【 #復活的星期三有二十三個 】阿彌陀
⠀
你知不知道你在每個星期三,只有星期三,的時候都在做什麼?這是一個有點酒的問題。此刻,我重新顯示每一則我在星期三發佈的貼文,發現星期三的我原來那麼怕愛。因為怕所以愛,以及因為愛所以怕,時間從我身上奪走的,以及時間還給我的東西。許多遺失的眉宇,然而視線仍在。
⠀
有天忽然頓悟似地聽懂,蛋堡〈等待佛陀〉寫的是等待靈感的故事。靈感到底在哪裡呢?真的什麼事情都是靈感嗎?「對不起造成你們的困擾/那是多麼悲傷的輕嘆」這詞簡直是所有拖稿者的心聲。寫不出東西來又不是誰故意的。
⠀
但要為了靈感而注意每一件瑣事嗎?像對著每一塊雞肋歡呼那樣。蛋堡的結論是:不用管那些東西到底是不是靈感了,只要我把它們寫成歌,它們就是。如果我什麼都不做的話,它們就再怎麼樣都不是。他一定很喜歡這次把隨便一件百無聊賴的廢事寫成好歌,佐證這一切,然後繼續面對自己的痛苦,的這回事吧?
⠀
如果要從我星期三寫過的東西裡選一篇最愛的,我會選:
⠀
⠀
⠀
❝「一想到這篇貼文會在數百支手機裡製造『看,詒徽帶著貼文回來了。』這樣一則垃圾推播就不能不感到噁心。為什麼社群軟體為了讓大家使用所想出來的辦法都讓大家更不想使用呢。一點也不誠懇,一點也不親密,蛋糕上問號形狀的蠟燭,我們欲蓋彌彰的皺紋,連表達厭惡都顯得矯情。
⠀
是真的不再分泌那麼多賀爾蒙了。每天花力氣說服自己:那些曾經讓自己崇拜的東西是真的依然那麼好。一個男人對著資料夾裡下載了最多張照片的寫真女優硬不起來,仔細一想女優如今也二十六歲了。但更年輕一點的女優他也不認識了。認識了也不覺得美了。他喜歡的那種型已經被寫真界淘汰,所以不再有新的同類女優。一個時代對性感的定義就這樣死在他的硬碟裡。那些照片簡直是遺照。
⠀
其實硬不起來到底是遺照的緣故還是自己的緣故呢他也搞不清楚。自慰的時候所造成的興奮一次次遞減,讓看 A 片的過程多了不少惆悵。『這樣或許是好事吧。這樣代表,如今能讓我硬起來的都是真正才華洋溢的 AV 女優。』可那又怎麼樣呢?才華洋溢的 AV 女優並不需要除他以外硬不起來的觀眾。寫了一封 Email 給崇拜的歌手:『你的歌是相隔這麼久以來終於讓我覺得好聽的歌。希望有一天能為你寫詞。』心裡自動翻譯:『你的身體是相隔這麼久以來終於讓我硬起來的身體。希望有一天能和你上床。』這樣一封險峻的信。他很好,可是和你無關。信是真誠的,可是噁心,像一團求饒的火焰。
⠀
誰不想念光是制服和短裙就能勃起的時候呢。不需要用到手就能結束一切的時候。想對所有美麗的人下跪:麻煩你們繼續美麗好嗎,拜託了。我真的沒辦法再多對一件事情失望了。
⠀
可是任何一件事情都無法美好兩次,我早就知道了。」
⠀
⠀
⠀
最後兩天。
⠀
⠀
⠀
⠀
⠀
⠀
▍三十歲特設企劃|鏡子問題:分享你所擁有的詒徽線上展 ‧ 公開徵件
⠀
這個時代。每個人都擁有一些別人的片段。截圖。訊息。照片。限動。錄音。再怎麼默默無名的人。都有一點什麼存在別人的硬碟裡。
⠀
點進連結。上傳任意你所擁有的。與蕭詒徽相關的內容。可能是和朋友聊天時聊到。可能是聽講座時偷錄。可能我簽過你的六孔畢業紀念冊。可能是滑交友軟體發現這傢伙手寫我的作品當頭像。可能在公車上看見台北文學什麼什麼的節錄公車詩。
⠀
徵件上傳自九月二日三點零二分。至九月三十日三點零二分截止。我將會把收到的內容以線上網頁形式公開展出。那就是我所不擁有的我。在我以外的地方到處出生的我。
⠀
是。你們都是我的作者。
⠀
⠀
▍投件連結入口
https://c0ujkxyqs3l.typeform.com/to/QaLzFqdd
▍比較有趣的投件連結入口
https://iifays.com
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅包一包,也在其Youtube影片中提到,時間目錄 00:06 音效包+過濾器效果展示 01:34 錄製音效檔方式 02:38 錄麥克風聲音 03:09 過濾器及音效檔放置的位置(放錯就沒用) 03:37 將音效檔寫入過濾器的方法1,用語法自寫 04:57 方法2,使用Filtration輕鬆效率替換音效檔 附錄: 06:46 下載及安裝「...
