【翻譯泰斗許淵沖逝世】擅長英法翻譯的名家許淵沖,今年四月剛過百歲壽辰,日前於北京家中辭世。有「詩譯英法唯一人」之譽的許先生,生前未停翻譯工作,自言不到絕頂不停。
許淵沖生於一九二一年南昌,四歲開始習英文,自小接觸歐美文學名著。一九三八年考入名師雲集的西南聯合大學外文系,期間曾自行翻譯發表。戰時曾擔任美國空軍翻譯,其翻譯才能得到賞識。戰後留學巴黎,精通法語及法國文學,亦專研莎士比亞。回中國後從事教學工作,並開始大量詩譯,如中譯英的《唐詩一百五十首》、《唐宋詞一百五十首》、《李白詩選》等,這批唐宋詞亦有中譯法版本,其譯介中國古詩為西方讀者所識,貢獻及成就非凡。其著作《翻譯的藝術》傳授翻譯藝術,他認為,文學翻譯的本體在於「美」,方法是「化」,目的是「三之」(知之、好之、樂之)。
現刊出這位翻譯大家翻譯的李後主李煜的一首《相見歡》,讓讀者欣賞箇中文字魅力:
《相見歡》李煜
無言獨上西樓,
月如鈎,
寂寞梧桐深院
鎖清秋。
剪不斷,
理還亂,
是離愁,
別是一番滋味
在心頭。
許淵沖英譯:
Parting Sorrow Tune: “Joy of Meeting”
Silent, I climb the western tower alone,
But see the hooklike moon.
The plane-trees lonesome and drear
Lock in the courtyard autumn clear.
Cut, it won’t sever;
Be ruled, ’twill never.
What sorrow ’tis to part!
It’s an unspeakable taste in the heart.
---
《明周文化》推介:
《路邊植物誌》系列:https://bit.ly/2TRNlVq
(有片)樹上男兒 攀樹師馬學銘 入行十一年見證香港樹變遷
https://youtu.be/_FkzoObeJmU
---
◢ 緊貼明周文化 ◣
MeWe:bit.ly/3oCfmuo
Instagram:bit.ly/2TORYuE
YouTube:bit.ly/2klNzmB
Telegram:t.me/mpwchanneldepthreport
#許淵沖 #文學 #翻譯 #翻譯家 #詩譯 #中國古詩 #古詩 #唐詩 #宋詞 #李白 #李煜 #翻譯的藝術 #英譯 #法譯 #文學翻譯 #中國文學 #詩譯英法唯一人 #我就是我
同時也有221部Youtube影片,追蹤數超過75萬的網紅志祺七七 X 圖文不符,也在其Youtube影片中提到,✔︎ 成為七七會員(幫助我們繼續日更,並享有會員專屬福利):http://bit.ly/shasha77_member ✔︎ 體驗志祺七七文章版:https://blog.simpleinfo.cc/shasha77 ✔︎ 購買黃臭泥周邊商品: https://reurl.cc/Ezkbma 💛 ✔...
翻譯的藝術 在 民報 Facebook 的最佳貼文
【#敏洪奎 專欄】天能從我願否?
美國雷根總統名言自由不能被COMPROMISE,正確中譯當然是自由不能遭受損害。但隨行撰稿侍從反譯為自由不能被妥協怪句,而當局持稿演說時,也是不假思索照稿宣讀,幾令人懷疑其中英文程度也有問題。誤讀確是拖累到老闆。事雖不大,若能避免豈非更好?
「社交距離」之緣起,應是來自美國SOCIAL DISTANCING,亦即人群或人際距離之一語。因其SOCIAL一字有「社會的」含義,即有某首長或某科員靈機一動,想出這一「社交距離」用語,而未考慮到眾多陌生人間並無社交關係可言,也未想到原警語若譯為「保持防疫距離」或「保持安全距離」,或應更能發揮警戒國人作用。
我本人每次在電視或坊間看到這一「社交距離」,即真有似吞下一隻蒼蠅,感覺相當不好。很希望能早日說出「社交距離再見」,不知天能從我願否?
