#這集也是私心前幾名😍 #聖誕滿屋好可愛
綜觀目前釋出的《#愛x死x機器人》第兩輯,我其實不認為它處理了太多關於科技治理、反烏托邦思維及一貫存於(好的)科幻作品中的哲學主題(也許唯一比較接近的是第一輯的〈#茲瑪藍〉,大多只是某種以未來科技為設定的驚悚故事。然而,在第二輯中,〈#溺斃的巨人〉脫穎而出,以幾近於影像散文 (essay film) 式的敘事手段,加上恰到好處的奇幻設定,揭示出某種後現代以降與存在主義產生特殊對話的種種問題。
#神搜特派員 視覺文化研究室
聖誕滿屋好可愛 在 聖誕老人軍團❤️ 好可愛! 大家快來收集~ 依序 ... - Facebook 的推薦與評價
聖誕 老人軍團❤️ 好可愛 ! 大家快來收集~ ✨依序完成任務,獲得 可愛 小老人玩具✨ 1.來店消費滿150元2.公開分享此貼文並且標註2位朋友完成以上任務, ... ... <看更多>
聖誕滿屋好可愛 在 Kokoma's - 祝大家滿滿平安聖誕快樂~~ Merry X'mas dear all 的推薦與評價
祝大家滿滿平安聖誕快樂~~ Merry X'mas dear all ! ... 这是我最喜欢的姜饼屋了! ... 好可愛 . 2 yrs Report. Miku Lin, profile picture. Miku Lin. ... <看更多>
聖誕滿屋好可愛 在 Re: [心得] 愛x死x機器人S02 各集感想(雷) - 看板EAseries 的推薦與評價
※ 引述《BoBoLung (泡泡龍)》之銘言:
: 只看了前三集,挺失望的(之後的回文或修文慢慢補上)
把剩下的看完了,但是最後兩集的原著還沒讀完,先放4-6集的心得XD
第四集〈沙漠中的史諾〉四分,不知道為什麼Netflix台灣不把“Snow in the Desert”
的雙關翻出來?原作者是尼爾·阿舍,中譯版收錄在《美國年度最佳科幻小說集(2003)
》翻譯得更爛就是了。
目前為止最喜歡的一集,喜歡那些反映世界觀的小細節,史諾開場手就被轟掉(原作反而
是一開始就少一隻手)和希洛德的真身也都出乎我的意料。最後兩個「沙漠之雪」相伴此
生的概念也很不錯不過和原作相比,我覺得影集版的節奏和文戲更好,但是動作場面
卻輸給文字,真的是非常搞笑的一件事情。
另外,開場的「第三人稱視角鏡頭」差點讓我以為自己是在玩《刺客教條》系列XD
--
第五集〈高草〉三分,改編自喬·R·蘭斯代爾的同名小說,沒有中譯本。不過也只有短
短十頁,基本上和影集沒有太大不同,只是多了些第一人稱視角的內心描寫。
然後很喜歡這集的美術風格,特別是在結尾處,車掌勸他別告訴其他人之後走進列車,留
下心有餘悸的主角一個人看著遠方草叢的微光亮起,耳邊又傳來怪物的哭嚎。
我個人還挺喜歡這種「在人類的認識之外是否還存在著什麼」的故事,而且不同於〈天鷹
座裂縫之外〉是人類本來就未到達的前方;〈高草〉說的則是在「工業理性」萌芽之初,
人類征服世界之前,被我們遺忘在後方的故事。
只可惜影集刪減了我覺得最重要的台詞:
“No one will believe it, and it could cause problems with the cross country
line. People have to get places, you know.”
--
第六集〈聖誕滿屋〉三分,改編自約阿希姆·海因德曼斯的同名小說,中國科幻平台「未
來事務管理局」正在著手進行翻譯。不過原作就是一千字的極短篇小說,並沒有什麼額外
的情節,主要賣點就是概念的雙重反轉,還有收尾的回馬槍,還是挺不錯的。
只是沾滿口水的禮物真的噁心,還有「聖誕老人」的兩隻小手手一直讓人感覺是山寨瞳魔
,有點出戲...。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.1.149.250 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1621135608.A.B7A.html
你這麼一說,整體的身形倒是挺像的,只是對我來說小手手實在太搶眼了~
真的可愛又歡樂XD
我理解就只是想要玩「聖誕老人其實是怪物!?」「雖然是怪物但會給禮物!?」的反轉梗而
已,應該沒有其他特別的深意啦,不過也可能是我看太淺惹?
真的超爛XD 我也有想到萬次(真慘,想到爛爛不死身就想到他ㄎㄎ)
不過這也是我說小說動作場面還比較好的理由,原著的史諾在最後有拿槍和手榴彈,還會
只看監視器畫面不回頭就開狙,整個表現就強多惹~
說到這個,坎卜斯倒是長得很像羊男耶!不知道他們有沒有關聯?
首先,我前面有回說我也是「看完影集才去找原作的」真的完全沒有賣弄的意思QQ
然後我可以理解有人不喜歡「捧原著貶翻拍」的行為,我也覺得上一篇可能有點太給人這
種感覺(特別是對第二集的批評可能有得太過)在這裡也向所有被冒犯的板友說聲抱歉。
但是如果你是說「對照動畫與文本的不同」毫無意義,這我就不大能贊同了。
對我來說,不同媒材之間的比較(特別是第二季忠於原著的程度其實非常之高)是非常有
趣的一件事情,不只可以發現原本可能忽略的小細節,更可以藉此察覺原作/改編的美學
偏好,甚至是反映媒材之本質。
當然我這兩篇都是很粗淺的心得,沒有真正寫出多高深的內容沒錯,但還是希望藉由指出
其中的不同(還有原作出處)可以讓有興趣的板友一起發掘其中的樂趣~
你沒記錯,他真的有一篇超像的,去年也被Netflix拍成電影叫《高草魅聲》XD
我有想過她是機器人,但是沒想過是混合的,還是有點小意外。另外,其實影集已經有改
善惹,原著暗示的更明顯(很多行動就不像人類,還有人直接懷疑她是機器人...)
原著還真的有這一段,有個女的色誘他賺精液,然後被男主角OS打臉(他身上有個裝置會
稀釋精液)不過就算如此,我還是不大懂為什麼一定要精子,不能是其他細胞就好= =
... <看更多>