「無法翻譯這個網頁的內容ptt」的推薦目錄:
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 Facebook 的精選貼文
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 3c老實說 / 30天評測心得連載 / 投幣式編輯人生 / 氣象部落客勞倫斯 Facebook 的最佳貼文
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 百工裡的人類學家 Facebook 的精選貼文
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 包一包 Youtube 的最佳貼文
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 大天使TV Youtube 的最佳貼文
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 黃偉民易經講堂 Youtube 的精選貼文
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 Re: [詢問] google翻譯網頁最近都故障- 看板Google - 批踢踢 ... 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 無法翻譯這個網頁的內容ptt - 網路資訊貼文懶人包 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 無法翻譯這個網頁的內容PTT - 軟體兄弟 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 無法翻譯這個網頁的內容在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 無法翻譯這個網頁的內容在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [問題] 為什麼Chrome無法自動翻譯- MobileComm - PTT網頁版 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 無法翻譯這個網頁的內容ptt,大家都在找解答 訂房優惠報報 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 無法翻譯這個網頁的內容在PTT/Dcard完整相關資訊 - 幸福屋 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 無法翻譯這個網頁的內容在PTT/Dcard完整相關資訊 - 幸福屋 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [詢問] Google的網頁翻譯功能 - PTT數位生活區 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 解決google無法網頁翻譯的方法- YouTube 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 Chrome 翻譯不見在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 Chrome 翻譯不見在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [討論] 為什麼GOOGLE翻譯「完全」不能用? 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 PTT 的Imgur 圖片拒絕連線、無法開啟此網頁,Chrome 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 設定翻譯在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 設定翻譯在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 批踢踢實業坊(Ptt.cc) - [鄉民看翻譯] 其實這世界上執行英翻中 ... 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 批踢踢實業坊(Ptt.cc) - [鄉民看翻譯] 其實這世界上執行英翻中 ... 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 google即時翻譯不能用在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 google即時翻譯不能用在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 google翻譯網頁在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 google翻譯網頁在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 google翻譯惡搞在PTT/mobile01評價與討論 - 母嬰生產、育兒 ... 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 google翻譯惡搞在PTT/mobile01評價與討論 - 母嬰生產、育兒 ... 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [翻譯] Nosleep-一群變態鎖定觀看YouTube的孩童 - Cofacts 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 Openload 無法連線在PTT/Dcard完整相關資訊 - 媽媽最愛你 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 Openload 無法連線在PTT/Dcard完整相關資訊 - 媽媽最愛你 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [討論] excite的網頁翻譯功能是不是沒了? - 看板C_Chat 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [Chrome]直接在Google Chrome 瀏覽器上批踢踢(PTT) | 優雅筆寄 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 丟臉到國外!PTT多篇「收烏克蘭妹文」被翻譯挨批:噁心 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [資源] Google 字典起死回生版v2 - Morebile!!! - translation 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [問題] 請問reddit怎麼翻譯- 英雄聯盟 - PTT遊戲區 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 chrome發音ptt - Scupk 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 照片翻譯ptt 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 翻譯機ptt 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 有道翻譯ptt 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 chrome 無法連上這個網站ptt - Usyllr 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 next翻譯在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 next翻譯在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 翻譯到底多難? | 記者快抄 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 大數據分析語言Python 網路社群文字探勘(Text Mining) 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [問題] safari繁體中文翻譯 - PTT 問答 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [問機] 最厲害的字典/翻譯功能手機?? - mobilecomm - PTT數位 ... 