#SOCIALDISTANCING #社交距離 #防疫距離 ##翻譯的藝術
翻譯的藝術 在 Le Plaisir du français 法語的歡愉 Facebook 的精選貼文
【真情推薦 & 致謝】Recommandation & Remerciement
上個月在【當東方遇到西方讀書會】以及【法語譯者協會-翻譯的藝術系列講座】兩場演講中,拜託了調香師 Zi 在現場擴香,讓大家一邊聽著有關「薰物合」(takimono awase)的片段,一邊感受書中「霧中的女子」的香氣,同時感受芳香、聲音與閱讀(嗅覺+聽覺+視覺)的多重感官享受。
下個月 9/18 (五) 晚間 7:30 則是 Zi 受 ATTF 法語譯者協會邀請至信鴿法國書店分享她翻譯的《1000個最強精油配方》,是一本非常實用的書,推薦給對芳香療法與精油有興趣的朋友 :)
Zi 的講座報名表單:https://forms.gle/x24XqeRkRdeKha5e9
* * * * *
調香師 Zi 的專頁【香聞 aromabizou】:
https://www.facebook.com/aromabizou
沒有廣告也沒有業配,大家可以放心按讚追蹤,不必擔心被一堆資訊轟炸
* * * * *
順便分享跟香氛有關的幾個法文單字:
精油 huile essentielle
擴香儀 diffuseur (d'huiles essentielles)
柑橘調 Agrumes
木質調 Boisé
花香調 Floral
果香調 Fruité
清新調 Frais
#1000個最強精油配方
#aromabizou
#lePlaisirdufrançais
#French
#rançais
#arôme
#traduction
#takimonoawase
#LeBureaudesJardinsetdesEtangs
#霧中的女子
#林園水塘部
翻譯的藝術 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的最佳貼文
✔︎ 成為七七會員(幫助我們繼續日更,並享有會員專屬福利):http://bit.ly/shasha77_member
✔︎ 體驗志祺七七文章版:https://blog.simpleinfo.cc/shasha77
✔︎ 購買黃臭泥周邊商品: https://reurl.cc/Ezkbma 💛
✔︎ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe
✔︎ 追蹤志祺IG :https://www.instagram.com/shasha77.daily
✔︎ 來看志祺七七粉專 :http://bit.ly/shasha77_fb
✔︎ 如果不便加入會員,也可從這裡贊助我們:https://bit.ly/support-shasha77
(請記得在贊助頁面留下您的email,以便我們寄送發票。若遇到金流問題,麻煩請聯繫:service@simpleinfo.cc)
--
#BurningSun #勝利醜聞
各節重點:
00:00 開頭
01:18【會員福利】廣告段落
02:20 來自光州的少年
03:01 Big Bang出道培訓
03:55 留下的五個理由
04:40 bigbang的爆紅
05:46 韓國蓋茨比?
