【月經診症室】經血過多小心引致貧血
⭐不要胡亂進補
⭐趁非行經日子調理身體
#星期三CheckCheckMail
正視每月血崩煩惱
洪小姐:「每次來經我都好苦惱,來經時間長達十天,而且坐着起來時就感到經血湧出來,又會夾雜着像仙草凍的血塊,每兩小時必須去洗手間,又不時覺得頭暈。」
CheckCheckCin:中醫理論認為月經狀況與肝、脾、腎的健康有密切關係,肝腎陰虧、肝火偏亢、脾虛氣弱等原因都會導致月經過多,月經期間切忌進食補血活血功效的食材,例如益母草、山楂、田七、木耳、蓮藕、紅菜頭等,以免血崩情況加劇,亦要注意避免吃生冷及燥熱食物。生活有壓力、情緒鬱悶都會影響體內氣血不舒暢,導致經期狀況異常。每次月經過後宜好好調理身體,建議諮詢註冊中醫師對症下藥治理,如果有手腳冰冷、心悸、頭暈等伴隨症狀,月經前一星期可飲用有補氣、補肝腎的茶療調經。
桑寄生桑椹紅棗茶
功效:補氣養血,適合有手腳冰冷、心悸、頭暈等症狀的氣血虛弱型月經不適人士飲用。
材料:桑寄生15克、桑椹10克、去核紅棗3枚
做法:材料放保溫瓶,以熱開水沖洗一遍,注入熱開水焗15分鐘即可。
此茶能反覆沖泡至味淡,建議一星期飲用2-3天,月經前一星期飲用。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
Do not ignore menorrhagia
“My menstruation gives me a headache every month. Sometimes, it can last for almost 10 days! Whenever I sit down, I would feel blood gushing out of my body, and occasionally, it comes with jellylike blood clots. I have to visit the washroom once every two hours. I suffer from dizziness as well.”
CheckCheckCin: Chinese Medicine theories opine that an individual’s menstruation is closely associated with the health of the liver, spleen, and kidneys. Weakness in the liver and kidneys, the accumulated heat in the liver, and a weak spleen are among the causes of a high volume of menstrual blood.
During menstruation, avoid consuming ingredients that can nourish and invigorate the blood, like motherwort, hawthorn, Panax Notoginseng (‘tian qi’), fungus, lotus root, and beetroot to prevent menorrhagia. Also, avoid eating foods that are raw and cold, as well as those can cause heat to accumulate in the body.
Likewise, stress in life and feeling depressed and emotional can interrupt the circulation of the qi and blood, and can in turn affect menstruation. Remember to regulate the body after each menstrual cycle and consult registered and licensed Chinese medicine physicians for advice and treatment.
If individuals develop symptoms such as cold limbs, heart palpitations, and dizziness, do consume herbal tea that can replenish the qi, liver, and kidneys a week before menstruation.
Chinese taxillus herb tea with mulberry and red date
Effects: Replenishes and nourishes blood. Suitable for those with asthenic weak type of menstrual discomfort. Accompanying symptoms are cold limbs, heart palpitations, dizziness.
Ingredients: 15g Chinese taxillus herb, 10g mulberry, 3 seedless red dates
Preparation: Place all ingredients into thermos, rinse with hot water and add in hot water and steep for 15 minutes until aroma develops. This tea can be re-brewed until flavour weakens. For best results, drink consecutively for 2-3 days. Consume 1 week before menstruation.
#女 #經期 #我疲憊 #我畏冷 #氣虛 #血虛 #頭暈
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過60萬的網紅飲食男女,也在其Youtube影片中提到,每到冬天,很多女性就算穿了羽絨,手腳也是冷冰冰,晚上睡覺,雙腳徹夜也是冷的。中醫指出,有些人氣血不足,身體比較虛弱,氣血無法去到四肢末端,手足特別冰冷,會出現精神不振、面青唇白情況。亦有部分人則是脾虛體質,他們大多喜歡吃生冷食物,例如魚生、沙律,這些食物都會損害脾胃,令脾胃無法產生足夠氣血供養臟腑。...
