=================================
「大人の味」は英語で?
=================================
日本語では、ある程度年齢や経験を積むことで理解できる味を「大人の味」と表現しまが、英語でもそのような表現がありますか?
--------------------------------------------------
Acquired taste
--------------------------------------------------
「慣れ親しんだ味」と直訳できるこの表現は、最初は苦手だったが徐々にその味に馴染み、結果的にその味を好きになったり、その味の良さが分かるようになることを意味します。ビールや焼酎(特に芋焼酎)を初めて飲んだ瞬間から「美味しい!」と思う人は少ないと思います。飲めば飲むほどその味に慣れ親しみ、最終的に美味しいと思える味、すなわち日本語でいう「大人の味」にもっとも近い表現が「Acquired taste」になるでしょう。
「~がだんだん好きになる」→「Acquire a taste for ____」
<例文>
It's an acquired taste.
(慣れ親しんだ味です。)
Potato Shochu is an acquired taste.
(芋焼酎は大人の味です。)
He has acquired a taste for natto.
(彼は徐々に納豆が好きになりました。)
〜会話例1〜
A: I can't believe you like natto!
(納豆が好きだなんて信じられない!)
B: It's an acquired taste.
(だんだんと好きになる味だよ。)
〜会話例2〜
A: How was the food?
(美味しかった?)
B: Um, it's an acquired taste.
(大人の味だね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅イケハヤ大学,也在其Youtube影片中提到,VIPプランはこちら! https://www.youtube.com/channel/UCKSSZYcoRHkrF6lkarKYZvg/join KDDI、正社員をジョブ型雇用に 一律初任給も廃止 https://www.nikkei.com/article/DGXMZO62089250Q0A7...
経験を積む 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「大人の味」は英語で?
=================================
日本語では、ある程度年齢や経験を積むことで理解できる味を「大人の味」と表現しまが、英語でもそのような表現がありますか?
--------------------------------------------------
Acquired taste
--------------------------------------------------
「慣れ親しんだ味」と直訳できるこの表現は、最初は苦手だったが徐々にその味に馴染み、結果的にその味を好きになったり、その味の良さが分かるようになることを意味します。ビールや焼酎(特に芋焼酎)を初めて飲んだ瞬間から「美味しい!」と思う人は少ないと思います。飲めば飲むほどその味に慣れ親しみ、最終的に美味しいと思える味、すなわち日本語でいう「大人の味」にもっとも近い表現が「Acquired taste」になるでしょう。
「~がだんだん好きになる」→「Acquire a taste for ____」
<例文>
It's an acquired taste.
(慣れ親しんだ味です。)
Potato Shochu is an acquired taste.
(芋焼酎は大人の味です。)
He has acquired a taste for natto.
(彼は徐々に納豆が好きになりました。)
〜会話例1〜
A: I can't believe you like natto!
(納豆が好きだなんて信じられない!)
B: It's an acquired taste.
(だんだんと好きになる味だよ。)
〜会話例2〜
A: How was the food?
(美味しかった?)
B: Um, it's an acquired taste.
(大人の味だね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
経験を積む 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「大人の味」は英語で?
=================================
日本語では、ある程度年齢や経験を積むことで理解できる味を「大人の味」と表現しまが、英語でもそのような表現がありますか?
--------------------------------------------------
Acquired taste
--------------------------------------------------
「慣れ親しんだ味」と直訳できるこの表現は、最初は苦手だったが徐々にその味に馴染み、結果的にその味を好きになったり、その味の良さが分かるようになることを意味します。ビールや焼酎(特に芋焼酎)を初めて飲んだ瞬間から「美味しい!」と思う人は少ないと思います。飲めば飲むほどその味に慣れ親しみ、最終的に美味しいと思える味、すなわち日本語でいう「大人の味」にもっとも近い表現が「Acquired taste」になるでしょう。
「~がだんだん好きになる」→「Acquire a taste for ____」
<例文>
It's an acquired taste.
(慣れ親しんだ味です。)
Potato Shochu is an acquired taste.
(芋焼酎は大人の味です。)
He has acquired a taste for natto.