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 電影字幕愈翻愈有哽?每天看PTT,15年字幕翻譯師 - 天下雜誌 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [翻譯] 日本怪談:四十七窯- marvel | PTT學習區 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [問題] safari繁體中文翻譯 - PTT評價 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 縮網址ptt 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [問卦] Google是不是一直故意讓台灣人用簡中啊? 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 ptt 軟體版 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 chrome ptt不能用在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 chrome ptt不能用在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 學校沒教的不正經英文:美國版的PTT語言和熱門議題都在這 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 島民No.86991066 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [無言] 長官,這個無法ctrl+c啊! 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [挑選] 旅行用雙向語言翻譯機- e-shopping | PTT消費區 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [挑選] 旅行用雙向語言翻譯機- 看板e-shopping | PTT消費區 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 從PTT、2ch 及slashdot 說起| Jedi's BLOG - Jedi.org 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [問題] 徵求懂韓文的朋友幫忙解答(無法登入) - 看板LoL 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 ptt 軟體版 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 Re: [問卦] 台大法律系有學生自殺? - 八卦| PTT Web 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 快訊/Google、YouTube驚傳當機重新整理秒變「離線狀態」 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 ptt 軟體版 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 chrome擴充功能推薦ptt - 汽車貼文懶人包 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 翻譯機ptt 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 翻譯機ptt 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 [問卦] 慟! Google 翻譯功能不見了 - PTT推薦 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 臺灣都市傳說百科: Encyclopedia of Taiwanese Urban Legends 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 文白之爭──語文;教育;國族的百年戰場 - 第 50 頁 - Google 圖書結果 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 學外語就像學母語: 25語台灣郎的沉浸式語言習得 - Google 圖書結果 的評價
- 關於無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 英翻中ptt 的評價
無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 3c老實說 / 30天評測心得連載 / 投幣式編輯人生 / 氣象部落客勞倫斯 Facebook 的最佳貼文
感覺這次 iOS 15 搶了不少 Google 的飯碗(原況文字、地圖擴增實境),而且 iPhone 6s 也能升級,佛心。
-
iOS 15 帶來保持聯繫的新方式,以及幫助使用者專注、探索的強大更新,還能透過智慧功能用 iPhone 完成更多事。FaceTime 更新提供更自然的視訊通話;「專注模式」幫助使用者減少分心;「原況文字」等新功能利用裝置端智慧技術來顯示實用資訊;「地圖」的升級體驗提供探索世界的全新方法;還有更多強大新功能。iOS 15 今日以免額外付費軟體更新形式提供。
增強後更自然的 FaceTime 通話
FaceTime 變得比以往更不可或缺,讓使用者能輕鬆和最重要的人聯繫。FaceTime 音訊和視訊功能的強大更新,讓通話更自然、更栩栩如生。透過空間音訊,群組 FaceTime 通話中的聲音聽起來就像是從對方在畫面中的方位傳來。「語音隔離」是新的麥克風模式,運用機器學習技術排除背景噪音,優先聚焦使用者的聲音;「寬廣頻譜」模式則將所有背景聲音都收錄到通話中。受 iPhone 拍攝的絢麗人像照片啟發, FaceTime 上的「人像」模式可以將背景模糊,將畫面對焦在使用者身上。「語音隔離」、「寬廣頻譜」和「人像」模式也能以第三方 app 使用,例如 Webex、Zoom 和 WhatsApp。群組 FaceTime 提供新的格狀顯示選項,能以相同大小的方格來顯示通話參與者。
FaceTime 通話現在延伸至 Apple 裝置以外,Android 或 Windows 裝置的使用者也能從各自的網頁瀏覽器加入通話。網頁版 FaceTime 通話仍經端對端加密處理,隱私性不受影響。iPhone、iPad 和 Mac 使用者只需建立一個 FaceTime 連結,並透過「訊息」、「行事曆」、「郵件」或第三方 app 分享連結,即可開啟通話,與親友聯繫變得前所未有地容易。
今年秋季稍晚,「同播共享」將帶來讓使用者在 FaceTime 通話中與親友分享體驗的新方式,例如一同聆聽歌曲、觀看電視節目或電影、一起完成體能訓練、或分享螢幕以查看 app。「同播共享」將適用於 Apple Music、Apple TV+,以及 Disney+、HBO Max、MasterClass、SoundCloud、TikTok、Twitch,還有其他許多 app。「同播共享」可透過 iPhone、iPad 和 Mac 使用。共享播放控制選項,讓所有參與「同播共享」的成員都能播放、暫停或快轉。「同播共享」也可在 Apple TV 使用,讓使用者可在大螢幕上欣賞節目或電影。
