歷時三個週末的「草根眾藝營」在昨天劃下句點了,這個營隊從一開始就帶著波折,原訂七月實體進行,因為疫情爆發,改成九月線上進行,完全是不同的架構和設計。
帶著學員從自己的故事出發,探尋想創作的主題、並且一步步的深入內在,寫出貼近自己的歌詞,對我來說並不陌生,但這一切在線上進行,真是挑戰啊啊啊!還記得第一天一開始的音樂敘事演講,我的網路秀逗了好幾分鐘,全身直冒汗、焦慮到好想穿越螢幕飛奔到每個人的眼前XDD還好後來順利找到更好的位置收訊號,不然真的緊張到快不能喘氣~
越來越熟悉線上平台的操作、搭配音訊設備,然後跟音樂組的學員,在即興音樂的世界裡玩得開心、感動,為了克服聲音不同步的狀況,多了很多事前事後的錄音工作,然後一路陪著他們生出自己的歌、昨天中午完成了線上發表,終於啊~~像是爬了一座山,上坡、下坡、挑戰體力的極限,最終看見了山頂上的風景~好美麗!
最後的最後,音樂組留下來好好的說了說對彼此的感謝、學習和看見,然後好好的道別,一句「有緣再會」從我嘴巴裡說出口的時候,內心掀起了一點澎湃的浪花,謝謝我們努力克服線上的困難、也跨越了螢幕,深刻的連結和合作。
謝謝所有眾藝營的工作夥伴,
謝謝音樂組的學員們~願意跟著我潛入生命的河流,讓創作走入你們的生命~
從『打招呼』看見世代間教育、價值觀的差異;從遊子返鄉的日常,聽見對於家鄉變化的無力感和家人情感的珍貴;還有自身『不一樣』而被排擠邊緣的心聲;以及在陪讀的過程重新連結小時候的自己~
音樂創作是一趟旅程,很高興我們在這裡相遇,開始了,就要直直往前,因為人生,沒有暫停鍵:)
#線上營隊課帶領解鎖
#學到很多寶貴的經驗
#感謝天讓我在八月份有幸參與美濃黃蝶祭的線上營隊
#提早熟悉線上工作也得到各方面的靈感和啟發
#努力克服聲音不同步的限制
#好的開始思考開線上課程
#在長濱也能跟更多人一起療癒
#不然大家都到長濱來四天三夜好好的體驗也很棒
#題目是音樂創作與自我連結
#有人有興趣嗎
#音樂社工
#小賴的台東日常
同時也有252部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《夜の国》 トリル / Trill / 顫音 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「說不出口歌詞」的推薦目錄:
- 關於說不出口歌詞 在 小賴 Laiyiting Facebook 的精選貼文
- 關於說不出口歌詞 在 Facebook 的最佳解答
- 關於說不出口歌詞 在 Facebook 的最佳解答
- 關於說不出口歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於說不出口歌詞 在 Gina music Youtube 的最佳解答
- 關於說不出口歌詞 在 韋禮安 WeiBird Youtube 的最佳貼文
- 關於說不出口歌詞 在 終於說出口歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於說不出口歌詞 在 終於說出口歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
說不出口歌詞 在 Facebook 的最佳解答
明辨是非 理直氣和
那天專訪張亞中老師,陪他下樓受訪,一位民視的記者,問完了張亞中老師之後,轉過來想訪問我,有關「唱歌事件」的看法,我苦笑,揮揮手,沒有接受他的訪問。
其實,事件發生的第一天,我就想致歉了。
