☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Close down(閉鎖する)
=================================
Close down はお店やビジネスなどが「閉まる」ことを意味します。一般的には「廃業」の意味で使われますが、コロナの状況では「休業」状態も表します。close だけで表す場合は、「廃業」だけでなく営業時間外の「閉店」も意味します。
✔ちなみに、shut down も同じ意味として使えます。
<例文>
All non-essential businesses had to close down due to the coronavirus.
(コロナウイルスの影響で、生活に必要不可欠ではないビジネスは休業しなくてはなりませんでした。)
That business didn’t make it. They closed down.
(あの会社はコロナを乗り越えることができず倒産しました。)
When the second wave hits, many businesses may have to shut down again.
(第2波がきたら多くのビジネスが再び休業しなくてはならないかもしれません。)
=================================
2) Hit(打撃を与える)
=================================
Hitは本来、物理的に「打つ」や「たたく」を意味する単語ですが、天災や災害による打撃を表す場合にも使われます。例えば、「コロナに襲われた」はhit by the coronavirusとなり、経済やビジネスが「打撃を受ける」意味としても使われます。
<例文>
Our city was hit hard by the coronavirus.
(私たちの街はコロナウイルスで大きな打撃を受けました。)
I heard that the second wave is hitting some countries already.
(既に第2波に襲われている国もあるそうです。)
When was the last time our economy was hit this hard?
(これほどまでに経済が大打撃を受けたのはいつ以来だろう。)
=================================
3) Arbitrary(適当に)
=================================
Arbitrary は、判断や選択がルールや仕組み、計画、理由などに基づくものではなく、ランダムで適当なものであることを示す形容詞です。特に理由もなく気まぐれで何かを決める意味合いがあります。
<例文>
It was an arbitrary decision that wasn’t well thought out.
(あれは十分に考え抜かれていない適当な決断でした。)
A good leader doesn’t make arbitrary decisions.
(良いリーダーは適当な決断はしません。)
Was your choice arbitrary or strategic?
(あなたの選択はランダムなものでしたか?それとも戦略的なものでしたか?)
=================================
4) Packed(いっぱい詰まった)
=================================
Packedは「いっぱい詰まった」状態を表します。満員電車や交通渋滞、荷物でパンパンのスーツケース、予定で埋まったスケジュールなどを表す時に使える便利な表現です。
<例文>
The Yamanote-line was packed today. Is it always like that?
(山手線は今日すごく混んでいました。いつもあんな感じですか?)
Despite the coronavirus, many bars in LA are packed.
(コロナにもかかわらずロスのバーは人でいっぱいです。)
My suitcase is packed. It barely closed.
(私のスーツケースはパンパンです。かろうじて閉まりました。)
=================================
5) Eerie(不気味な)
=================================
Eerie は「不気味な」や「奇妙な」を意味する単語です。奇妙な音がしたり不気味な雰囲気であるなど、ゾッとする状況で使える単語です。
<例文>
We went to a restaurant yesterday and we were the only ones there. It felt eerie.
(昨日レストランに行きましたが客は私たちだけでした。不気味な感じでした。)
That bar had an eerie atmosphere. It gave me the creeps.
(あのバーは不気味な雰囲気でゾッとしました。)
I looked up and saw an eerie green glow in the sky.
(空を見上げると不気味に輝く緑色の光がありました。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of 2017/2018/2019」に3年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第295回「ニューヨークとスペインのコロナ事情」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast295
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過113的網紅金子実加MIKA,也在其Youtube影片中提到,「幸福度」 作詞・曲・編曲 MIKA ※ (My heart was filled with sorrow.) ソクジ アナヨ 속지 않아요(騙されないよ!) ナジョン バラバ 나 좀 바라봐 (僕を見てよ) ナマン バラバ 나만 바라봐(僕だけを見て) チャック ウェ イロヌンデ ウェ 자꾸 왜 ...
空を見上げる 意味 在 金子実加MIKA Youtube 的最佳貼文
「幸福度」 作詞・曲・編曲 MIKA
※
(My heart was filled with sorrow.)
