent
第三種方式是他教他們ECMO技術,這是最糟糕的,因為這創造了一個,#無論他是否意識到,他製造了一個 #良好環境,讓他們殺死法輪功的 #病患
❌很可惜ptt鄉民這句錯太多了
❌柯製造良好環境、讓中國殺人?
❌法輪功身體很好內、怎會是病患?
D) 第三種價值是,柯醫師教授葉克膜的技術。這個最糟糕,因為不管有意或無心,#已經造成一種帶有殺傷力的反效果。也就是葉克膜技術被利用來殺害法輪功、維吾爾人、藏人、地下天主教信徒。
❌ 小編對於 perverse incentives 原來版本是「這造成了一種不正當的鼓勵」。在小編睡飽了後、考察網友建議 perverse incentives 是反效果,改了譯文為 #已經造成一種帶有殺傷力的反效果。至於成衣業者使用「誘因」這個譯文,很抱歉這個用詞不正確也不中立。
❌小編感謝網友留言訂正維吾爾族人Uyghurs 以及 House Christians天主教(或是新教更正確)地下教會的人。英語母語人會發音為 /ˈwiːɡər/ ,小編聽譯覺得是wingers,母語人士也確認。雖然整句話還是怪,但時間壓迫下沒有空再做確認因此誤用。是housed 還是house,在沒有確認下決定原稿釋出,請大家指正。
#口譯真的壓力很大向口譯致敬
#小編心得報告 翻譯永遠沒有完美,翻譯也永遠值得考究,口譯筆譯(惺惺相惜)所面對的條件都是不同挑戰,小編無惡意批評其他譯作,很多時候只有風格不同,不一定都是對錯。以上各版本及網友不斷留言的版本與註釋(正確嚴謹與否看倌判斷,小編對所有留言保持開放歡迎參與),除了提供各個面向,也同時顯露出更多的缺口。小編手上沒有第九章資料,完全根據記者會的聽譯,基於這是高爭議性議題,且壁壘分明的立場參雜其中,小編秉持專業譯者的態度,完全忠於所聽所說的原文做出專業水準的呈現。小編感謝所有支持的朋友與所有人的關注!
🌐 這一夜我們都是譯者💪🌐
來源-
B)民報版本
http://www.peoplenews.tw/…/a9564753-53bd-4b76-81ee-b861d304…
C)ptt鄉民版本
https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1538483274.A.579.html
#柯文哲 #屠殺
條件 子句 練習 在 吳老師教學部落格 Youtube 的精選貼文
ASP.NET 3.5程式設計第 12 次上課
今天上課的內容應該算是這個課程最重要的一部分,
學互動式程設沒學到如何連結資料庫等於沒學,
而今天的課程與其他的就技術如 ASP、JSP、PHP最大的差異,
就在學無須撰寫程式,即可完成資料庫的連結與資料的呈現,
除了高效率,穩定性也沒話說,
當然有人會擔心這樣的方式沒寫程式的感覺,無法控制結果,
以我超過十年的撰寫經驗,有工具輔助是非常好的事,
至少程式錯誤少,除錯的機會也少,加上 SQL產生工具,
快了至少10倍以上的時間,少了麻煩多了樂趣,
當個快樂的程式設計師不也是件樂事嗎?
當然若有時間,還是要學著用寫程式的方式解決問題,
但這應該是你們下階段的任務吧!先學會,再深入,
懂得利用工具筆寫程式還要重要,工具的使用就是一種進化,
有了 WINDOWS 誰還用 DOS?
有了 DREAMWEAVER 誰還用記事本寫網頁?
不是說DOS或記事本沒有存在的價值,重點在看需求。
此外,程式設計的學習需要實作,有問題需要不斷嘗試,才會學得好,
至於沒聽懂,可以藉由影音教學輔助學習,
另外,我也會補充資料在我分享給各位的 GOOGLE文件中,
這是知識的寶庫,也是老師多年實務經驗的累積,
有問題也歡迎提出,隨時都會盡力的回應各位,
另外,學期已將近尾聲,記得也要開始繳交作業了,
記得將你的上課練習壓縮成ZIP,到時候會教各位如何上傳,
缺的作業也記得找時間補上。
吳老師 2001/04/08
01ARRAYLIST&資料繫結.avi
02CH9-4-2&資料繫結OKavi.avi
03ch9-4-3自動加入where子句.avi
04了解web_config的相關設定.avi
05說明where子句的產生方式.avi
06加入textbox當成查詢.avi
07如何新增第二個查詢條件.avi
08ch9-5-2加入ddl控制項並取得資料.avi
09加入ddl的查詢條件.avi
10如何刪除資料.avi
公告:
此影音課程謹提供本班學員復習用,非學校必須提供課程服務,
是老師私下提供,勿再向外傳送,若非學員請勿加入論壇,敬請悉知。
吳老師教學網:
http://3cc.cc/10g
部落格:
http://terry55wu.blogspot.com/
論壇:
http://groups.google.com/group/itctcaspnet?hl=zh-TW
YOUTUEB:
ASP.NET 3.5,吳清輝老師,文化大學,推廣部,人力加值,程式設計,WEB2.0,線上教學

條件 子句 練習 在 吳老師教學部落格 Youtube 的最佳解答
ASP.NET 3.5程式設計第 12 次上課
今天上課的內容應該算是這個課程最重要的一部分,
學互動式程設沒學到如何連結資料庫等於沒學,
而今天的課程與其他的就技術如 ASP、JSP、PHP最大的差異,
就在學無須撰寫程式,即可完成資料庫的連結與資料的呈現,
除了高效率,穩定性也沒話說,
當然有人會擔心這樣的方式沒寫程式的感覺,無法控制結果,
以我超過十年的撰寫經驗,有工具輔助是非常好的事,
至少程式錯誤少,除錯的機會也少,加上 SQL產生工具,
快了至少10倍以上的時間,少了麻煩多了樂趣,
當個快樂的程式設計師不也是件樂事嗎?