好幾個網友寫臉書訊息問我:「暐瀚哥,這真的是你唱的嗎」?我回覆他們:「這是我唱的」。這幾天我沒有說出口的心情是,我是唱了,唱的時候還滿歡樂的,跟學恒直播的時候,總是很瘋,既然網友cue唱歌,通北街小美(學恒助理)傳來歌詞,我也就看著手機上的歌詞,當場唱了。
唱的時候,真不覺得什麼,但後來那兩個字,引發軒然大波,我身為演唱者,自然也難以卸責。
這兩個字,是我過去不曾用,未來也不會講的字眼,但因為我確實唱了,所以我道歉。
一直以來,我都不是那種「別人闖紅燈,為什麼我不能紅線違規停車」的人。別人的言詞如何,網路上彼此攻訐使用的字眼高不高尚?都與我無關,我在乎的是自己,是對?就堅持;有錯,就道歉,就這麼簡單。
這篇文章,是寫給長期關心我,支持我的網友看的。
這幾天來,我算是事件的邊緣人,主要攻擊的都是虹安。攻擊虹安,有其政治目的(打得會不會太兇?);衝撞大師學恒,也是我的好友(他是衝組,我是軟爛男),我們三人的狀況完全不一樣,也請不用拿來做比較。
幾天過去,我還是決定寫這篇文章,清楚表示我的態度,因為我從不逃避任何質疑。當年關西機場事件,光是為了大陸領使館的車輛,是開到泉佐野車站,而不是直接開進關西機場的「差別」,我都願意公開道歉了。後來NHK來台灣訪問,所有訪問目標都拒絕受訪,也只有我願意接受訪問。
唱歌用詞不妥這種事,我怎麼可能選擇逃避。
再說一次,歌詞中的那兩個字,是我過去不曾使用,未來也不會使用的字眼,因為我唱了,所以我在這邊公開道歉,往後會謹言慎行,唱歌也會多注意。
身為媒體人,我監督政府,但不是要毀滅政府,針砭時事,卻不希望搞到彼此仇恨。
真心希望台灣更好,中華民國更強盛,人民生活更幸福。
暐瀚 2021-9-23 de 台北�
註:照片是幾年前,我在九州阿蘇火山拍的,注意到了嗎?這樣美麗的風景,有藍有綠也有白。
說不出口歌詞 在 Facebook 的最佳解答
#神父的鹽
.
高虹安與名嘴朱學恆、資深媒體人黃暐瀚合唱「塔綠班之歌」嘲諷民進黨及其支持者,歌詞為「塔綠班,塔綠班,綠畜生氣有夠讚,大家都在嘲笑,你們塔綠班,你看看你塔綠班.」以「綠畜、塔綠班」羞辱選民,遭批評後,回應「我為什麼整個晚上不說話,因為我想先看清楚,到底有多少貨真價實的塔綠班、聖蟑士會對號入座」,並稱「塔綠班」此詞引起大眾共鳴,是民意的反撲,民心的向背.高虹安並拜託國防部趕快徵召她,讓她潛入敵國唱歌撕裂他們,並再度重申真正撕裂族群製造對立的,就是民眾痛恨的塔綠班.高虹安質疑,批評她的人為什麼在疫情導致八百多人死亡時,怎麼沒看你們這麼大聲,卻只檢討她唱歌. 高虹安認為,批評她的言論的是一種霸凌行為,她說霸凌她的都是塔綠班,塔綠班將會深深的刻化在民眾的心中,成為你的名字.
.
(以上摘自wiki)
.
一個立委滿口塔綠班、聖蟑士,把與自己意見不同的選民罵成是綠畜,我認為這樣的行為已經令國會殿堂蒙羞,而且正在拉低民意代表的水準-人民最基本的要求,一個立委不要出口成髒,沒想到,台民黨的立委連這一點都做不到.
.
我想,任何一個民意代表都必須對此提出譴責,這不但是踐踏立委的專業,也是破壞民意代表的名譽,人民也會提出質疑,是否花費稅金,付出選票,只是為了養出一個立委,登台演唱「塔綠班之歌」,怒罵綠畜,並說,她是在反映公民意見.
.
高虹安想像的立委,是跟民眾站在一起罵髒話,詛咒其他黨派支持者,其實,這不用立委來勝任,隨便找一個升斗小民,在路上潑婦罵街即可,或者找一個三歲小孩,沒有行為與自主能力,也無法判斷是非,給她張歪歌歌詞,叫她照著稿唱.這也是她辯解之詞,她只是應別人的要求唱一首歌,歌詞皆非她創作,她不懂歌詞意思,看不懂中文,還在學ㄅㄆㄇ,只是覺得這個怪叔叔對她很好,給她一顆糖吃,所以她就聽他的話,別人叫他幹什麼就幹什麼.
.
她把一個民意代表,當成一個未成年的小女孩來做,這是不可理解的.
.