(彼は徐々に納豆が好きになりました。)
〜会話例1〜
A: I can't believe you like natto!
(納豆が好きだなんて信じられない!)
B: It's an acquired taste.
(だんだんと好きになる味だよ。)
〜会話例2〜
A: How was the food?
(美味しかった?)
B: Um, it's an acquired taste.
(大人の味だね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
経験を積む 意味 在 イケハヤ大学 Youtube 的最讚貼文
VIPプランはこちら!
https://www.youtube.com/channel/UCKSSZYcoRHkrF6lkarKYZvg/join
KDDI、正社員をジョブ型雇用に 一律初任給も廃止
https://www.nikkei.com/article/DGXMZO62089250Q0A730C2TJ2000/
・日立製作所、富士通、資生堂などもシフトを表明
・以前も紹介した「ジョブ型雇用」
・わかってないとヤバい巨大な変化
・どういうこと?
・今までは「メンバーシップ型雇用」
・会社のメンバーを採用する
・新卒で入社
・部署や拠点を転々とさせられる(転勤地獄)
・イケハヤの前職の大企業もまさにこれ
・営業→法務→生産管理→人事……
・悪しき「ジョブローテーション」
・KDDIは業種も多様
・金融、通信、コンサル、研究開発……
・部門と部署を渡り歩いて「ジェネラリストになる」
・自分の会社を知りつくすことに意味があった
・定年退職でゴール
・しかし!
・時代は変わり、メンバーシップ型雇用はもはやオワコン
・そもそも定年退職とか幻想
・退職金も減額の嵐
・「45歳リストラ」が当たり前に
・黒字でも普通にリストラ
・今年はリーマン超えのリストラ?
・加えてジョブ型雇用の波
・ジョブ型は何がヤバい?
・「専門性」を評価する人事制度
・え……
・部署を転々としてきた中年リーマンは……
・評価未達でクビ
・部門ごと不要になったらクビ
・「通信機器部門はもう閉鎖します」
・通信機器のスペシャリストは全員解雇→転職
・ジョブ型雇用は残酷
・なんで突然ジョブ型へ?
・デジタル時代に経営を最適化させるため
・日本は先進国随一の生産性の低さ
・あまりにも無駄が多い
・ジョブ型なら高度な意思決定をスピーディにできる
・「話がわからない上司」が存在しない職場(上司も専門家)
・ジョブ型は在宅ワークとも相性がいい
・部署異動の4月に在宅ワーク開始……
・引き継ぎできず業務が回らない
・メンバーシップは特定業務に絞ってないので成果評価も難しい
・うまくいくの??
・大企業がシフトするのはかなり難しそう
・古い常識で育成された中年をどうするか問題
・ベンチャー企業、外資系ではジョブ型は当たり前
・転職市場でもジョブ型は当たり前
・新卒を生え抜きで育てるメンバーシップ型がイレギュラー
・「御社がこどものころから大好きで〜〜」
・「いや、で、あなたは何ができるの??」
・新卒はどうすればいい?
・就職前に専門性を磨くべし
・インターンで経験を積む
・語学も極めておく
・リモートスキルもしっかり磨く
・優秀なら新卒で年収1000万も
・難易度が高い?
・昔がよかっただけです
・「遊べる大学時代」は過去のもの
・成果主義の時代は若者には最高です
まとめ
・専門性のない中年サラリーマンはマジつらい
・今からがんばるしかない
・自力で稼ぐのはそんなに難しくはない
・新卒もけっこうきつい
・エンジニアスキルは重宝されそう
・若者は全力で実力を発揮しろ
・そもそもかなり前から議論があった
・勉強していればわかった必然的シフト
・申しわけないけど不勉強としかいいようがない
・未来に備えて勉強したければVIPメンバーシップをどぞ
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/lznR1iw0WmE/hqdefault.jpg)
経験を積む 意味 在 Mr.channel Youtube 的最讚貼文
皆さんこんばんは!
