【贈書】【圖文書/繪本《波可是個小鼓手》】
「關於一面神奇的鼓、一座翠綠的森林,以及一隻堅持不懈、勇於演奏自我樂章的小青蛙!」
打開書本,扉頁以蕈類和樹幹為原型,精心描摹上色的各式各樣森林小屋,帶來濃厚童話氛圍,令讀者情不自禁加緊腳步,想快快踏入繽紛多彩的幻想世界!
繪本《波可是個小鼓手》由卡通《探險活寶》主要設計師馬修.佛賽繪製,他將製作動畫的經驗充分應用在平面作品中,以奇思妙想構成富有躍動感的幽默故事,斬獲多項國際大獎,並獲得各界讚譽。
插畫以暖色系為畫作基調,大幅渲染瑰麗秋意,繪成小青蛙波可的線條簡潔圓滑,圓滾滾身軀和呆滯黑色大眼睛充滿喜感,讓人一眼愛上。繪本劇情逗趣,敘述波可的父母曾犯下多次災難性的錯誤決策,包括送她一把大彈弓(想來會變成空中飛蛙)、幾乎要壓垮小屋的巨大羊駝,以及本書主題─一面小鼓。
書中以多幅鮮豔色塊塗抹出的特寫鏡頭放大角色面部表情,讀者可近距離觀察細節,感受凝聚的情感張力與強烈視覺衝擊。波可原本一成不變的神態,也隨劇情進展,在大大的瞳仁中流露警戒、懷疑等神色,細緻勾勒令人莞爾,閱讀期間全程錄出姨母笑,滿心期待波可下一個舉動。
青蛙沒有外耳,但是有鼓膜,這個不幸的構造導致青蛙爸爸聽到波可終日鑼鼓喧天,還以為要過年了(並沒有),所以爸爸讓敲著小鼓的波可去外面放放風,才能休息片刻。
孰料被爸爸視為慘劇的波可與小鼓,為平靜森林創造了颶風似的轉變,會樂器的動物一一加入波可,其他動物亦被美妙音樂吸引,波可儼然成為領頭隊長,樂隊漸漸成形。足足三幅連續跨頁插畫,為靜止畫面塑造電影般的強烈動感,壯麗構圖洋溢藝術感染力,每隻動物的樂器、服裝、肢體動作,以至於神情皆不同,有的賣力演奏、有的陶醉其中,透過圖像彷彿能聽到這支穿透森林的歡樂樂曲。
故事從波可的強大破壞力開始,以她的神奇影響力結束,原先讓青蛙爸爸困擾的事情,卻在無意間突破侷限,展現了波可的特殊才能。《波可是個小鼓手》不流於刻板說教,以輕鬆詼諧的方式體現鼓勵孩子學習新事物的精神,當父母願意肯定孩子多方嘗試,便能從中發掘無限的發展性與可能性。
而作者對於細部的用心,更深化了繪本寓意,例如:某段黑色幽默轉折突顯波可除了藝術才能外,亦能明快抉擇,維持樂隊秩序;又如,波可的父母在家庭角色扮演上,打破傳統性別刻板印象,母親坐在搖椅上讀書,父親繫著圍裙忙於家務,呈現溫暖和諧家庭氣氛。
本書在作畫與文字上皆有許多巧思,每次閱讀都有不同驚喜,無論兒童或成人都能笑著閱讀,而青蛙爸爸應該會笑最大聲,因為波可一路打鼓還沒回家,今晚他終於能一夜好眠。
【抽獎辦法】如下:
1、這裡有『三本』《波可是個小鼓手》,要送給網友,有興趣的朋友請在本則動態下『按讚』+『留言』索取。
2、留言請告訴我,你最想學會演奏哪樣樂器?例如:
「《波可是個小鼓手》:烏茲拉拉,這樣才能反擊螺弟!!」
3、活動時間:即日起,至2021/8/15(日)晚上十二點截止,屆時將於粉絲團公布名單。
4、請正取得獎者於2021/8/16(一)晚上十二點前,回覆寄件資訊,超過領獎期限未認領者由備取遞補,寄送僅限台澎金馬。