要知道,就算一個小女孩做出這種事,回家也會被爸媽教育,加以訓斥不能隨便罵髒話,不要收陌生人給的歌單,但她的行為似乎沒有人能制止他,彷彿缺乏監護人的看護,使她失去教養.唯一像是監護人的東西,是她的上司,台北市長柯文哲,而他正是滿嘴「塔綠班、聖蟑士」的起頭者,不免讓人懷疑,她是否耳濡目染,有樣學樣,或者這就是市長教她這麼做的,在高虹安罵人了以後,市長還站在她身旁,稱讚她做得很好,稱她出口成蟑的舉動,贏得了龐大的網路聲量,這下子她的蟑話路人皆知了,就連彰化人都知道這個看似成年的小女孩,當眾罵人髒話,不免令人感嘆,有什麼樣的父母,就教出什麼樣的孩子.
.
高虹安說,「難道你們沒有看到塔綠班這個詞是怎麼在網路上瞬間爆紅成為熱門關鍵字、引起大眾共鳴嗎?民意的反撲,民心的向背,豈是我一人可以操縱?」
.
不知道這個大樹鋸專家,是怎麼把網路聲量看成是對自身行為的認同,網路聲量,有正面,也有負面,也可以經由少數一群極端的人,不斷刷洗歧視性的話語,而躍上版面,現在,「高虹安」這個詞,也成為網路上瞬間爆紅的關鍵字了,它是否意味著大眾的共鳴、民意的反撲,民心的向背?在我看來,它比較接近負面的意涵.
.
高虹安說,塔綠班和聖蟑士,是社會氛圍對於部分民進黨的激進支持者或資訊戰從業人員,「在網路上恣意出征不合黨意的公民意見,意圖引發寒蟬效應的反諷」.
.
這些話的理解,透露出常識的缺乏,短短幾個句子,卻有諸多謬誤,令人不知如何吐槽起,為了自己咒罵與羞辱別人,創造出這麼一大串歪理,也真是令人佩服起人類的本能,一種自利取向的自我防禦機制.
.
首先,事件發生之初,不就是高虹安莫名的唱起一首歌,羞辱起不相干的民眾?歌詞中,毫無道理的指涉泛綠本土派支持者,是塔綠班,並以激怒他們得到自己的歡愉「綠畜生氣有夠讚」,並且糾眾和她一起發出暴言,塑造大家都厭惡的氛圍,要其他人跟隨他們一起進行集體嘲弄,「大家都在嘲笑,你們塔綠班,你看看你塔綠班.」
.
這與其說是一種反諷,不如說是惡意的嘲笑,而且是沒有目的,也沒有原因的,並沒有人冒犯她,此前,大家並不特別關注這個人,甚至不知道她的存在,而她藉由戲謔一群人,討好一群人,為自己博得優越感,吸取其他人的關注.
.
反諷,還要有一個諷刺你,你加以反擊的對象,講白了,高虹安這種行為,就是單方面的網路霸凌而已.
.
當自己進行網路霸凌的行為,被看不下去的人批判,卻稱自己遭受到網路霸凌,加害者反倒變成被害者,這邏輯的弔詭,也令人瞠目結舌了.
.
再者,作為一個民意代表,妳千不該,萬不該,去謾罵選民,就算他們是別的黨派的支持者,這是從政者的大忌,民意代表,你監督的對象,是政府,不是人民,人民反倒是要監督你的對象,確保你是否有正確的反應民意,立法、審查預算、質詢、召開公聽會,監督你是否有完成自己的工作,你要質詢的是各部會,而不是質詢人民是否偏激,是否是塔綠班.代議士(representative)指人民賦權與民意代表,代替自己行使權力,制定法律和管理公共事務,實行間接民主,這個代替並非出賣或者轉讓,誠如人民並沒有將自身之權利無條件賦予主權者,在人民與政府之間,代議士作為一個中介者,是人民的辦事員,換言之,和政府一樣,都是人民的僕人.
.
主權在民,誠如盧梭所說,「要尋找出一種結合的形式,使它能以全部共同的力量來衛護和保障每個結合者的人身和財富,並且由於這一結合而使每一個與全體相聯合的個人又只不過是在服從自己本人,並且仍然像以往一樣地自由.」政府與人民與代議士的關係,便是基於社會契約,人們放棄天然自由,獲取契約自由,從自然狀態進入社會狀態,從本能邁入道德和公義,這就是社會的自由.
.
「人生而自由,卻無處不在枷鎖之中」,一個人倡導的絕對自由,就意味著剝奪另一個人自由,當個人尋求自己的利益至上,彼此的利益就會產生衝突,社會契約的產生的前提便是基於公共意志,
.