Mr,channel の赤鮭です。
コンクリート打設編です
正直な感想
生コン業者を呼んだ方が仕上げに時間や値段も節約できるので呼んだ方が良いですww 経験を積む意味ではいい勉強になりました。
#コンクリート打設 #DIY #バイクガレージ
良かったらチャンネル登録お願いします。https://www.youtube.com/channel/UCWbn8zrFzuueTQdtDzO-sRQ/featured?view_as=subscriber
Twitter始めました➡@Mr_akajakeです
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/sElzIsmkpz0/hqdefault.jpg)
経験を積む 意味 在 サンティvlog Youtube 的最佳貼文
お金払って外国人に話聞いてもらえる英会話、意味あるの? 最後は利害関係ない相手と話し合う経験を積むしか、活きた英語は身につかないとおもいます。
3月20日(金)夜7時から都内でRealEnglishBootcampの説明会も兼ねたミートアップを企画しております。REBに参加を決める前にもう少し深く内容を知りたい方、主催者に質問がある方直接話してみたい方、参加する外国人のことを知りたい方など、ぜひお越しください。
詳細はこちらです↓
☆☆説明会ミートアップ☆☆
・日時:3月20日(金)午後7時〜9時
・場所:原宿
・参加費:500円(税込)
・持ち物&服装:特になし
・当日の内容:RealEnglishBootcampの詳しい内容説明、実際にどんな感じで進めるのか紹介&参加者同士で実際に英語でディスカッション(約1時間)
・申し込み方法:サンティLINE URL → https://lin.ee/BCPjAZa またはLINEの友達欄で @santy と検索し「3月20日のミートアップ希望」とトーク送信していただけますか。すぐにお返事いたします。
またはミートアップページから参加申し込み↓
https://www.meetup.com/ja-JP/Real-English-Bootcamp/events/
☆☆第一回RealEnglishBootcamp☆☆
・日時:3月29日(日)午前9時半開場、10時開始、午後6時終了(懇親会、希望者のみで開催予定)
・場所:原宿 (詳細は@LINEでお伝えします)
・持ち物&服装:特になし
・申し込み方法:サンティLINE URL → https://lin.ee/BCPjAZa またはLINEの友達欄で @santy と検索し「3月29日のREB参加希望」とトーク送信していただけますか。すぐにお返事いたします。
・⦅選考過程⦆
:LINEでメッセージをお送り頂いた後に、インタビュー(ビデオチャット)日時を決めて行います。インタビューの時間は約10分ほどです。話す内容は英語でご自身の自己紹介となぜ今回のREBに興味を持たれたのか、ビデオチャットでご説明いただきます。
インタビュワーは、サンティ、またはGabeが行います。インタビューはZoomというアプリで行います。なのでZoomのアプリのみダウンロードしておいてください。(ミーティング用zoomアプリダウンロードはこちら→https://zoom.us/download )
選考を通過された方には入金口座をお伝えします。入金が完了したらあとは当日を迎えるだけです。
#英会話 #海外移住 #海外留学
【サンティ:自己紹介】
ニューヨーク州立大卒業後、NY州にて起業。その後Emirates航空のCAとして世界中を飛び回る。帰国後グローバル人材育成の講師として大手企業にて研修・コンサルティングを行う。また中京大学非常勤講師も担当。
その後アイルランドへ渡航、トリニティカレッジダブリンへMBA留学。卒業後ダブリンにてウェブスタートアップを起業(Jobllin.com)、2年間の挑戦ののちに帰国。現在はリクルートマネジメントソリューションズの公開コース(プレゼンテーション研修)や、大手企業向け研修(テーマは異文化理解、異文化コミュニケーション、ロジカルシンキング、新規事業開発など)に登壇。現在はRealEnglishBootcampを企画開発実施中。
【Gabe: Introduction】
• From Dublin in Ireland.
•English teacher for Nova in Tokyo.
•Business English/travel English and general conversation English.
•Background in business management (Dublin City University)
•Experience in Irish national airline, Aer Lingus, as a data analyst.
•Now working with Santi on development and promotion of Real English Bootcamp.
【サンティVlog】不定期に午後6時(日本時間)に動画をアップしてます。
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/fLLkASDDsQE/hqdefault.jpg)