藉由「訊息」保持聯繫的更多方式
「與你分享」是出現於「照片」、Safari、Music、Apple Podcasts 以及 Apple TV 等 app 的新區塊,顯示親友透過「訊息」分享的照片、文章、音樂等內容。「與你分享」自動於「照片」app 中顯示分享的照片,並在對應 app 中顯示其他相關內容。「與你分享」區塊顯示該內容的傳送者,讓使用者能輕鬆查看對應的訊息,並重啟對話。
iOS 15 中,Memoji 帶來讓使用者展現自己的更多元方式,包括多色頭飾、更多眼鏡款式,以及人工電子耳、氧氣管、軟頭盔等無障礙選項。使用者可用 40 多種服飾選項,以及沙卡、揮手、靈機一動燈泡時刻等九種全新貼圖手勢,自訂 Memoji 貼圖。
一日之中保持專注的強大工具
iOS 15 推出「專注模式」,可根據當下想專注處理的事情過濾通知,藉此幫助使用者減少分心。例如,工作期間可以設定「工作專注模式」,僅允許同事或工作用 app 傳送的通知;「個人專注模式」可在與親友一同休息放鬆時使用;「健身專注模式」則可幫助使用者進行體能訓練時保持在狀況內。使用者可以建立自訂「專注模式」或選擇系統提供的「專注模式」,運用裝置端智慧技術,建議允許發送通知給使用者的人和 app。為了進一步延伸專注功能,使用者能用符合特定「專注模式」的相關 app 建立專用「主畫面」。
使用「專注模式」時,「訊息」app 和 Slack 等支援此功能的第三方通訊 app 會自動對聯絡人顯示使用者狀態,使對方明白此刻不宜打擾。使用者甚至能收到開啟「專注模式」的建議,依據時間點或地點等因素而提供,且在一個 Apple 裝置上設定好的「專注模式」也會自動套用在使用者的其他 Apple 裝置上。
通知的全新樣貌
通知經過重新設計,新增了聯絡人照片和較大的 app 圖示,使通知內容更容易辨識。通知摘要是每日於使用者指定時間發送的通知整合。裝置端智慧技術會根據使用者與 app 的互動,將摘要按照優先順序整理,最為重要的通知會在最上方。有時效性的通知、訊息和電話會立即傳遞,因此使用者不會錯過緊急的通知。此外,若想將特定 app 或訊息通知轉為靜音一小時或一天,也都輕而易舉。
裝置端的智慧技術驅動「原況文字」、更先進的 Spotlight 搜尋、以及「回憶」等功能
「原況文字」將照片中文字內容變得有互動性。「原況文字」使用裝置端智慧技術辨識全系統 (包括網頁) 照片中的文字內容,並讓使用者採取進一步行動,例如複製貼上、查詢資訊、翻譯等。使用者甚至可輕點電話號碼的影像以撥打電話,或輕點網址的影像以在 Safari 中開啟頁面。透過神經網路引擎的能力,「相機」app 也可以快速在當下辨識並擷取文字,例如社區咖啡廳牆上寫的 Wi-Fi 密碼。使用者可利用「圖像查詢」獲得有關流行藝術、地標、書籍、自然界中的植物花草、寵物品種等進一步資訊。
Spotlight 是 iPhone 上通用的啟動搜尋方式,現在可以直接從鎖定畫面使用,並包括以地點、人物、場景或物品搜尋照片的功能。利用「原況文字」,Spotlight 可搜尋到照片中的文字與手寫內容。
iOS 15 為「回憶」功能帶來目前為止最大幅度的更新。全新電影級「回憶」功能具備煥然一新的樣貌、互動式介面,並結合 Apple Music 利用裝置端智慧技術推薦音樂曲目,重溫最愛或遺忘的回憶變得更容易。
重新設計的 Safari 瀏覽體驗
Safari 推出新設計的瀏覽體驗,使控制選項更容易觸及。新的標籤列預設置於螢幕底部,讓使用者可以輕鬆以單手在標籤頁間滑動瀏覽。利用「標籤頁群組」,使用者可以輕鬆地整理標籤頁,並隨時隨地在 iPhone、iPad、Mac 裝置上讀取。iOS 上自訂起始頁面以及網頁延伸功能,使 Safari 變得更個人化、更強大。
用Apple「地圖」導航、探索
iOS 15 中的「地圖」提供看世界的嶄新方式。視覺效果絢麗的地圖,提供更勝以往的細節呈現社區、商業區、建築物,也擁有客製地標,以及帶著閃耀月光效果的全新夜間模式。導航提供全新 3D 駕駛顯示,搭配新的道路細節呈現,幫助使用者更清楚辨識轉彎車道、分隔帶、人行穿越道、人行道等。升級的地圖功能於洛杉磯、紐約、舊金山提供,日後將於更多地區推出。設計精美的互動式地球儀提供山脈、沙漠、雨林、水體等地貌的豐富細節。
大眾運輸使用者輕輕一點,即可找到附近站點、釘選愛用路線。「地圖」會自動跟隨所選的交通路線,在接近出發時間時通知使用者,並在 Apple Watch 上追蹤這些資訊。使用者只要舉起 iPhone,即可透過擴增實境獲取詳細的步行路線指引。
「錢包」新增鑰匙和州證件
有了 iOS 15,「錢包」新增住家、飯店、辦公室,甚至汽車鑰匙,讓使用者僅透過輕輕一點 iPhone 即可進出更多地方。具備超寬頻支援的數位汽車鑰匙變得更厲害,使用者不必從口袋或包包拿出 iPhone,即可安全上鎖、解鎖、啟動指定車輛。 只要將鑰匙儲存在「錢包」裡,iPhone 也可以用來解鎖住家、辦公室,甚至飯店房間。 此外,未來將開放讓住在美國參與州的使用者可以把合格州證件與駕照加入 iPhone「錢包」。
重新設計的「天氣」功能
「天氣」全新設計的外觀配有全螢幕地圖、圖像化顯示的天氣資訊、以及根據情況動態調整的配置。精美的動畫背景能更準確反映太陽位置、雲量與降水,以及降雨或降雪的開始與結束時間通知。
運用「備忘錄」整理、協作
「備忘錄」新增可供使用者自訂的標籤,易於快速分類筆記,「提及」功能讓共享筆記的成員可通知彼此重要的內容更新。全新「活動」顯示,可查看共享筆記的近期紀錄;Highlights 則顯示編輯者的細節。首先於 Mac 和 iPad 登場的「快速備忘錄」可在「備忘錄」app 中查看與編輯。
更多隱私控制
全新隱私權功能提供透明度,以及用戶對於提供給 app 資料的掌控度。「郵件隱私權保護」防止寄件人得知郵件是否被開啟,也隱藏 IP 地址,如此一來寄件人就無法從 IP 地址得知使用者地點,或藉此對使用者進行建檔分析。Siri 對使用者隱私權的保護更進一步,透過裝置端語音辨識,使用者的指令音訊預設完全在裝置端處理,實現更加個人化、離線指令、以及更快的性能。
其他功能特色
Siri 新增 AirPods 上的「播報通知」功能,也能讓使用者透過下達指令與他人分享螢幕。Siri 現在可以在第三方 HomeKit 配件中啟用,如此一來 HomePod 與 HomePod mini 使用者可以輕鬆、安全地請 Siri 傳送訊息、設定提醒事項,或將內部訊息透過家中更多設備廣播給家人。
iCloud+ 結合所有使用者最愛的 iCloud 功能,再加上新的進階功能,包括「隱藏我的電子郵件」、擴充的「HomeKit 安全錄影」支援,還有創新的網路隱私權服務 「iCloud 私密轉送」。iCloud 目前的訂閱者將會自動升級至 iCloud+,無需額外付費。所有的 iCloud+ 方案皆可與使用者「家人共享」群組中的其他成員共享,如此一來,所有人都能享受這項服務提供的新功能、儲存空間和升級的體驗。
「健康」app 新增分享標籤頁,使用者可以跟家人、照護者或照護團隊分享健康資料;「趨勢」讓使用者可注意有意義的個人健康數據變化;新的衡量指標「步行穩定性」則賦予使用者積極管理跌倒風險的能力。使用者也能夠直接在「健康」app 中儲存可驗證的 COVID-19 疫苗或篩檢結果紀錄,以供隨時輕鬆取用。
「翻譯」 新增「自動翻譯」功能,不需點按麥克風按鈕,即可自動偵測到使用者開始說話,並翻譯語音內容,使得跨語言對話更加流暢自然。全系統適用的翻譯功能,讓使用者可透過選擇文字並點選「翻譯」,在 iPhone 上隨處進行翻譯。
新的 iPhone 設定讓使用者可更無縫地啟用 iPhone。原 iPhone 使用者無需訂閱 iCloud,也可以暫時在 iCloud 備份資料,以便輕鬆轉移資料到新的 iPhone。針對第一次換到 iPhone 的使用者,進化版的「移轉到 iOS」,讓使用者輕鬆轉移「照片」相簿、檔案、資料夾、「輔助使用」設定等,從最開始就享受個人化的 iPhone 使用體驗。
「輔助使用」透過「旁白」讓使用者探索圖片中人物、物品、文字、表格資料、以及圖片中表格的更多細節。新的背景音持續於背景播放,掩蓋惱人的環境或外部噪音。「聲音控制」功能提供客製化「切換控制」,可用嘴巴發出的聲音進行操作,使用者也可在不同 app 上自訂顯示和文字大小。Apple 也將為「耳機調節」功能支援辨識外部載入的聽力圖 —— 顯示聽力測試結果的圖表。
