這篇文章早在去年十月底,得到磺溪文學獎時就想寫了。事隔兩個多月,中間發生了許多事情,心境也不同,所以大概內容也不同吧。『誰在,說話』,也衍生出姊妹作『在我腦海的聲音』,這兩部作品從去年入圍文化部優良電影劇本獎後,陸續又得了兩灣青年網路文學大賽優秀獎,磺溪文學獎優勝,目前也進入在兩岸新媒體原創文學大賽的複賽。從偶像吳洛纓老師手中接過獎項還滿特別的,也很抱歉讓老師看到的是未經修飾的拙劣版本。頒獎典禮後跟吳老師私聊,她說她跟另一位評審瞿友寧當初看到入圍者的影片時,就覺得這故事中的精神病主角,八成就是寫我自己,這我完全不否認,哈哈。老師不知從哪得知我也有接廣告和戲劇,就說我可以寫個自己也能演的故事,嗯,目前就是朝這方向邁進中,不過我也想演老師的戲啦。
這個故事中有一句話「當你跟99%的人不一樣的時候,你就會被判定是有病的」,原本是套用在精神疾病患者,但磺溪文學講頒獎典禮剛好跟同志大遊行撞日,讓我想到,似乎這也能與同志的情形相符合?同志是少數,可是同志婚姻的權益卻是必須通過以異性戀為多數的社會的認同。我們的社會,是用多數人的價值觀所定義的,所以當你處在不平衡的天平的另一邊,你勢必是先被犧牲的一群。這議題甚至可以擴大到兩岸政策,台灣人民在國際上的權益,並不是由台灣人民決定的,而是中國大陸政府,因為「你不是個國家」,「你不是正常的」。當你的權益,當你的正常與否,不是由你自己所決定,而是從沒與你站在天平同一側的人來定奪時,那是很令人無奈且悲哀的,你甚至必須做些什麼,來「討好」他們。
劇本在去年三月,文化部辦的媒合會上就有製作公司找我談了,也聊了將近十個月,過程是愉快的,不過我最後還是因為雙方對故事的願景和想法不同而決定暫時撤案。但我還是很感謝有人看到這個劇本的價值,我喜歡故事的核心價值,卻不喜歡它長成的樣子,所以我還得大大修改它,給它個全新的樣貌。
去年去了兩趟大陸,一次北京,一次杭州和上海,接觸了一些大陸的媒體工作者,例如出版羋月傳的浙江文藝,他們說他們很喜歡台灣作家,因為台灣作家比較有創意,縱使大陸的文字工作者可能是台灣數十倍,但台灣作家總是有天馬行空的發想。然而他們又告訴你,你的題材在大陸不能用,你的題材踩到禁令。這其實是相矛盾的,台灣作家的創意,很多就是踩在中國大陸的禁忌底線上來體現的,我們寫了他們不敢挑戰的議題,可是這份創意,卻又無法被付諸實行。
去了發行『我的少女時代』和『聶隱娘』等,中國大陸最大的發行商華策參訪,我特別問了他們關於這些禁令的看法。他們說,他們也覺得因為禁令而讓有些好片不能上映很可惜,例如韓國片『熔爐』,而他們甚至沒聽過台灣去年唯一破億的『紅衣小女孩2』,只因為它是鬼片,是禁片。他們說,所有影片必須傳遞正能量。說真的,聽完後,我沒有想在大陸尋求拍片的慾望了。
很可惜,台灣有的是創意,大陸有的是錢,如果兩方能結合資源,勢必能創造比好萊塢更大的市場。然而你要在大陸拍片,卻又要捨棄台灣的創意,想兼顧台灣的創意,就又拿不到大陸的資金。台灣拍片很艱辛,所以只能靠拿政府輔導金,偏偏你沒背景沒經歷,沒人要「輔導」你。而民間贊助,很抱歉,大多數有錢的民間企業,也都同時在大陸有置產,一旦你的影片觸碰到大陸禁忌,不能上片,就沒人要投資你,所以你只能寫一些,乏善可陳的故事,目的只為了在大陸順利上片。就像去年破大陸票房紀錄的『戰狼2』,那樣的大場面,所有打鬥,爆破都來真的,可是整部片幾乎沒任何內容,淪為一部政令宣導片。中國的強盛舉世皆知,真的不需要多一部片來告訴我們這個事實。