07:03 Burning Sun 事件
08:29 kakaotalk群組
09:28 後續
10:42 我們的觀點
11:27 問題
11:45 結尾
【 製作團隊 】
|企劃:關節
|腳本:關節
|編輯:土龍
|剪輯後製:絲繡
|剪輯助理:珊珊
|演出:志祺
——
【 本集參考資料 】
→Burning Sun Scandal: A Timeline of Allegations, Arrests and Involvement of Several K-Pop Stars :https://bit.ly/3DPnMXP
→韓星勝利涉性招待等案 一審否認多數罪嫌:https://bit.ly/3jP2j9h
→性醜聞席捲韓國娛樂圈 BigBang勝利群聊牽出鄭俊英:https://bbc.in/3ngWJhU
→李胜利,凭一己之力搞翻南韩的政界和商界和娱乐圈:https://bit.ly/2VqY3Uc
→D社5則對話完整翻譯/勝利認證:她是藝術 睡起來「床伴換人了」:https://bit.ly/38Nm76M
→勝利確定遭判刑三年!流淚向BIGBANG、粉絲和家人道歉:「對不起因為我過得很困難」:https://bit.ly/3DLW6CW
→Wiki-Seungri:https://bit.ly/38Lndjf
→Wiki-BigBang:https://bit.ly/38QA5EE
→Wiki-Burning Sun Scandal:https://bit.ly/3tjlqLV
→勝利開口閉口都是錢...BIGBANG粉絲見面會變「賣藥直銷大會」!GD看不下去臭臉制止影片曝光:https://bit.ly/3naJ2RB
→勝利確定遭判刑三年!流淚向BIGBANG、粉絲和家人道歉:「對不起因為我過得很困難」:https://bit.ly/3tiSC6d
→不聽韓樂也愛BIGBANG!被笑「史上最醜男團」翻轉偶像定義:https://bit.ly/2Ynhw9d
【 延伸閱讀 】
→男性情誼的增進,為何要建立在傷害女性之上?從勝利事件看「老司機群組」的強暴文化:https://bit.ly/3BMrL5p
→韓國江南區的夜幕下:撼動韓語流行樂壇的性醜聞背後:https://bbc.in/2WSYJ5z
\每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/
🥁七七仔們如果想寄東西關懷七七團隊與志祺,傳送門如下:
106台北市大安區羅斯福路二段111號8樓
🟢如有引用本頻道影片與相關品牌識別素材,請遵循此規範:http://bit.ly/shasha77_authorization
🟡如有業務需求,請洽:hi77@simpleinfo.cc
🔴如果影片內容有誤,歡迎來信勘誤:hey77@simpleinfo.cc
翻譯的藝術 在 閱部客 Youtube 的最佳解答
幣安NFT : https://reurl.cc/jgMOq2
課程問卷 : https://www.surveycake.com/s/qbXpm
投資還是有風險呦~大家仍然要仔細評估🤗
哈囉,我今天要跟大家分享一個秘密🤗
💰就是我透過NFT賺進了超過1200%年報酬的秘密💰
哈哈抱歉、舉例的時候受到 Ethan影響講得太好,腦袋中直接冒出鄧麗君。
最近他也跟我聊到NFT影片~
大家也可以去訂閱Ethan劉呈顥影片
🈺因此要來跟大家聊聊現在最熱議的「NFT」投資
前陣子沒有PO影片
主因是因為我在研究虛擬貨幣市場、NFT外
其實也在籌備一個項目9月底要上線✌️
想知道更多的Book們一定要去註冊幣安和填課程問卷❤️❤️❤️
#閱部客 #閱說書 #水丰刀 #NFT #幣安 #虛擬貨幣
刀刀的解憂信箱✉️: [email protected]
成為大會員:https://youtube.com/閱部客/join 🙇🏻🙇🏻
更多閲部客影片:https://goo.gl/YbtPFh 👏👏
:::::::👊上一集!:::::::
《8月閱排行》
https://youtu.be/ryfuQcZpLGY
:::::::👊【更多影片】:::::::
閱說書▊https://goo.gl/28WFVy
學習的知識▊https://goo.gl/hnGHH1
心理學的知識▊https://goo.gl/PsWGn9
大學系列▊https://goo.gl/PrHMMM
徵求BOOK們一起讓閲部客更好,徵求翻譯者!!!
▶️翻譯閲部客:https://goo.gl/NP1hKi
:::::::👊【關於我們】:::::::
我們是閱部客
我們關注「人生x學習」,並樂於分享知識、傳遞價值,
希望讓生活更聰明、生命更精彩!
閱部客靈魂人物:水丰刀
喜歡書、喜歡玩遊戲、喜歡有趣的學習
快來''訂閱''不要錯過我們每日最新內容唷!!!!
👇你今天''閱''了嗎? 👆
訂閱我們►►https://goo.gl/crn2yo
特別感謝以下成為會員的朋友►►https://goo.gl/pZfqoW
:::::::👊【追蹤我們】:::::::
FaceBooK
https://goo.gl/DM279v
Instagram
https://goo.gl/8W3K2S
Line@
https://lin.ee/KuG63mq
Youtube
https://goo.gl/xDvL6R
Twitter
https://goo.gl/wYJoZU
B站
https://goo.gl/MaZ6iw
微博
https://goo.gl/ehj6gh
知乎
https://goo.gl/Gy3B2q
::::::👊【業務合作】:::::::
請聯絡信箱
yuubuke@gmail.com
翻譯的藝術 在 牧庫恩 Youtube 的最讚貼文
“nitu tuza tu masial a inak sin i-humis” means “my life sucks”.