無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 百工裡的人類學家 Facebook 的精選貼文
翻譯能夠為不同文化與語言帶來溝通與相互理解的可能性,不過隨著全球化在資訊流通的速度加快,有許多本來比較不容易在其他文化中看到的異文化飲食也逐漸變得常見。因此,有些菜餚的命名是帶有原生文化以及語言脈絡的邏輯,就會對翻譯成其他語言形成挑戰。一般來說,翻譯可以用白話的方式去描述這道菜餚的內容來協助消費者理解,不過,單獨描述食材或大概的處理方式,有時候沒有辦法表達出這道菜餚的精神或特殊脈絡。若是直接以這道菜餚的特色來進行翻譯,也有可能反而讓消費者摸不著頭緒。除此之外,對於自己文化中菜餚在其他文化的翻譯名稱,除了能夠標準化自身文化透過飲食的文化交流之外,或許也會涉及文化背後的國際政治角力?
——————————————
今年7月底,韓國文化體育觀光部宣布將Kimchi(舊譯韓國泡菜)的正式華文譯名訂為「辛奇」,雖然表面看來是終結了從去年11月起,因中國四川泡菜獲得國際標準化組職(ISO)認證,並聲稱韓國「泡菜宗主國」地位名存實亡而開始的「泡菜宗主國」之爭,但新聞一出,卻引發了另一波議論。
不只中國網友批評「管太多」,同樣使用華文的台灣,也出現不少表示不以為然的評論,就連韓國本土都出現反對聲浪,甚至在青瓦台公佈欄上發起請願,要求撤回這項措施。然而,隨著韓劇、防彈少年團(BTS)等韓流持續席捲全球,「Made in Korea」也逐漸成為一個品牌,比起單純的民族主義,這次的「辛奇」正名除了維護文化自主性,或許也將再次為全球化下的文化推廣,提供新的參考案例。
愚蠢的亡國政策」?韓食正名早有先例
「『김치』(Kimchi)是使用了上百年,讓我們引以為傲的固有名詞」、「中國人要怎麼翻譯我們的固有語是他們的問題!」
包含擔心Kimchi的韓文字「김치」就此消失、批評政府不應干涉他國翻譯、擔憂宣傳效果下降,以及造成其他外國人混亂等,請願文中洋洋灑灑列出六大項反對「辛奇」的理由,不只稱政府這樣的做法,是拋棄韓國人的自尊心,甚至還痛批這是「愚蠢的亡國政策」。直到9月1日請願結束,也累積獲得1萬2千多人響應。
追溯Kimchi被稱為「韓國泡菜」的起源,是因為華文中並沒有相應的名詞,因此借用概念類似的泡菜代稱,並加上「韓國/韓式」加以區別。
但姑且先不論「辛奇」的出現是否會反而導致「김치」的韓文用法消失,雖然在面對未知事物時,習慣上確實會先以當地有的名詞稱呼,不過事實上早在2014年,韓國就已經有為食物「正名」的先例。
「想要提升『韓式料理』的品牌價值?就必須統一名稱標示方法!」2011年正當韓流開始席捲東南亞,韓國文化廣播公司(MBC)就曾遠赴泰國曼谷採訪,點出當地韓式料理店翻譯不一的問題。以最基本的飯(밥)為例,有的店家是直接使用韓文發音寫成「Bab」,有的則會取意思寫成「Rice」。同時報導中也以當地日本餐廳作為對比,明明數量就是韓式餐廳的好幾倍,料理的翻譯名稱卻能夠完美地一致。兩年後,就在首爾外國觀光客人數超越巴黎,即將突破每年千萬人次之際,同樣的問題也再度被提出,只是主角換成了韓國國內的韓式料理店。
石鍋定食(돌솥 정식)被翻譯成「hot stone pot full」(很熱的石頭裝滿鍋子)、牛頭骨湯(곰탕)則變成「bear thong」(熊湯),看似在開玩笑的字詞,卻是當時外國觀光客在餐桌上最大的噩夢。
不只英文翻譯出包,日文翻譯也好不到哪去,除了醬油蟹變成「蟹の醤油ピックル」(螃蟹的醬油酸黃瓜),各種翻譯錯置的情況也屢屢出現,讓點餐彷彿成為一場「大冒險」。當記者詢問店家,卻發現對方只是直接委託招牌業者製作,10多年來都不知道上面的翻譯是錯的,而進一步追問招牌業者使用的翻譯方式,竟然是依賴最陽春的網路翻譯。
也就是在這樣的背景下,促成韓國國語院與文化體育觀光部,及農林畜產食品部(簡稱農食品部)合作,並在2014年發布了《主要韓食名稱羅馬字標記與翻譯標準事案》,針對200種著名的韓式料理,規定了標準的日文、華文與英文名稱。在這波名單中,被「正名」的不只有如今台灣人常見的拌飯(英文翻譯由Bibimbab、mixrice等統一為 Bibimbab)、冷麵、烤五花肉(過去也有人稱三枚肉)等,「紫菜飯卷」更是在此時與日本的「壽司」分道揚鑣。
有趣的是,這次引發議論的「辛奇」,因為製作過程與原本的翻譯「泡菜」不同,也曾經出現在2014年的正名名單中,但農食品部最後還是因為「無法在中國內產生影響力」而作罷。連帶的,像是「김치 볶음밥」、「김치전」等料理的華文翻譯,也定調為泡菜炒飯與泡菜煎餅。
然而,比起維護文化自主性,這次的「正名」實際上更接近於促進資訊流通的「書同文」政策,不只牽涉的語言較廣,對象也主要是韓國自家人。相較之下,2005年韓國首都由「漢城」正名為「首爾」,不論在對象或意義上都更接近這次的辛奇正名。
(以上引用網頁原文)
https://global.udn.com/global_vision/story/8664/5714937
無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 包一包 Youtube 的最佳貼文
時間目錄
00:06 音效包+過濾器效果展示
01:34 錄製音效檔方式
02:38 錄麥克風聲音
03:09 過濾器及音效檔放置的位置(放錯就沒用)
03:37 將音效檔寫入過濾器的方法1,用語法自寫
04:57 方法2,使用Filtration輕鬆效率替換音效檔
附錄:
06:46 下載及安裝「Filtration編輯器」
07:03 下載及安裝「Moo0錄音專家」
Filtration編輯器
官方網站:https://github.com/ben-wallis/Filtration
Moo0錄音專家
官方網站:https://zhs.moo0.com
文字轉語音網站,可變換語速及多國發音(包括廣東話!)
https://ttsreader.com/
測試用過濾器及9個咕狗姊姊音效檔
https://drive.google.com/open?id=1vHocb5qgzkDRGmmHee9Nbxr3b-tzCmLp
(因為懶惰,編寫格式為繁體中文!無法相容其它版本哦)
=====完整步驟流程=====
《音效檔錄製方式》
準備一個錄音軟體,以「Moo0」為例
「目錄」設定為POE存放外部音效及過濾器的資料夾,預設路徑:文件\My Games\Path of Exile
「檔案名稱」隨便寫一個檔名。
「格式」MP3
「音量增益」建議設定為300%,不然在遊戲中播放時會很小聲。
然後到Google翻譯或其它文字轉語音網頁,輸入一段對話,然後播放及錄音即可。
《錄麥克風聲音》
先確定你麥克風有插好,而且可以正常運作!
將「Moo0」設定為「只錄語音(只有語音)」,之後按下錄音鍵並對著麥克風說話。
《過濾器及音效檔存放位置》
音效檔錄好後,在巴哈找別人寫好的過濾器下載並放進POE存放外部音效及過濾器的資料夾裡。
(預設路徑「文件\My Games\Path of Exile」)
然後再檢查一次,確定你的音效檔跟過濾器都放在正確的資料夾後,接下來要把錄好的音效檔寫進過濾器的語法裡,才會有作用。
《音效檔寫入過濾器語法的兩種方式》
方法1.
用「記事本」打開過濾器,找到你想播放自訂音效的項目,把這行語法加進去
CustomAlertSound "XXX.mp3"
XXX是你的MP3檔名,請自行填寫,不要照抄哦
如果該項目裡有其它音效語法,例如:
PlayAlertSound 6 300
就把它刪掉,然後存檔,進遊戲,加載過濾器,物品篩選音量開到最大,儲存,把東西丟地上,正常會發出你想要的聲音跟特效。
方法2.
用「 Filtration編輯器」打開過濾器,找到你想播放自己音效的項目,例如掉六連裝備時,我希望播放「包一包帥哥」。就到六連裝備那邊,點右邊圖示,然後查看內容,
如果有預設的音效就按X把它刪掉,然後點+Custom Alert Sound(自定義警報聲),在小方框選擇你錄好的音效,按喇叭還可以立即試聽。
弄好後存檔,進遊戲,加載過濾器,物品篩選音量開到最大,儲存,把東西丟地上,正常會發出你想要的聲音跟特效,不正常就自己檢查看看,一定是檔案放錯或操作錯誤。
#POE #流亡黯道 #PathOfExile

無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 大天使TV Youtube 的最佳貼文
上字幕是一件苦差事,但是有字幕的影片質感提升好多,
有沒有什麼方法可以讓機器人來幫我聽打,
節省我的時間?