#波可是個小鼓手 #PokkoandtheDrum #馬修佛賽 #MatthewForsythe #三民 #卡通探險活寶主要設計師 #美國漫畫界奧斯卡獎艾斯納獎得主 #出版人週刊年度好書 #NBC電視台今日秀年度好書 #圖書館協會編輯選書 #美國國公共廣播電台最佳圖書 #亞馬遜網路書店最佳童書 #自我認同 #親子共讀 #繪本 #精裝
📖博客來:https://bit.ly/3xFDzUJ
📖誠品:https://bit.ly/3lXYlMU
📖三民:https://bit.ly/3m4YlL4
📖讀冊:https://bit.ly/2VTnePc
📖MOMO:https://bit.ly/3jLL3Rb
🎬影片介紹:https://youtu.be/TsOuaU11V5w
羊駝 寓意 在 螺螄拜恩的實話實說 Facebook 的精選貼文
【贈書】【好書分享:拉脫維亞繪本《小報亭》】
「走吧!今天就抬起你的工作與生活,向天涯海角出發!」
《小報亭》是來自拉脫維亞的繪本,大膽構圖與強烈配色,讓人想到當地傳統手織工藝──以亞麻、羊駝毛、馬毛、羊絨等素材,混合紡織成五顏六色的細緻網狀布料;一針一線、一筆一畫,織就了顛簸國家的靈魂寄存地。
故事中,身形豐滿的奧爾嘉擁有一座自給自足的小報亭,內部充滿琳瑯滿目的商品,應有盡有;為形形色色的客人──喜歡棒棒糖的吵鬧孩童、哭花了眼線,急需戀愛指南的傷心女士、尋覓不著美術館的徬徨遊客──提供各種各樣的服務。
在灰濛濛都市叢林中,鮮豔搶眼的小報亭是不可或缺之存在,即便夜間熄燈、大地靜謐,明亮招牌依然映照這座城市,彷彿默默守護著一切。
對他人而言,小報亭是生活中的一部分;然對奧爾嘉來說,小報亭是她生命的全部。
雖然滿足於平淡平凡的生活,奧爾嘉仍不時萌生想出去走走的願望,興致滿滿地翻閱旅遊雜誌,甚至在夢中浮現一朵朵嚮往遠方的夢境。某個新契機顛覆了奧爾嘉一成不變的世界,帶她前往一望無際的大海,找到新的棲身之所。這個變化,對她而言,是幸或不幸呢?
我認為《小報亭》是則別具寓意的成人童話。長大成人的我們,有多少人實現了兒時夢想?為養活自己、服務他人,鎮日埋首於庸庸碌碌的日常,每個人都有一座自己的小報亭,人人皆困於自身的小報亭。
偶爾因某些外界刺激,赫然抬頭,希望能突破當下限制,重新開闢新天地,抓住夢想的尾巴,卻害怕放棄現有一切、恐懼終將一無所獲、孤身一人。所以我們再次掩上小報亭的門扉,過著日復一日的生活,安慰自己雖然沒那麼好,但也沒什麼不好。
而奧爾嘉因意外事故打破現有體制(物理和心靈面向皆然),即使仍受限於小報亭中,卻能換一個觀點看世界,感受不同以往的嶄新風景。
也許我們無法像奧爾嘉一般,在希冀之地聆聽潮起潮落、觀月、數星星,然而跳脫社會期望與外界定義的內在框架後,能看到的地平線或將更遙遠、觸及之景象也更符合理想。心滿意足地闔上書,故事還沒結束,這會是奧爾嘉與讀者探索自我旅程的起點。
【抽獎辦法】如下:
1、這裡有『三本』《小報亭》,要送給網友,有興趣的朋友請在本則動態下『按讚』+『留言』索取。
2、留言請告訴我,如果能放下一切,你想立刻實踐的夢想是什麼?