「我們每個人都以其自身及其全部的力量,共同置於公意的最高指導之下,並且我們在共同體中接納每一個成員,作為全體之不可分割的一部分」,公共意志在於接納每一個成員,以群體的福祉作為發想,而非單一個人或一個小群體,是所有個體結合而成的公共人格,是主權者,而人們參與其中,換言之,無論是人民/政府/代議士,都必須遵守這樣的社會契約.
.
如像高虹安一樣,身為代議士,卻指控她的主權者是塔綠班,是「另一群人」,「是極端份子」,而將這群人排除在命運共同體之外,並要她的另一群主權者去嘲笑他們,貼標籤,進行仇恨動員,獵巫,與霸凌,這比較符合她口中的部分激進支持者,而這就是毀壞契約的行為,她應該自行辭職,或由人民制裁.
.
而這樣的制裁並不會是另一種霸凌.
.
該立委的薪水來自於全體人民的納稅金,這是不分政黨色彩的人所貢獻;該立委的權柄來自於全民參與的民主政治架構,而這是基於2300萬人的公共意志,所賦予,要求他進行質詢與立法代議士的義務,這些人無論政治立場為何,政治選擇為何,支持哪一個政黨,贊成或反對政府的政策,都是他們自由的選擇,來自於他們的自由意志,並不能由代議士決定,或者干涉,甚至將之作為一種攻擊性的理由,攻擊自己理當付出責任的對象,純粹是因為人民不選擇她或她的政黨,或者不遵從她的個人意圖.
.
如果你要檢討政府的防疫,應該提出你的論述和客觀依據,與哪些需要改進的地方,凸顯其不足之處,但絕非檢討選民是綠畜或是塔綠班,這不會對防疫有任何幫助,只是單純地進行惡意攻擊和羞辱,根本是搞錯對象.立委就職都必須宣誓效忠人民與憲法,憲法即規定,議會必須具有有自治、自律之權責,議案之討論、質詢等有關會議事項所為之言論為限,始有免責之權,如與會議事項無關,而為妨害名譽或其他顯然違法之言論,則係濫用言論免責權;而權利不得濫用.
.
高虹安此舉,是在違背自己的誓言.
.
而立委之議事攻防、辯論、溝通的過程,其判斷標準為「為思辨或溝通過程中不可或缺的部分」,白話來說,你可以向民眾陳述利害關係,爭取他們認同,而不是強制人民遵從自己的意見,反對者的意見都打成對立群體,進行抹黑和汙衊,比起黨意,極端的個人主義更令人無法苟同,前者仍符合民主的範疇,後者傾近於將自己當成一個暴君或奴隸主.
.
很明顯,汙衊人民是塔綠班或者綠畜,並不屬於「為思辨或溝通過程中不可或缺的部分」,相反的,它屬於侵害公民存在的負面成分,壓制人們表達自己的主張,才有可能製造所謂「寒蟬效應」,當人民表達自身的主張時,隨時會被代議士貼上恐怖份子的標籤.
.
這當中最荒謬之處,那就是代議士拿人民因染疫而逝去800條人命,合理化自己對人民羞辱和歧視的行為,她似乎忘了,她才有質詢權以及代議的職權,而人民並沒有,她說「八百多人死亡時,怎麼沒看你們這麼大聲」,事實上,這是她的工作,她不去做,要人民自己去做,而這發生在她被檢討唱歌的情境,只要人們質疑她為何罵人是塔綠班,就必須代替自己去質詢政府,如果你做不到,就不能質疑她,要接受她的羞辱.一個代議士,主動拋棄了自己的工作並對著自己主僱惡意的謾罵,並拿他人的悲痛,來為自身歧視言論進行背書,可以說,符合亞里斯多德所稱的「惡行」(adikema).
.
我們不會說,羞辱與歧視是一種民意,霸凌與嘲笑是公民的行為,「塔綠班」是一種惡意的標籤,框架在無辜的人身上,對於他人進行莫須有的指控,用意在於報復與逼迫他人服從他們權威,如同盧梭所說的自爽之愛(I’amour proper),把民主社會當成一種複雜的人際關係,為了經營這種人際關係,試圖與他人比較並進行貶低,他們想從他人的目光中確認自我存在的價值,藉由反覆激怒與刺激他人,引起別人不悅,討好極端的對象,取得他們的認同,他們越生氣,我越高興,越將他們非人化,越能建構自身的優越感.