以下我列出幾個我所知道的中國禁令,而實際禁令,遠比我寫的多更多:
(1)警察和政府官員必須是正義的一方,絕不可能貪污和作姦犯科。
(2)世界上沒有鬼(所以『安娜貝爾』『紅衣小女孩』在大陸不能上),頂多有妖怪,(所以『聊齋誌異』的鬼全成了妖,『倩女幽魂』的小倩到大陸成了妖狐,不再是人鬼戀,而是人畜戀),而且妖怪要不得好死。
(3)處女初戀不能有好結局,不能跟初戀情人在一起(所以『我的少女時代』『那些年』如果最後男女主角修成正果,大概就不能上啦)。
(4)不能架空歷史(也就是不能虛構一個朝代,其實『後宮甄嬛傳』原著小說是寫一個不曾存在的朝代,當初為了拍電視劇,才套到清朝),也不能偏離史實(例如不能把曹操變成忠臣,關羽變成壞人)。
(5)不能穿越時空,怪力亂神(像『步步驚心』這類題材現在也不能拍了,而最常被用來解套的方式,就是讓主角做了個夢,例如『太子妃升職記』)。
(6)同性戀萬萬不可(側面消息,『上癮』的男主角黃景瑜,也確定幾乎被完全封殺了,另一較低調的男主角許衛洲,頂多發唱片,戲劇發展也難了)。
(7)不得以犯罪行為為主題(所以『盜墓筆記』拍成戲劇,主角群從盜墓為目的,變成了保衛國家寶藏)。
是的,許多禁忌根本荒謬至極,也很容易讓創作者一不注意就踩到禁令。所以華語片不是發展不起來,只是有太多禁忌,讓我們跟好萊塢相比,相形失色,真的真的很可惜,明明技術,資金不輸人,卻是在創意和類型上,大大缺乏。很多人說,台灣電影很難看,故事很爛,如果可以,誰不想寫一部『復仇者聯盟』那樣的大製作,問題是沒錢啊,想要有錢,通常只能往大陸找,偏偏大陸禁忌那麼多,你也不可能要你的贊助商,放棄中國大陸這最大的華語片市場,畢竟沒人想做賠本生意。
也因為如此,台灣的戲劇題材越來越僵化,為的是讓影片順利在中國大陸播映,最後我們拍的片子,跟大陸拍的片子毫無差異了,差只差在有無京片子。然而台灣最有價值的是什麼?誠如我上面一再強調的,就是創意,一味地向大陸市場靠攏,那就是失去台灣的獨特性。這一年來接觸很多大陸朋友,他們其實對台灣是親切的,因為他們覺得台灣是中國的一份子(雖然我知道多數台灣人可能不認同),對他們而言,台灣是非常特別的一個存在,有許多相同,也有許多相異之處。坦白說,就是這些相異處,讓台灣不一樣。如果台灣只為了迎合市場,而捨棄自己的不同處,那台灣在中國看起來,也就不過是個一點都不特別的省份,一個島嶼(就像海南島一樣),沒什麼值得關注的。所以,保留台灣的特點,發展出不同的影視產業,或許是唯一的活路。
#吳洛纓老師
#磺溪文學獎
#優良電影劇本
#兩岸青年網路文學大賽
羋華 結局 在 藍色工作室 Lan Se Production Facebook 的最讚貼文
就是今天!每週一至周五、華視最新八點大戲《火車情人》!
今晚八點先看 《羋月傳》大結局,九點緊接全新台灣自製愛情劇《火車情人》
李天柱、張書豪、孟耿如主演,今年夏天最療癒的戲劇,遇見鐵道,遇見 #火車情人!
羋華 結局 在 張書豪 Bryan, Shu-Hao Chang Facebook 的最佳貼文
就是今天!每週一至周五、華視最新八點大戲《火車情人》!
今晚八點先看 《羋月傳》大結局,九點緊接全新台灣自製愛情劇《火車情人》
今年夏天最療癒的戲劇,遇見鐵道,遇見 #火車情人!