例如:『《小報亭》:我想環遊世界,看遍美景、吃遍美食~』
3、活動時間:即日起,至2019/12/26(四)晚上十一點截止,屆時將於粉絲團公布得獎者名單。
4、請正取得獎者於2019/12/27(五)晚上十二點前,回覆寄件資訊,超過領獎期限未認領者由備取遞補,寄送僅限台澎金馬。
#小報亭 #安娜德梅樂希 #KIOSKS #AneteMelece #三民書局 #拉脫維亞 #國際大獎動畫作品改編 #售出英德瑞士韓國等多國版權 #繁體中文版本搶先全球上市 #特殊設計裝幀設計 #親子共讀 #獻給大人的童話 #精裝本 #繪本
★三民獨家75折優惠:http://bit.ly/2Epzn1W
🎬原作動畫電影:https://vimeo.com/258238541
羊駝 寓意 在 東西縱橫記藝JunieWang Facebook 的最佳解答
【巧克力殖民主義】
打從哥倫布(Cristóbal Colón,1451-1506)於1492年開始,在西班牙君主夫妻:國王費南多二世(Fernando II de Aragón el Católico,1452-1516)與女王伊莎貝拉一世(Isabel I la Católica,1451-1504)支持下,航向滄茫大海,前往遙遠東方尋覓利潤豐厚的香料與黃金,卻不小心四度橫越大西洋發現美洲新大陸後,這塊尚未被利慾薰心歐洲人染指的淨土就此迎來急遽變化。
先是哥倫布抵達加勒比海鄰近區域和中美洲,後有科泰斯(Hernán Cortés,1485-1547)在墨西哥建立西班牙殖民地,其中共同點都是大肆殺戮原住民與摧毀當地文化,比如科泰斯最為人所知的〝事蹟〞就是一手傾覆曾在當地權卿一時的阿茲特克帝國。
雖說1428年才由三個城邦組成帝國,阿茲特克文化在西元14-16世紀已高度發展,雄踞於現今墨西哥中部與南部,成為當時美洲最發達的文明體系。不過就在1519年國力達到巔峰之後才一年光景,便來了一個不速之客-科泰斯。起初阿茲特克人還以為科特斯是他們所愛戴的白皮膚天神〝羽蛇神〞降臨世間,全國上下皆給予熱烈歡迎,想不到這正是巨大災難的開始。
除了兩位君主先後被西班牙人俘虜甚至殺害,這些西班牙人還帶來了致命的天花病毒。美洲原住民久居歐洲境外,對於病毒絲毫沒有招架之力,短時間內便造成大量死亡,根據後世史學家推估,原住民死亡人數大約佔當時人口比例50%以上,甚至高達90%,簡直是另一種形式的種族大屠殺。
其實科泰斯當時帶領的西班牙軍隊規模不超過1000人,但一來有天花肆虐,二來利用帝國內部勢力矛盾使其彼此鬥爭,再來就是那時美洲並沒有馬匹,當西班牙人的戰馬對上一臉無辜,適合負重駝物卻不利衝鋒奔跑的羊駝(Llama)時,阿茲特克人完全無法招架,可說是所向披靡無人可擋。
接下來發生的故事當然就是西班牙在美洲陸續建立殖民地,不只加勒比海諸島,北美西部沿岸,即如今的美國加州,直達阿拉斯加,都曾是西班牙帝國領土。直到19世紀,這些殖民地陸續爆發獨立運動,西班牙才乖乖讓出殖民地,這也是為何現在中南美洲多通行西班牙語,而加州到處都有西班牙地名、路名和西班牙遺跡的原因。
========================
對於西班牙殖民歷史稍有概念後,終於要來聊巧克力了。
古時候交通與資訊傳播方式大多受到限制,除了地緣關係之外,貿易和戰爭往往是異文化接觸碰撞最直接的方式,比如加起來纏綿共數百年的十字軍東征和蒙古西征,便是東西文化交流的顯著例子。
若要說起地球史上最大規模的文化交流,大約是從1492年哥倫布發現美洲大陸起,人類開始大規模航海活動,讓舊世界與新世界彼此的生態、物種、文化,甚至病菌都有了相互流通的機會。這般從此扭轉地球文明的多重現象,被美國歷史學者克羅斯比(Alfred W. Crosby,1931-2018)稱為『哥倫布大交換』(Columbian Exchange)。
