上週在瑞典每日工業報之後,本週很榮幸被 #波蘭通訊社 引用。
台灣「問題」,不應該是問題,而是重要議題。
諷刺的是,在中共國家主席習近平主席領導下,中共近來更具侵略性,也因此,近年台灣的議題更加受到國際重視,更多在國際新聞上被討論,也在各國的國會受到討論、辯論。
我也感謝波蘭通訊社在此報導中加入了台灣的觀點。以北京為中心的敘事,在全球媒體中獲得不成比例的關注,只有雙方的聲音得到公平的關注,才有可能呈現出兩岸關係的全貌。
我們必須努力發聲。
---
I am quoted in Aleksandra Bielakowska's report for Polska Agencja Prasowa (Polish Press Agency)on the Taiwanese response to Xi Jinping's speech on the centennial of the Communist Party of #China. Thank you, dear Ola, for reaching out!
#Taiwan is not a problem; Taiwan is a place full of diverse people from diverse walks of lives. And the world is starting to see this! Ironically, we perhaps ought to thank Xi Jinping for this. His increasingly aggressive stance towards our archipelago democracy is putting Taiwan back on the map, back in the headlines, and back on the agenda of legislative debates. The strategy of petty intimidation only yields negative externalities for #Beijing.
I also wish to commend the Polish Press Agency for including the Taiwanese perspective in their reporting on Chinese affairs, and #CCP's attitude towards our nation. Beijing-centric narratives continue to gain disproportionate attention (and appreciation) in media outlets around the globe. Nevertheless, it is only possible to present a full picture of--admittedly tumultuous--cross-Strait relations if voices of both sides gain equitable attention.
波蘭通訊社 在 Rti 中央廣播電臺 Facebook 的最佳貼文
【愈打壓,愈「旺來」!外媒還在關注台灣鳳梨之亂如何發展,沒想到台灣人用4天就幾乎吃下中國所有棄單的量了】
遠在東歐的波瀾媒體關注台灣鳳梨突然被中國棄單的新聞,也報導執政的民進黨高層如何重批中國,並疾呼強化內需並調整外銷市場。
也許是中國這次太超過,沒想到台灣居然只用4天,就快要補齊中國棄單的4萬噸鳳梨了。
波蘭通訊社 在 陳冠廷 Kuan-Ting Chen Facebook 的精選貼文
很榮幸與羅致政委員接受波蘭通訊社(PAP, Polish Press Agency,波蘭通訊社)的採訪。
針對台灣保證法,我們都非常欣喜看到兩國的邦誼進展,特別是在政權輪替之際,這更有特別的意義。
軍售常態化、支持台灣有意義參與國際組織、檢視國務院對台交往準則的這些原則,是美國儘管即將移交權力,但兩國之間仍將密切合作的保證。
我們希望更可以預測的台美關係,能夠穩步成長。
(大家可以google翻譯本篇文章。)
The signing of the Taiwan Assurance Act 2020 as a part of the Consolidated Appropriations Act is an important step in institutionalizing US-Taiwan relations before the looming transfer of power in the United States. I thank Aleksandra Bielakowska of the Polish Press Agency for reaching out to us at Taiwan NextGen Foundation for comment.
In my interview with Ms. Bielakowska, I explain that this year's Taiwan Assurance Act has been welcomed with particular enthusiasm, as it brings a promise of greater stability amidst very turbulent times. Prior to the November elections, opinion polls consistently demonstrated that Taiwan was the only country in Asia-Pacific where respondents considered a potential reelection of Donald J. Trump as preferable to a victory of Joe Biden. The relations between our two Pacific democracies are seemingly at an apex, as evidenced by transfers of defense tools, high-level visits, and Congressional support for pro-Taiwan legislation. Our people have feared that the tide may turn. But the provisions of the Taiwan Assurance Act render our relations more stable and less susceptible to external factors, such as highly capricious US-China ties.
波蘭通訊社 在 很榮幸與羅致政委員接受波蘭通訊社(PAP, Polish Press... 的推薦與評價
很榮幸與羅致政委員接受波蘭通訊社(PAP, Polish Press Agency,波蘭通訊社)的採訪。 針對台灣保證法,我們都非常欣喜看到兩國的邦誼進展, ... ... <看更多>