.
這反映的是它自身的脆弱性,必須依賴他人的認同才能生存,必須試著去忌妒和怨恨,他們的戲碼才能繼續演下去,在這個螺旋之中,它是在服膺另一群主權者嗎?我想不是的,它像是在爭奪獲得支配自己的權力者的寵愛,一種怨婦式的忌妒,奴隸般的愛情.
.
塔綠班之所以是歧視的字眼,是因為它遭致了台灣本土伊斯蘭教信徒的反對,他們屬於客觀的第三者,就像柯文哲當初說「希特勒屠殺600萬人的歷史悲劇,是猶太人對國際上最大宣傳」,而遭到猶太協會所杯葛一般,台灣伊斯蘭協會對於ptt上「塔綠班、聖蟑士」的戲謔用語,認為是一種謾罵並且像是一杯毒藥,牽連無辜穆斯林,並認為使他們遭受到冤屈.
.
值得注意的是,對於羞辱與歧視的詞彙,它所指涉的對象,以及加諸的語境,並不是由加害者所定義,那只會淪為二次傷害,加害者出於自利取向,必然會合理化自己的羞辱行為,認為他們十分合理,如此,就會出現「我所指稱的就是一群可恨的人他們應該被憎恨」,或者「塔綠班當然不是塔利班就如同塔利班早已不只是字面上的神學士」,這樣虛構的謊言,將原本人們欲脫離的傷害字詞,再度烙印在被害者身上,使惡意成為一種平常,將錯誤變成一種正確,原本應該被遏制的行為,變成強迫別人接受,而不許抗拒的日常,明明感受到了惡意,也確實被傷害,他們要其他人裝作沒這回事,掏洗人們的認知,只能默默的忍受,把他們惡意當成善良來解讀,為了少數人的慾望,施暴於萬物.
.
歧視與羞辱字詞,應該由受指涉的對象,他們的感受為主,以普世價值審視他造成的傷害性,塔綠班不是塔利班但卻將塔利班與之連結,如高虹安想指涉的對象是部分民進黨的激進支持者或資訊戰從業人員,她就直接說「部分民進黨的激進支持者」就好了,犯不著使用塔綠班,她也可以使用傷害較小的網軍或1450,但是否,從她本身的意圖來看,她故意使用塔綠班標籤他人,就是要讓觀者往塔利班神學士的惡行進行聯想,say,「他們就是那樣的人」.
.
以民進黨支持者來說好了,或者她所謂「部分民進黨的激進支持者」,他們可曾去強暴婦女,或是殺害平民?他們可曾對公共設施進行恐怖攻擊?他們可曾解釋一部律法,剝奪女孩子的受教權力?他們可曾說,「女生不能養寵物」而在飼主前面槍殺他們的毛小孩?他們可曾毆打或殺死記者,阻止人們說出真相?或入侵電視台,用槍逼迫主播說出他們想令她說出的口不擇言?
.
沒有,而高虹安,作為一個代議士,說他們是塔綠班.
.
這令人想起黃士修,曾經攻擊立委王婉諭為「小綠燈媽媽」,他們慣性以「綠」作為一種原罪,並拿他人的創痛,使他人無法忍受,難以反駁,讓人陷入退無可退的境地,而諷刺的是,當神學士把女性當成羔羊那樣宰割,身為一位女性,卻把兇手的暴行嫁接在不相干的人身上,這是在利用太平洋一端的受害者,拿著她們的吶喊聲,來為自己取暖,尋求共鳴.
.
神學士不是神學士,淪為負面的詞彙,塔綠班卻不是塔利班,是一種無害的歌頌,這理科出身的中文造詣,實在令人不忍卒睹,既要罵人,展現自身的惡意,又想要免於責難,掩飾自身的意圖,要其他人當這股惡意都不存在,不准別人批評,可以看見其中極度自私的想法.
.