科泰斯顛覆阿茲特克的墨西哥文明也是『哥倫布大交換』一例。
除了將西班牙文化傳播至美洲,阿茲特克的產物也被他帶回了西班牙,巧克力就是如此來到歐洲。據說當科泰斯在解決兩任阿茲特克皇帝,征服墨西哥後,於1527年回到故鄉時,餐桌上已經每日必備一整壺熱巧克力,只是不同於阿茲特克人會在巧克力裡加入麝香和辣椒,科泰斯頂多加入香草和蜂蜜。
阿茲特克人將巧克力視為諸神的飲料〝tchocoatl〞,將巧克力豆烘焙炒過,輾壓磨碎,再和滾水調和後製成,不但神聖,同時具有催情效果,只有貴族和士兵有資格享用。為了增添香氣和美味,還會再加入蜂蜜、香草、麝香和辣椒,若是用於戰場需求,還可加點玉米粉增添熱量。
直到現在,比較傳統的墨西哥料理中還有巧克力辣醬(Mole Poblano)燉肉等菜色。人在加州,恰好有許多機會可以品嘗到老墨菜,不得不說,這些巧克力料理其實滋味豐富頗為美味。
========================
早在西元前1000年左右,中美洲古文明馬雅帝國時期便已開始栽種可可樹,而可可的學名〝Theobroma cacao〞要到1737年才由瑞士知名學者,現代生物分類學之父-林奈(Carl von Linné,1707-1778)命名,意喻〝神的食物〞。
雖說科泰斯本倫相當喜愛巧克力飲料,但也要到1585年,第一艘商船從墨西哥運來大量可可豆,即使價格高昂,仍是迅速銷售一空,巧克力才從西班牙開始往歐洲各國散布開來。與我們如今熟知的巧克力甜點不同,十七世紀的歐洲人會把巧克力加入許多菜餚,其中有鹹有甜。
而連續兩位來自西班牙的法國王后:路易十三王后〝奧地利的安妮〞(Carl von Linné,1707-1778,因西班牙哈布斯堡王朝源於奧地利,故有此名)與路易十四王后〝西班牙的瑪麗•特蕾莎〞(Maria Theresa of Spain,1638-1683)在母國時期便養成對於巧克力的喜愛,於是最擅於上行下效拍馬屁的凡爾賽宮廷也開始流行起巧克力。
1659年,巧克力型態有了重大進展,終於從液體進化成固狀,但卻要等到1774年才首次成為甜點用料,被做成巧克力手指餅乾,這時候距離法國大革命也不遠了。之所以要等到這麼晚才吃得到甘甜可口的巧克力餅乾,有部分是因為可可原料依舊昂貴,貴重到被當成藥品使用→如同在17世紀中期,歐洲人在加勒比海海域大量種植甘蔗製糖之前,糖也非常珍貴,珍貴到任何含糖的糕餅都被視為可治療百病的藥物。
隨著歐洲人在加勒比海製糖事業愈形擴大,蔗糖也跟著普及。然後1828年時有位荷蘭人范.豪登(Coenraad Johannes van Houten,1801-1887)找到去除可可脂的方法,讓可可更方便製成粉末,且可可粉更容易溶解於水中,巧克力製作自此有了重大突破,各種成品形式也越來越多樣。糖加上巧克力,這個甜蜜又邪惡的組合迅速在歐洲人的日常飲食中勢如破竹,攻城掠地。
========================
巧克力既然逐漸成為歐洲人飲食內容的要角,自然也會被畫家記錄下來。
靜物畫最早源自古希臘羅馬,比如龐貝城出土的壁畫中便已可見到,到了16世紀時成為繪畫分類中重要的單獨流派,讓許多畫家藉此實驗畫面中物件的各種排列與構圖效果。
17世紀荷蘭靜物畫一直在此中佔據相當地位,不僅數量龐大,從畫中物品象徵和各種宗教隱喻,都讓人得以一窺當時的文化氛圍。不同於荷蘭食物靜物畫裡的成堆食物和器皿通常看似隨意擺放,以營造一種正在用餐的動態感,西班牙靜物畫通常會讓物品整整齊齊排列妥當。這些有趣的對比或許也顯示出,荷蘭以經商貿易的中產階級為主,階級與財富較為平均的社會情境,相較於西班牙仍是君主威權與宗教宰制下階級分明的相對差異。
========================