This lyrics is translated in Bunun language, an indigenous community from Taiwan.
這個世上,總有很多很多的鳥事,有時候是自己搞砸的,有時還試圖挽回,但每個人都是生命的個體,難以去影響他們,又或是必須花一堆該死的錢才能圓滿,對,什麼都要錢。總是到最後都是那一句,沒關係,自己過得好就好了,廢話嗎?這一點也不難。但事情沒有改變,也沒有好轉,你能說好?你覺得好只是因為你變壞了變糟了,而這個世界就是如此,它要你跟著它一起沉淪,靠著鈔票,靠著宗教,靠著各種道理狗屁倒灶。無論如何,我所幸還能用這首歌提醒我自己,可是這不會讓我比較好過。
台灣的原住民,羅娜的布農族人,厭世詮釋Elyotto的Sugar Crash
================================
原版 https://www.youtube.com/watch?v=6uaq8GJJxAQ
珸瑪芾藝術版 https://www.youtube.com/watch?v=8_aQMNawy88
FB專頁
牧庫恩 https://www.facebook.com/BlackAndyia
每天來點布農語啊 https://www.facebook.com/bununeveryday
==========================================================
音樂改編:牧庫恩
演唱:牧庫恩
歌詞改編:牧庫恩
歌詞翻譯微協助:跋尼杜尔
================================
歌詞順序是錯的,翻譯也是亂的。跟這世界一樣。
我處在瘋狂中minanual a saikin
一點錢都沒有ukaan mas sui
去洗個澡冷靜一下natal-isuh sidungdung.
把我的心剖開matua i-nak is-ang
感到寂寞mahanimulmul.
厭惡人生haitas sin i-humis
歌唱也不能讓我好過kahuzas nitu taisial mas zaku.
世界毒害pinkulazun nastu cin
放縱自己ma-pinmazav a-nak.
迷茫的我zaku tu kaivakaiva hai.
放爛自己matu halmang zaku.
做出錯誤的抉擇minuliva pailkadaan
如何忘掉這些過往Pasikua sipungul
就在發瘋的時候mais mi-na-nual hai
真好masial kai
躺在床上Matakzang sapalan
不需要喝酒nii tu mas davus
緊張憂鬱消逝is-uka kaiva kaiva
都閉嘴!一群智障 pataliva! taimang
不為什麼理由而活nitu cis uni mihumis.
不會厭惡自己nitu mahaitas a-nak.
喜悅!為此感到喜悅manas-kal ! manas-kal cis saiciin
我處在瘋狂中minanual a saikin
一點錢都沒有ukaan mas sui
去洗個澡冷靜一下natal-isuh sidungdung.
把我的心剖開matua i-nak is-ang
感到寂寞mahanimulmul.
厭惡人生 haitas sin i-humis
歌唱也不能讓我好過kahuzas nitu taisial mas zaku.
去哪?ku i-sa ?
我的人生目標為何?Makua inak alngangausan
生活跟屎一樣 Maszang taki sin-ihumis
敲碎我的頭算了!kalipluh bungu naak
真好masial kai~
Annanadedo…..
mudanin kata mudanin kata 我們走吧 我們走吧
hudadanin mata hudadanin mataz 眼眶的雨水 迎來了死亡
翻譯的藝術 在 台灣法語譯者協會【翻譯的藝術】系列講座~ 一本書的重生 的推薦與評價
台灣法語譯者協會【翻譯的藝術】系列講座: 一本書的重生:翻譯《生命中的鹽》 結構主義大師李維-史陀接班人艾希提耶暢銷法國超過30萬冊向生命致敬的散文詩給熱愛生活 ... ... <看更多>