可以試試『網易見外工作台』,
它是一個可以聽打中文及英文的免費網站(每天二小時免費),
還可以彼此互相翻譯!
自動把時間軸排好了,可以節省你很多時間~
但是中文是簡體字,
記得要再用另一個網站轉成繁體喔,
之後再跟影片一起丟到可以編輯SRT檔的影像編輯軟體,
更進一步調整時間軸,
字幕就完成囉~
----------------
網易見外工作台 https://jianwai.netease.com/index/0
純文字簡體轉繁體 https://txtconv.arpuli.com/
Arctime 字幕軟體 https://arctime.org/
__________________
⭐️如果發生網易出現『非法請求』無法註冊的問題
請參考這個影片的教學 https://youtu.be/tmGrWYtuhG4
跳到另一個網站驗證就可以囉 https://zc.reg.163.com/m/regInitialized
這方法很聰明啊~
感謝『分享家-羽』
荷蘭文、法文、德文、義大利文、日文、韓文、葡萄牙文、俄文和西班牙文,
請參考另一個影片
https://youtu.be/lfhUhuXLgoU
00:00 不要再自己聽打啦
01:54 註冊網易帳號
02:30 開始自動聽打字幕
04:07 簡體中文字幕完成輸出
04:18 簡體轉繁體
04:32 字幕跟影片匯入Arctime軟體
05:08 Arctime 修改字體樣式
06:02 Arctime 輸出字幕檔案
Arctime 更熟練的使用可以看這邊 https://youtu.be/00F6JVZaUkQ
----------------------
▶︎大天使TV其它的平台更精彩◀︎
‣‣ Instagram ► https://www.instagram.com/the_peggie/
‣‣ Line@ ► @535jwrxj http://nav.cx/AcqrRs8
‣‣ facebook ► http://bit.ly/peggiefbfan
▶︎藥師如何投資美股?你來我跟你分享 ◀︎
‣‣ http://bit.ly/BOS-Peggie
-----------------------
哈囉大家好
我是Peggie
今天我要跟大家分享的是要怎樣快速地生成字幕
平常我需要做很多的英文影片的翻譯
以前我必須要花很多時間
要先把英文字幕全部聽打下來
然後再把這個字幕做翻譯
然後再一個一個時間軸把它對上
後來我在想現在科技這麼發達
有沒有什麼軟體
是可以幫助我完成某一些事情
然後我再做細微的修改
然後能夠節省我的時間
所以後來我找到了一個方法
是我用三個免費的軟體或是服務就可以完成這個事情
然後可以大幅縮短我做這件事情的時間
今天就是要跟大家分享到底是哪三個軟體這麼好用
所以呢
待會我會把所有的這些網站
這些全部都是免費的
我會把這些網址放在底下的資訊欄 大家再自己去點選來做使用
第一個呢是網易見外工作台
它是一個網站
它會自動聽打你的說話的內容
中文跟英文都可以
如果是英文還可以即時翻譯
但是他翻的當然會有一點怪怪的
或者是不符合自己的使用
可以再自行與做修改
可是這個網站的他是一個大陸的網站
所以做完之後
他會是一個簡體的字幕出來
我自己是很喜歡看繁體字
我是看不太懂簡體字
所以我需要再把它轉變成繁體字
那我會再用
另外一個網站叫做純文字簡體轉繁體 很白話
這網站用這個服務呢
把剛剛生產的SRT檔轉成繁體中文的字幕
有了這個繁體中文字幕之後
我就會用Arctime Pro
這個免費的軟體
然後去把你的SRT檔放到你的影片裡面
當然
你有其他的適用的軟體也可以
如果你的軟體不能吃SRT檔的話呢
就可以用Arctime
這個免費的軟體
所以接下來就來示範一下
我平常都是怎麼做的
首先到網易見外工作臺去登入一個新的帳號
然後這邊要註冊 輸入你的e-mail
還有慣用的密碼
然後它會有一個網頁的認證
要輸入你的手機號碼
認證完手機之後就是需要認證e-mail的信箱
到你剛填的信箱去收認證信
跳到這個畫面就表示註冊完成了
回到網易見外工作台
然後點選右上角的新建項目
這邊你會看到幾個選項
那通常如果是做影片的話
我會用前面兩個 視訊翻譯或是視訊轉寫
如果你是有需要翻譯的
你就選第一個
如果就不需要翻譯你選第二個
如果你沒有影片
只有音檔的話
你可以選下面那兩個
那這邊輸入我們的專案名稱 上傳影片
那這邊去選他是是什麼語言要翻譯的
然後提交
提交之後
他會說
他需要一點作業時間
沒關係就離開網頁
你去做其他的事情
待會再回來
過一下
你就發現這邊已經翻譯好了
之後你就進到這個影片裡面
你先聽一段
然後你再去打字
因為這個影片
他有很複雜的背景音樂
就是有節奏的
所以它聽得 很不好
所以這個影片我要改的還蠻多的
通常如果是那種沒有背景音樂
他就會聽得還不錯
接下來就是一行一行地去校正
完了之後
就可以存檔了
按右上角匯出
下載字幕有三種方法
有中文字幕
有單純的英文字幕
也可以
中英雙字幕一起輸出 通常我會三個都三個檔案都拿
這樣你就會拿到完整的字幕檔案
它是一個.SRT檔案
然後檔名會長這個樣子 它會自動儲存下來
還要轉成繁體
所以要再把這個檔案呢
傳到這個簡繁轉換的網站
然後他很快就會做好 是文字檔 下載之後就會是這個樣子
接下來開啟你的 Arctime Pro 軟體
準備好你的影片 跟你的字幕
接下來很快哦
就把他拉進來
然後再把字幕拉進來
然後 按繼續
按確定
就好了
這樣字幕就已經自動匯進來
而且按照時間去排列
有時候會不小心重疊
所以點一個這個 自動調整重疊
然後你再按play
看一下 誒 這個字有點太大了
所以可以去改字的樣式
隨便選一個(預設值)
這邊可以預覽字的樣式 我把字改小一點
然後底下可以去改字的邊
邊框的顏色或是寬度或是字的陰影
都可以在這邊去做修改 然後點應用
這時候你會發現 沒有變啊
那你要在上面按右鍵
然後選設定樣式
然後再選你剛設定的樣式
然後就會套用下去
在每一個部分 去稍微瀏覽一下
看有沒有什麼地方要修改 好了之後呢
就可以把這影片輸出了
輸出之後是一個MP4的檔案
然後你也可以把字幕這個檔案再輸出一次
可以選SRT跟純文字 可以選最下面那個
兩個都可以輸出 SRT是有時間的
純文字是沒有時間的
以上就是今天的 快速上字幕教學
如果你有任何問題的話
可以在底下留言
然後我們可以一起討論