紅棗茶功效 在 CheckCheckCin Facebook 的精選貼文
【調經孖寶】認識有助月經暢順的藥材
⭐趁非行經日子調理身體
⭐首要記得戒吃生冷凍飲
#星期四食材
益母草 vs 桑寄生
月經不調問題困擾不少女生,說到調經食物,很多人都會想到益母草及桑寄生,益母草固名思義是女性恩物,因為善於活血祛瘀調經,所以有「益母」之名,尤其適合血瘀型痛經的女生,明顯症狀為面色及唇色偏暗、月經時有血塊,益母草亦能改善產後惡露不盡、水腫、跌打損傷等症狀,由於性微寒,適合有偏熱症狀如口乾、口瘡、暗瘡、便秘等人士服用。
而屬性平和的桑寄生,有滋補肝腎、養血安胎的功效,不少孕婦懷孕時都愛喝桑寄生蓮子蛋茶,因為有安胎、養心安神作用。桑寄生亦能通經絡、強筋骨,有助紓緩風濕痹痛、腰膝酸痛等症狀。由於性平,大多數體質人士均適合服用。
益母草 — 性寒,有活血化瘀、調經止痛、利水消腫功效,適合血瘀型月經不適人士使用,症狀為面色及唇色偏暗、月經期間時有血塊。注意孕婦忌服。
桑寄生 — 性平,具滋補肝腎、養血安胎、祛風濕、通經絡、強筋骨的功效。
益母草山楂茶
功效:活血化瘀,適合面色及唇色偏暗、月經時有血塊的血瘀型月經不適人士飲用。
材料:益母草15克、山楂4-5片、片糖適量
做法:材料放保溫瓶,以熱開水沖洗一遍,注入熱開水焗10分鐘即可。
此茶能反覆沖泡至味淡,建議一星期飲用2-3次,月經前一星期飲用。
桑寄生桑椹紅棗茶
功效:補氣養血,適合有手腳冰冷、心悸、頭暈等症狀的氣血虛弱型月經不適人士飲用。
材料:桑寄生15克、桑椹10克、去核紅棗3枚
做法:材料放保溫瓶,以熱開水沖洗一遍,注入熱開水焗15分鐘即可。
此茶能反覆沖泡至味淡,建議一星期飲用2-3天,月經前一星期飲用。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Motherwort vs mulberry mistletoe stem
Many women are troubled by irregular periods. In order to treat this problem, many people would think of motherwort (‘yi mu cao’) and mulberry mistletoe stem (‘sang ji sheng’). The name ‘motherwort’ suggests it is beneficial to women, and is effective in invigorating the blood and removing blood stasis; suitable for women who experience blood stasis-related menstrual pain. Some apparent symptoms include dull and dark facial complexion and lips, and blood clots in the menstrual fluid.
Motherwort can also improve the bleeding (lochia) problem during the postpartum period; relieve water retention, as well as bruises and injuries. Since motherwort is mildly cold in nature, it is suitable for individuals with heat-related conditions, which experience symptoms such as dry mouth, canker sore, acne and constipation.
On the other hand, mulberry mistletoe stem, which is neutral in nature, can nourish the liver and kidney, as well as nourish the blood and the fetus. Many pregnant women love to drink herbal tea that consists of mulberry mistletoe stem, lotus seed and egg, as it can calm the fetus and the mind. Mulberry mistletoe stem can improve the circulation of the meridians, strengthen the bones and joints; relieve pain and numbness caused by rheumatism, as well as soreness and pain on the waist and knees.
Since mulberry mistletoe stem is neutral in nature, it is suitable for most individuals to consume.
Motherwort – cold in nature; can invigorate the blood and remove blood stasis, treat menstrual pain, induce diuresis and relieve water retention; is suitable for individuals who experience blood stasis-related menstrual discomfort, which carries symptoms such as dull and dark facial complexion and lips, and blood clots in the menstrual fluid. Pregnant women should avoid consuming it.