ソクジ アナヨ 속지 않아요(騙されないよ!)
ナジョン バラバ 나 좀 바라봐 (僕を見てよ)
ナマン バラバ 나만 바라봐(僕だけを見て)
チャック ウェ イロヌンデ ウェ 자꾸 왜 이러는데 왜(どうしてこうなんだ?)
ヌンムリ トジョ ナワ 눈물이 눈물이 터져 나와(涙があふれてくる)
ナップン ナムジャ 나쁜 남자(悪い男)
タ ウィミ オプソ 다 의미 없어(すべてが無意味)
モドゥタ コジマン 모든게 다 거짓말(すべてが嘘)
イウォル(이월₌2月)19は49サグジェ(사구제₌49日)
幸福度のシャンパン 消えていく泡のよう
君にとって私はMUSE 私にとって君はミュート
馬鹿みたいに信じていた 全てを信じていた
あーチンチャ(진짜₌本当)Life is a bitch. 暴走する恋心
心が壊れてしまったクへジョ(구해줘=助けて)とソリチョ(소리쳐=叫ぶ)
Oh My God OBEY帽でGO
ポゴパポゴパソ(보고파 보고파서)
君のポン(폰₌電話)に My memories don’t forget MIKA
家のオーラ見えるなんてペテン師 会いたいときはTaxiでGo
サムギョプサル チャミスル ソーダ
幸福の度数あの時のままで
寝ても覚めても心は晴れない
雨音が心を寂しくさせる
願っても届かない想い ただただ涙を繰り返しOh
手紙に書いて捨てるだけ 全てを忘れるだけ
あーチンチャ(진짜₌本当) Ain’t that a Bitch.
傷心する恋心 心が壊れてしまった
お揃いの傘もなくしてしまった ぬくもりも去った
ミアネヨ(미안해요₌ごめんね) こんなはずないよ
OH イロジマ チェイバル ボイジマ(이러지마 제발 보이지마₌お願いだから姿を見せないで)
チャックウェ イロヌンデウェ(자꾸 왜 이러는데 왜₌どうしてこうなの)
会えないなら この雨とともに 思い出も記憶も流してよ
寂しい時は空を見上げる
大切なものは目には見えない
幸福度
レコチョク
http://recochoku.jp/song/S1003483408/
iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/xing-fu-du-single/id1148459381?l=en
-MIKA SNS-
MIKA HP
https://kaneko-mika.officialsite.co/posts/1312276
金子実加 ameba blog
http://ameblo.jp/kaneko-mika/
Twitter@kanekomika0127
https://twitter.com/kanekomika0127
instagram@kanekomika0127
http://www.imgrum.net/user/kanekomika0127/2770488/1286238717258093706_2770488
Facebook@mika0127kaneko
https://www.facebook.com/mika0127kaneko
撮影協力
サンジンさん
サンジンさんのお店
BAR 3 O'clock
東京都新宿区歌舞伎町2-20-12 1F
https://www.facebook.com/3-oclock-473669289505872/
元祖日本発のサムギョプサル専門店 とんちゃん
TONCHANG Luxury Karaoke THE NOON
TEL03-6821-5195/6
〒169-0072 東京都新宿区大久保1-17-5 TONCHANG BUILDING2・3F
http://www.tonchang.com
サムギョプサル トンカン
東京都新宿区歌舞伎町2-19-7 新田中ビル2階
空を見上げる 意味 在 YU-project - “The sky is the limit” さて、どういう意味でしょう ... 的推薦與評價
The sky is the limit” さて、どういう意味でしょう? 見上げてみてください。 「Sky=空」に限界はありますか? .....ないですよね。果てしなく宇宙まで続いています ... ... <看更多>
空を見上げる 意味 在 名前のない空を見上げて (from THE TOUR OF MISIA 2005 The ... 的推薦與評價
名前のない 空を見上げ て (from THE TOUR OF MISIA 2005 The Singer Show in YOKOHAMA ARENA Final Live Ver.) MISIA. MISIA. 573K subscribers. ... <看更多>