如果你有任何更快速能夠上好字幕的方法
歡迎留言跟我說
然後不要忘記訂閱我的頻道
我真的要開始做影片了
然後如果你有任何想學的東西都可以留言讓我知道哦
那就這樣了
我們下次見 拜拜
----------------
網易見外工作台 https://jianwai.netease.com/index/0
純文字簡體轉繁體 https://txtconv.arpuli.com/
Arctime 字幕軟體 https://arctime.org/
Ps.新加坡夥伴回報,從新加坡用網易見外工作台很慢,
建議上傳純音檔,不要上傳影片,這樣就可以正常使用囉。
--------------------
🎵背景音樂
We Are One by Vexento https://www.youtube.com/user/Vexento
https://soundcloud.com/vexento
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/Ssvu2yncgWU

無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 黃偉民易經講堂 Youtube 的精選貼文
金庸查良鏞完美八字外的遺憾,前妻朱玫死於街頭,明報員工多會罵老查。世間對藍潔瑛的關愛由死後開始,藍潔瑛的才華不亞於金庸,屢遭新聞界欺凌利用。命好、命差比拚。戊戌年死得人多,120年前戊戍維新、60年前大躍進。
#藍潔瑛 #查良鏞 #雙查方案
==========
如若你喜歡「易經講堂」節目,覺得內容有益世道人心,希望你能繼續收看、讚好、「訂閱及推介」易經講堂YouTube頻道,集腋可以成裘,謝謝支持與鼓勵。
易經講堂有限公司
香港上環郵政局郵政信箱33249號
I Ching Consultancy Limited
Sheung Wan Post Office P.O. Box 33249, 1/F West Exchange Tower, 322-324 Des Voeux Road Central, Sheung Wan, Hong Kong
網頁 Website: https://wmwong730.wordpress.com/gift
電郵 Gmail: IChingConsultancyLtd
==========
Wong Wai Man 2018年11月6日星期二下午5:00
查良鏞死了,藍潔瑛也死了,今年戊戌,離世的名人很多,但這兩人是不同的。他兩人的命造,常出現在我們的八字紫微課堂上。
查良鏞擁有一個近乎完美的八字,凶星生旺吉星,金木水火土,任何五行對他都有不同作用。
動盪的時代,流離的歲月,貧困的日子,造就了他創作不朽的作品。名滿天下,金錢來了,女人來了。財生官旺,社會地位,權勢影響力,什麼都來了。鄧小平親自接見,視為香港國師,他也自視如此,建議香港九七後的政治模式,推出「雙查方案」。
藍潔瑛是另一個極端,她拿的,是一個糟糕透頂的八字組合。
什麼才是最差的命?
平庸、貧困、孤零、愚蠢、多病,都只是平凡人,一生基層生活而已,你我大部份人都如此。不好,但談不上不幸。
給你貌若天仙,給你才華機會,給你舞台掌聲,給你顛倒眾生,城中公子都想一親香澤。但這些加起來,都不是幸福,而是製造痛苦。
比劫生傷食,傷食又迴剋官殺。任何上天的祝福,都變作人生的詛咒。
愈是名滿天下,愈是多人追求,她的任性、脾氣就會發作,最後傷害的,是男緣和事業。
一生人,只有十年的好運。所謂好運,也只不過是行印星,名滿天下,才華出眾,但印生比劫,比劫生傷,又迴剋官殺……成名,只是等待更大的傷害來臨。
她生前,得到的關懷友誼很少;死後,廉價的同情很多。想盡辦法一親香澤的男人多,給她倚傍,給她幸福,願和她走半生的人,根本沒有。
她不易相處,她亦飽受欺凌。
欺凌她最甚的,不是命運,不是什麼大哥,是新聞界。
對她尤甚於對蔡楓華。
生前,媒體對她用刀,刀刀見骨;死後,將她捧上天空,只是突顯她一生寂寞。
命理中,吉星生旺凶星的表表者。理論上,金木水火土,五行都不能用。
兩個極端的命造,就常常作為我們上課的例子。
一陰一陽之謂道。
宇宙間第一條法則,有陰就有陽,有陽就有陰,幸福背後必有遺憾,愈大的幸福包藏的,必是愈大的傷痛。
查生於1924年甲子年浙江,近代史上最動盪的歲月,成長於日本侵華的時候,抗戰勝利,四五年入上海大公報當翻譯。
如果是太平歲月,他一生就是報社翻譯了。
但抗戰勝利 ,國共又大戰,四九年中共建政,他要避秦香江了。
外省人在香港人浮於事,只能再入大公報,和在左派電影公司當編劇謀生。
微薄收入,他們一家只能租住簡而清的一個房間。
坎坷的歲月,在培養一支名成利就的命運。
五五年,一場比武,白鶴對太極門兩大高手,要擂台決一生死。香港政府不批准,澳門何賢主辦在澳門舉行。香港人追此新聞如癡如醉。新晚報總編見此氛圍,建議兩位同事在報寫武俠連載。
陳文統化名梁羽生,寫《龍虎鬥京華》,查良鏞化名金庸,寫《書劍恩仇錄》。
這就是凶星生旺吉星的最佳寫照。
《書劍》之後,就是《射鵰》。
1959年,單憑兩本書的版稅,他已急不及待,在灣仔和太太朱玫,創辦《明報》,開始《神鵰俠侶》的連載。
平步青雲,金庸神話開始了。
完美的八字組合,凶星生旺吉星的結構,金木水火土可用的五行,大運的配合,但仍有天干合化,不見了通關之神的流年。
四名子女,最寵愛的大兒子查傳俠,七六年在紐約自殺身亡;查遇到了細他三十年的阿May,和朱玫離婚。朱玫和查家任何人斷絕往來,一人獨居灣仔唐樓,在《明報》創業的路段拾荒,最後死於街頭。
她用這個方法對查報復,查家的幸福要帶有她朱玫的淚影。
我和大部份香港人一樣,少年時代都是看金庸小說長大,和看明報社論了解國情。離開學校後,我曾經在他的報館工作,近距離看過他的老闆威嚴和帝王權術。
明報著名人工低,稿費低。
但老闆總有他的看法:
工資,是由市場決定的,
市場價值又基於供求。
人人都想來明報上班,在明報寫稿。
我們每年暑假,都收到幾百封,來自港大中大畢業生的求職信。
我們不需要調整薪金的,
因為,來明報,不是為錢,
是光榮來的…………………
在編輯部,似乎沒有人敢和他說話,包括當時的總編輯潘粵生,都是他召見,他在說,其他人在聽。
不明白的,也不敢問。
除了字房的No.2肥佬翁枝。
每到深夜,只等查生的社論未寫好,翁枝就拿著他版檯用的那鐵尺,在查的房門拍打:
出唔出報紙呀?