作為塔綠班一詞的發源地與推波助瀾者,ptt八卦版與成衣商人,他們明確的使用這個詞,用來指涉所有泛綠的支持者,只要遇見泛綠支持者的存在,無論他們說什麼,贊同或反對政府的政策,都來上一句「好的,塔綠班」,高虹安既然稱歌詞皆非她所創作,但又認為歌詞不是他們所定義的那樣,而是自己所獨創的那一種,「社會氛圍對於部分民進黨的激進支持者或資訊戰從業人員」,這是沒有邏輯的,她獨創這樣的概念,又加以違反,對於這個詞彙有反應的「貨真價實的塔綠班、聖蟑士」是自己「對號入座」,凡看不下去她出口成髒,羞辱他人行為的人,都是一種霸凌,而霸凌她的人又會將自己的言行舉止,刻在人民心底,塔綠班將成為「你的名字」
.
她早已將所有具有正常道德與價值判斷的人,看不下去她惡行的人,都當作是塔綠班,「只要批評我的,都是塔綠班」,這才是她真正的定義,「我說你是,你就是」,只要我爽,我就能將塔綠班貼在不合我意的人身上,而對我有利的人,就不是塔綠班.
.
這有點像是當初母豬教徒的「仇母豬不仇女生」,將女生分為好女孩、壞女孩,被我仇視的,就是母豬,遵從我的女孩,就是好女孩,不是母豬.在這邊,高虹安把她不同政治傾向的朋友,以及她認可的,就事論事的民進黨員和非民眾黨支持者,定義為「聰明溫暖的活人」,她「永遠也不會用塔綠班來稱呼他們」,至於她稱呼塔綠班的人,都是一群愚笨冰冷的屍體,她不需要在意他們的感受,然而,事實真的如此嗎?簡單的劃分成對我好的和對我不好的,孩童般的世界,我想,在她的朋友中,也必然存在不認同她羞辱他人行為的人,在她認可的非民眾黨支持者中,也有看不下她罵人綠畜的人存在,是說,正常人都會這麼認為,不過,在她眼中,就會突然被歸類成「不能就事論事」,哪怕,是針對她辱罵別人的這件事.
.
不符合我意的,就是塔綠班,這才是她真正的定義,證據就在於,她的定義不斷地再改變.
.
我不知道是不是理科的人,都容易產生這樣自我掏洗腦袋的見解.
.
PTT八卦版早前,在塔利班攻進首都喀布爾時,改版標「賀阿富汗酋長國成立」,成衣商人則在此時直播中表示,「塔利班以前就是一個政權,是後來美國人來,把塔利班政權趕走,這才是整件事的開端.」,並稱「美國人說走就走」.
.
可見,他們濫用這詞彙的前提,和其他人不同,是肯定塔利班的行為,並對他們展開奇異的同情,透露出他們隱約的反美情緒.
.
另一方面,他們又將「塔綠班」標籤在任何他們認為是本土派支持者的人身上,他們某種程度贊同塔利班的行為,又將他們的暴行轉嫁給其他人,無的放屎,這樣的行為,就是在認同惡意,轉移加害者的責任.
.
如同看一個強暴犯在強暴凌虐另一個女孩,他們一面大聲叫好,一面對加害者抱以同情,並大聲嚷嚷著,無辜的路人,你們是強暴犯,對著所有想幫助被害者的幫助者,說,你們就是那個強暴犯.
.
這樣的思維,無疑是一種共犯的思想,我們周遭的人們,出現了一群強暴犯預備軍,而高虹安唱起他們的語彙,並說,不是她創作的,是應觀眾要求,話鋒一轉,又直接指控「我想先看清楚,到底有多少貨真價實的塔綠班」、「不正是坐實了民眾痛恨的塔綠班?」、「就是民眾痛恨的塔綠班.」,直接將塔綠班說成是刻畫在民眾心裡的你的名字,噢,我想她真正想說的,是已經刻畫在自己的心中,成為永遠的名字,她已經命定了,所有批判她的人,你們就是一群塔綠班.
.
但是她不敢說,說成是人民的.
.
遠方的人正在受苦,他們被用鞭子鞭撻著,被蓋上罩袍,遮住了眼睛和嘴巴,而一群人不同理他們的處境,不正視他們的痛苦,甚至捨不得別開眼睛,當作事不關己,看著一群人被奪去了自己的名字,被另一群人奴役,你不為他們發聲,反倒是把加害者的名字,當作是鞭子,試圖鞭撻另一群人,活在你身旁的人,也奪去他們的名字.
.
她們很痛苦,而他們卻很高興.
.
這樣的情緒,這樣的剝奪,和兇手又有什麼不同?
.