當然若有時間,還是要學著用寫程式的方式解決問題,
但這應該是你們下階段的任務吧!先學會,再深入,
懂得利用工具筆寫程式還要重要,工具的使用就是一種進化,
有了 WINDOWS 誰還用 DOS?
有了 DREAMWEAVER 誰還用記事本寫網頁?
不是說DOS或記事本沒有存在的價值,重點在看需求。
此外,程式設計的學習需要實作,有問題需要不斷嘗試,才會學得好,
至於沒聽懂,可以藉由影音教學輔助學習,
另外,我也會補充資料在我分享給各位的 GOOGLE文件中,
這是知識的寶庫,也是老師多年實務經驗的累積,
有問題也歡迎提出,隨時都會盡力的回應各位,
另外,學期已將近尾聲,記得也要開始繳交作業了,
記得將你的上課練習壓縮成ZIP,到時候會教各位如何上傳,
缺的作業也記得找時間補上。
吳老師 2001/04/08
01ARRAYLIST&資料繫結.avi
02CH9-4-2&資料繫結OKavi.avi
03ch9-4-3自動加入where子句.avi
04了解web_config的相關設定.avi
05說明where子句的產生方式.avi
06加入textbox當成查詢.avi
07如何新增第二個查詢條件.avi
08ch9-5-2加入ddl控制項並取得資料.avi
09加入ddl的查詢條件.avi
10如何刪除資料.avi
公告:
此影音課程謹提供本班學員復習用,非學校必須提供課程服務,
是老師私下提供,勿再向外傳送,若非學員請勿加入論壇,敬請悉知。
吳老師教學網:
http://3cc.cc/10g
部落格:
http://terry55wu.blogspot.com/
論壇:
http://groups.google.com/group/itctcaspnet?hl=zh-TW
YOUTUEB:
ASP.NET 3.5,吳清輝老師,文化大學,推廣部,人力加值,程式設計,WEB2.0,線上教學

條件 子句 練習 在 吳老師教學部落格 Youtube 的最讚貼文
ASP.NET 3.5程式設計第 12 次上課
今天上課的內容應該算是這個課程最重要的一部分,
學互動式程設沒學到如何連結資料庫等於沒學,
而今天的課程與其他的就技術如 ASP、JSP、PHP最大的差異,
就在學無須撰寫程式,即可完成資料庫的連結與資料的呈現,
除了高效率,穩定性也沒話說,
當然有人會擔心這樣的方式沒寫程式的感覺,無法控制結果,
以我超過十年的撰寫經驗,有工具輔助是非常好的事,
至少程式錯誤少,除錯的機會也少,加上 SQL產生工具,
快了至少10倍以上的時間,少了麻煩多了樂趣,
當個快樂的程式設計師不也是件樂事嗎?
當然若有時間,還是要學著用寫程式的方式解決問題,
但這應該是你們下階段的任務吧!先學會,再深入,
懂得利用工具筆寫程式還要重要,工具的使用就是一種進化,
有了 WINDOWS 誰還用 DOS?
有了 DREAMWEAVER 誰還用記事本寫網頁?
不是說DOS或記事本沒有存在的價值,重點在看需求。
此外,程式設計的學習需要實作,有問題需要不斷嘗試,才會學得好,
至於沒聽懂,可以藉由影音教學輔助學習,
另外,我也會補充資料在我分享給各位的 GOOGLE文件中,
這是知識的寶庫,也是老師多年實務經驗的累積,
有問題也歡迎提出,隨時都會盡力的回應各位,
另外,學期已將近尾聲,記得也要開始繳交作業了,
記得將你的上課練習壓縮成ZIP,到時候會教各位如何上傳,
缺的作業也記得找時間補上。
吳老師 2001/04/08
01ARRAYLIST&資料繫結.avi
02CH9-4-2&資料繫結OKavi.avi
03ch9-4-3自動加入where子句.avi
04了解web_config的相關設定.avi
05說明where子句的產生方式.avi
06加入textbox當成查詢.avi
07如何新增第二個查詢條件.avi
08ch9-5-2加入ddl控制項並取得資料.avi
09加入ddl的查詢條件.avi
10如何刪除資料.avi
公告:
此影音課程謹提供本班學員復習用,非學校必須提供課程服務,
是老師私下提供,勿再向外傳送,若非學員請勿加入論壇,敬請悉知。
吳老師教學網:
http://3cc.cc/10g
部落格:
http://terry55wu.blogspot.com/
論壇:
http://groups.google.com/group/itctcaspnet?hl=zh-TW
YOUTUEB:
ASP.NET 3.5,吳清輝老師,文化大學,推廣部,人力加值,程式設計,WEB2.0,線上教學