係咪唔出喇?
星島喺條街賣緊喇!
唔出報紙了嗎?
王司馬是明報明周的美術主任,他死的那一天,查叫了採訪主任龍國雲(筆名陳非),入他房間。阿龍出來,一言不發,拚命吸著他的煙斗。
不斷噴煙,好一會兒,喃喃自語:
(我在他對面,但他應該不是對我說)
喪禮報館負責。
老闆叫我,看著辦!
看著辦,看著辦,什麼是看著辦?
八千元是看著辦,八萬元是看著辦,十八萬也是看著辦。
其實,老闆想點搞呢?
他喜歡下條子,在編輯部同事的檯面玻璃壓下字條,寥寥幾字,看得懂的跟著執行,看不懂的,猜著執行。反正,沒有人敢問。
他享高齡過世,死後極盡榮哀,有人比擬他為中文世界的莎士比亞。事實上,我們上課時,舉例用金庸小說人物,比用《紅樓》《三國》效果好,幾乎人人都知你說的是誰。
但打過他工的人,很少對他有好感。那些早期高層,當過總編、主編的,多年後見面,像梁小中、韓中璇,說起老查,都是大罵。印象中,只有潘粵生,謹慎,說起查生,他都不搭嘴。
至於藍潔瑛,生前死後,旁人對她的說話,是截然不同的。
世間對她的關愛,諷刺地,由她死後開始。
我在TVB時,正值她艷絕五台山的開始。論古裝,電影王祖賢,電視藍潔瑛。但她不珍惜,那時,鄭裕彤的二公子鄭家成在追求她。
電視台幕後,說起她,都說難搞,無法溝通。
戲劇組的人說,她不看報紙雜誌劇本,嫌油墨骯髒;黑口黑面,遲到,唔想做。
綜藝科的人說,她無腦,叫她上婦女節目,做做宣傳,叫她帶些旅行各地買的東西入廠,說說見聞。她帶了十個八個大小不一的LV皮箱。
娛樂記者說她,好實際。屈男人入時裝店,買一堆衫,什麼尺碼都不理。翌日,車回時裝店,問老闆半價收不收回?
反正,關於她的,從沒有一句好說話。
死後的美語好說話,如果能分一半在生前對她說,那她的人生,是否沒有那麼寂寞?
金庸有一套武俠小說全集傳世,其實,藍潔瑛也不差,《大時代》的玲姐,對著鄭少秋、劉松仁、劉青雲這些高手,一分不蝕。有幾場戲,一直在我腦海中,劉松仁死了,鄭少秋歪理癡情,一堆爛泥的劉青雲,她淒苦無援,連死都好像沒有資格。《西遊記》中的春三十娘,冷艷執迷,眼神鋒利而撩人心魄。可能,這些才是真正的藍潔瑛。
她的真實人生,不懂得表達自己,要通過戲劇角色,將真正自己釋放出來。她的真我一直困在肉體內,她不懂得在俗世生存。
我眼中,藍的才華,不亞於金庸。
2018年11月6日星期二下午5:00
你的收看、訂閱、讚好便是對「易經講堂」的支持,謝謝。

無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 無法翻譯這個網頁的內容ptt - 網路資訊貼文懶人包 的推薦與評價
2021年5月17日· 文章標籤:網頁開啟無法正常windows 10無法連上這個網站chrome .bbs ... 中文( 繁體) ( 系統偵測) 翻譯為日文オンラインコースPTT?gl = tw .。 英文翻譯 ... ... <看更多>
無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 無法翻譯這個網頁的內容PTT - 軟體兄弟 的推薦與評價
但最近使用網頁翻譯, 只會看到「無法連上這個網站」。 ... (C_ChatBM) #1QCFacrl (C_Chat) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: ... ,但是當然,GOOGLE翻譯儘管好用 ... ... <看更多>
無法翻譯這個網頁的內容ptt 在 Re: [詢問] google翻譯網頁最近都故障- 看板Google - 批踢踢 ... 的推薦與評價
※ 引述《zi98btcc (幼斤)》之銘言:
:
: 方法:
: https://translate.google.com/translate?hl=zh-TW&sl=auto&tl=zh-TW&u=加上想要翻譯的網頁
: 然後一整串往網址列輸入即可
: 例如:想要翻譯網頁https://www.zhihu.com/question/29312877就如下寫
: https://translate.google.com/translate?hl=zh-TW&sl=auto&tl=zh-TW&u=https://www.zhihu.com/question/29312877
: 想要翻譯網頁https://www.tigers.org.za/siberian-tiger.html就如下
: https://translate.google.com/translate?hl=zh-TW&sl=auto&tl=zh-TW&u=https://www.tigers.org.za/siberian-tiger.html
: 但是,無論翻譯 https://www.zhihu.... 還是翻譯其他網站,
: 都是如上圖那樣的錯誤"400. That's an error."
: 記得以前查都正常可以使用,
: 請問,有人可以正常翻譯嗎?
我這邊最新情況是:不同溜覽器可以翻譯,或不行翻譯,
chrome 可以:
https://i.snipboard.io/KGuUcA.jpg
firefox 56版 的隱私視窗 可以:
https://i.snipboard.io/k5j6R0.jpg
但是firefox 56版的正常視窗就不行翻譯,如最上 imgur 圖,
大概了解所謂:"Your client has issued a malformed or illegal request. "
那個"client"指的就是溜覽器,
可是怎會同一個firefox 56版,隱私視窗 可以,正常視窗就不行翻譯?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.56.190 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Google/M.1570430490.A.F9D.html
※ zi98btcc:轉錄至看板 Browsers 10/07 15:30
... <看更多>
相關內容