Chinese taxillus herb- Neutral in nature, replenishes the kidneys and liver, nourishes blood and baby. Coupled with lotus seeds which can calm the mind and egg to nourish yin, relieve dryness and strengthen the brain.
Motherwort and Chinese hawthorn tea
Effects: Activates blood and relieves stasis. Suitable for pale complexion and lip color, menstrual blood has blood clots.
Ingredients: 15g motherwort, 4-5 Chinese hawthorn, cane sugar
Preparation: Place all ingredients into thermos, rinse with hot water and add in hot water and steep for 10 minutes until aroma develops. This tea can be re-browed until flavour weakens. For best results, drink consecutively for 2-3 days. Consume 1 week before mensuration.
Chinese taxillus herb tea with mulberry and red date
Effects: Replenishes and nourishes blood. Suitable for those with asthenic weak type of menstrual discomfort. Accompanying symptoms are prone to cold limbs, heart palpitations, dizziness.
Ingredients: 15g Chinese taxillus herb, 10g mulberry, 3 seedless red dates
Preparation: Place all ingredients into thermos, rinse with hot water and add in hot water and steep for 10 minutes until aroma develops. This tea can be re-browed until flavour weakens. For best results, drink consecutively for 2-3 days. Consume 1 week before mensuration.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #經期 #我有壓力 #血瘀 #口瘡 #暗瘡 #便秘 #頭暈
紅棗茶功效 在 CheckCheckCin Facebook 的精選貼文
【長假後遺症】每次放完長假都年初四咁嘅樣
#假期後症候群其實很普遍
#望望隔鄰的同事你並不孤單
#星期一BlueMonday
假期後上班回魂秘訣
/ 假期後症候群 病徵一:心情持續低落,焦慮不安 /
經歷了聖誕及除夕倒數,再加上不少人趁機放大假去旅遊,大家都把精力透支了吧?!到了要上班的日子,拖著沒有靈魂的驅殼上班,個人處於渾渾噩噩狀態,生理和心理上都未能調適,這就證明你患上了「假期後症候群」!一下子要你抽離放假的快樂是殘忍又不可能的事,容許自己有兩三日調適期,讓自己處於稍微放縱的狀態,有助順利回復到日常的工作狀態。
做以下事情,有助你慢慢過渡調適期:
1. 抽空餘時間與同事分享旅行手信和所見所聞;
2. 工餘時間重溫旅行拍下的照片和影片;
3. 開始計劃下一個假期,人有目標,做事自然更有幹勁。
工作時間想精神集中,不妨沖杯小麥甘草紅棗茶,有助你回復靚靚心情,把遊魂的精神狀態拉回來。
小麥甘草紅棗茶
功效:養心安神、滋陰養臟,紓緩精神不集中、憂鬱等不安情緒。
材料:小麥30克、甘草6克、紅棗6枚
做法:材料洗淨,紅棗切半,材料放入保溫瓶,以熱開水沖洗一遍,注入熱水焗15分鐘即可。此茶可反覆沖泡至味淡。
備註:感冒未清者、身體有偏熱症狀、月經期間、哺乳中女士不宜飲用。
Getting your soul back to work after the holidays
Post holiday symtoms 1- the blues and anxiety
After Christmas and New Year's holidays, everyone is likely very tired. Going back to work feels like such a daunting task, and it's as if our soul hasn't returned from vacation yet. Give yourself a couple days to adjust back to work and smoothly transition back to working condition.
Try doing the following to transition:
1. Share souvenirs and photos from your vacation with coworkers during free time
2. During down time, revisit your holiday photos and videos
3. Start planning your next vacation to give yourself a goal to work towards
To help with your concentration, try making this Chinese red dates tea with wheat and licorice to give yourself a boost and improve your moods.