巧克力在歐洲最早於西班牙開始風行,因此西班牙食物靜物畫之中時常出現巧克力也很合理。被譽為『西班牙卡拉瓦喬』的西班牙巴洛克畫家祖巴蘭(Francisco de Zurbarán,1598-1664)因其出色運用卡拉瓦喬的明暗對照技法和暗色調主義而有此稱號,除了宗教聖徒之外,靜物畫也是其專長主題,《靜物與檸檬、柑橘和玫瑰》(Still-life with Lemons, Oranges and Rose)是他在1633年時作品。
祖巴蘭擅長採用巴洛克藝術中著名的強烈明暗對照方式凸顯主題,但畫風較為嚴謹,缺乏實驗性→猜測應該是個古板的傢伙。他與委拉斯貴茲(Diego Rodríguez de Silva y Velázquez,1599-1660)同為西班牙17 世紀藝術黃金時代最重要的兩位畫家。祖巴蘭一輩子沒去過義大利,是否有臨摹過卡拉瓦喬作品也不可知,但卻是終生卻堅守暗色調風格。
《靜物與檸檬、柑橘和玫瑰》堪稱他生涯靜物畫顛峰之作,也是唯一畫家本人在作品上簽名的靜物畫,請努力瞧瞧畫作右下角便可見到。畫面中有一盤檸檬、一籃橘子,上頭點綴幾株柑橘花,另外還有一杯巧克力和一朵粉色玫瑰;為了突顯主題,背景漆黑一片,桌面也使用暗棕色調處理。
========================
祖巴蘭以極為細膩寫實方式描繪這些物品:檸檬在熠熠生輝銀盤上反射出的倒影、中間柳條籃的精緻細節和在光亮桌面上的柔美映照,與其他物品大量細節完美呈現。整個畫面的光影技巧可說發揮得淋漓盡致又微妙精準。對比暗調背景和桌面,確實成功突顯了水果的明亮色調。這些出色技藝都可顯示出畫家對於油畫顏料的精深了解和善於運用。
畫面中物件看來彼此不太相關→有人同時喝熱巧克力加檸檬汁嗎?此類主題傳統上可以解釋成對聖母瑪利亞的敬意。以這個角度來看,檸檬可視為真誠,柑橘代表貞潔,玫瑰則象徵神聖之愛。而且畫面構圖分成三部分,也可認為是基督教義中的三位一體。
雖說從宗教角度說來,所有解釋都頗為符合情理:在強光照映下,畫面裡結構單純的物品擺置從陰影中浮顯出來,形成堅定穩固的存在效果,水果也如同雕塑般凝結於空氣中,讓畫作氣氛都神聖莊嚴得像是教堂祭壇畫。像這般從日常事物中看見神的寓意,正好便是西班牙傳統宗教精神。
但實際上從來沒有任何證據顯示這是祖巴蘭本倫要表達的意圖。
根據後人進行X光照射分析,其實畫家原來還畫了一盤焦糖甜薯(sweet potato,可能類似今日拔絲地瓜),甜薯其實也是哥倫布發現新大陸後才從中南美洲引進的植物;以年代來看,此時甜薯出現在歐洲的時間不過約莫30年左右。這種運用昂貴蔗糖製作的食物在當時絕對是只能由富貴人家拿來品味兼享樂。
所以若純粹使用宗教意涵解釋這幅畫作,可能就太狹隘了
========================
既然顏料底下藏著焦糖地瓜,不妨也可以嘗試以世俗角度觀看。
檸檬因為結實眾多故象徵豐饒多產。籃子裡的柑橘和橙花通常也代表婚姻。熱巧克力加上蜂蜜或蔗糖的甜味在當時很受女性歡迎,而且這杯熱巧克力放在象徵女性的玫瑰花旁邊,暗喻可能是為某位女性準備。因此又可以看成與女性婚姻和家庭生活有關。
另則熱巧克力的出現也說明自從科泰斯征服阿茲特克,帶回可可後,巧克力逐漸成為西班牙人日常飲品,於是這項被我們現代人早已習以為常的甜點,在西班牙靜物畫裡,同時標識著西班牙帝國殖民勢力的狂妄擴張與傲人榮光,更或許也是畫家為祖國殖民志業自豪的表現。
#2019秋季講座~台中場報名開跑,請點進活動頁面留言報名
https://www.facebook.com/events/2390793841188512/
#想吃巧克力了嗎
#西班牙 #巧克力 #巴洛克
圖片來源 : Junie Wang & 網路
《Copyright © 2019東西縱橫記藝JunieWang版權所有,禁止擅自節錄,若需分享請完整轉貼並註明來源出處》