Chinese red dates tea with wheat and licorice
Effects: nourishes the heart and calms the mind, nourishes yin and organs. Alleviates poor concentration and anxiousness
Ingredients: 30g wheat, 6g licorice, 6 Chinese red dates
Preparation: rinse all ingredients thoroughly. Cut red dates in half and place into thermos. Rinse once with hot water, then steep with hot water for 15 minutes. This tea can be re-brewed until its flavour weakens.
Note: not suitable for those recovering from cold or flu, those with heat related symptoms, ladies menstruating or breastfeeding.
#男 #女 #我煩躁 #我有壓力
紅棗茶功效 在 飲食男女 Youtube 的精選貼文
每到冬天,很多女性就算穿了羽絨,手腳也是冷冰冰,晚上睡覺,雙腳徹夜也是冷的。中醫指出,有些人氣血不足,身體比較虛弱,氣血無法去到四肢末端,手足特別冰冷,會出現精神不振、面青唇白情況。亦有部分人則是脾虛體質,他們大多喜歡吃生冷食物,例如魚生、沙律,這些食物都會損害脾胃,令脾胃無法產生足夠氣血供養臟腑。
中醫推介可以煲行氣活血的黃耆首烏烏雞湯和焗桂圓紅棗茶。還可以吃一些可以改善身體虛弱或氣血和陽氣不足食物,例如車厘子、合桃、黑芝麻、牛肉和羊肉等。
黃耆首烏烏雞湯
材料(2至3人分量)
黃耆 5錢
制何首烏 5錢
淮山 1両
烏雞 1隻
瘦肉 半斤
做法
烏雞、瘦肉汆水,把所有藥材和材料放入煲內,大火煮沸後轉小火煲2小時即成。
有益氣養血作用,可以一星期飲用1至2次,但陰虛火旺者、感冒期間、女性月經期間不宜飲用。
桂圓紅棗茶
材料 (1人分量)
桂圓 3錢
紅棗 2粒
黨參 3錢
做法
紅棗去核,黨參切成小段,加入熱水焗20分鐘即可飲用。有益氣養血功效,改善因氣血不足而引起的手足冰冷、神疲乏力等症狀,可以一星期飲用2至3次,陰虛火旺、素體偏熱者、感冒期間都不宜飲用。
採訪:張淑萍
攝影:王瑋彤、關永浩
===================================
立即Subscribe我哋YouTube頻道:http://bit.ly/2Mc1aZA (飲食男女)
新店食評,名家食譜,一App睇晒!
立即免費下載飲食男女App: http://onelink.to/etwapp
《飲食男女》Facebook:http://www.facebook.com/eatandtravel
飲食男女網站:http://etw.hk
Follow我哋Instagram,睇更多靚片靚相:http://bit.ly/2J4wWlC (@eat_travel_weekly)
紅棗茶功效 在 正確吃红棗,讓女人一輩子白裡透紅! - 媽媽經 的推薦與評價
推薦閱讀:懶人媽咪保養法:枸杞紅棗茶. 紅棗泡茶,補氣護嗓。 ... 紅棗、桂圓和紅糖都有補血的功效,煮出的雞蛋很滋補,這也是個養顏的湯品。 ... <看更多>
紅棗茶功效 在 蜂蜜紅棗茶的禁忌有哪些? | PTT新聞 的推薦與評價
蜂蜜紅棗茶是一道普通的飲品,製作這道飲品的材料也很簡單,最主要就是紅棗和蜂蜜,眾所周知,紅棗具有非常好的補血作用,還具有美容養顏的功效,另外 ... ... <看更多>
紅棗茶功效 在 【健康常識】紅棗泡水喝的功效與禁忌 ... - 席夢思Simmons ... 的推薦與評價
【健康常識】紅棗泡水喝的功效與禁忌○ 在中藥學裡,紅棗的應用可分為以下幾種: 1、健脾益胃:脾胃虛弱、腹瀉、倦怠無力的人,每日吃紅棗七顆,或與黨參、白朮共享, ... ... <看更多>