如果高虹安為了保護自己,而將自己周遭的人,都刻化成兇手的名字,那麼,神父必須為那些被削去自己臉孔的人,找回自己的名字.
.
我必須為和她同樣活在這座島嶼上的人辯駁,
.
台灣人,不是塔綠班.
.
然而,作為同樣活在島上的人,她必須意識到,她和其他人不同,她不是一個鄉民,或是名嘴,她是一個代議士,具有公職的身分,她具有著權勢,立法權,質詢權,要代替人民上國會殿堂,理所當然,具有較多的社會責任,必須以較高的道德標準加以省視,何況,她還任職於立法院教育及文化委員會,審查教育、文化政策的議案,難道她要用謾罵綠畜的眼光,去制定民眾教育的規準?用唱「塔綠班之歌」的方式,去審視族群的文化?而她犯了錯,不肯道歉的態度,難道不會有家長問「我要怎麼教小孩?」
.
誠如鄭太吉所說的,「過高屏溪,殺人無罪」,如果他不是一個代議士,他只是一個罪犯而已,他說的話不具備影響力,但他選上了議長,這就表示,他不同於一般人,他的話語,不可避免的會對公民社會造成極大的風險.
.
我不知道隨口說出「塔綠班、綠畜」的代議士,是不是認同「只要是綠的,辱罵無罪」,如果是,他擁有立法權,不知道會提出什麼樣的法案,來合理化自己的言語.
.
更重要的,她必須具有基本的常識認知,自己的話語,對照自己的職權,是如何的撕裂這個族群和社會,她絕非只是隨意唱歪歌的小女孩,如果她認為她是,請辭職,辭去自己的職務,想要罵什麼樣的髒話或是羞辱特定族群,沒人會理會你.
.
台灣的伊斯蘭信徒,並不認同塔利班的行為,認為少數人曲解伊斯蘭後還自詡為穆斯林,使得他們受到了牽連,而這份心情,轉化成同理,使他們精確的辨明了,那些滿口「塔綠班、聖蟑士」,正在消費他們的信仰,將罪加在冤枉的人身上,正如其他人用塔利班的行為,對他們進行歧視一般.
.
他們感同身受,發出不平之鳴,人之所以為人,乃因對其他人的痛苦,能感同身受.
.
有些人不能,我們希望他們能.
.
願那些謾罵塔綠班和嘲笑綠畜的人,能使自己的心靈早日得到平靜,brother.
.
.
本篇文章的完成 感謝 #鶴 #林靖賢 tomoyo的贊助
.
【贊助神父的菸 尋找平靜心靈】
https://g6m3kimo.blogspot.com/p/blog-page.html
說不出口歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
說不出口歌詞 在 Gina music Youtube 的最佳解答
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://zacharyknowles.lnk.to/carpool
👑Zachary Knowles
https://twitter.com/ZacharyKnowles
https://instagram.com/zacharyknowles
https://m.facebook.com/zacharyknowlesmusic
---------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
I spent way too long on the interstate
在公路上迷失了太久
Put a couple hundred miles on it yesterday
昨天好像跑了幾百英里
Only so many songs that I can sing yeah
陪伴我的只有我會唱的歌曲
By myself
獨自一人
Started daydreamin just to get away
開始做白日夢只是為了逃避現實
But I almost crashed the car so I hit the brakes
在車要被撞壞前勉強踩了刹車
Only so much distance that I can take yeah
我只能到這裡了嗎
By myself
就我一個人
Cause I’m feelin strange it makes my head hurt
百感交集 頭痛難忍
Wish you were here to make it better
倘若你在身邊 這一切不會發生
It’s not the same when you’re away from me
但你早已離我而去
Wishin I could be in the carpool lane
多希望我在車道上行駛
Got you right there sittin next to me
而你坐在我的身邊
We’d be passin everybody
我們風光地超越所有車輛
Goin a hundred and ten down the highway
沿著高速公路走了一百一十公里
Wishin I could be in the carpool lane
多希望我能和你再相見
Feet up on the dash sittin next to me
你像以前一樣把腳靠在儀錶板上
But you’re not here no one to hold me
但昔人已去 再也沒有擁抱我的人
It takes two wish it was me and you in the
多希望現在是你和我兩個人
Carpool lane, yeah
行駛車道上
Carpool lane, oh yeah
一邊飆車
Carpool lane
一邊享受我們的甜蜜
It takes two wish it was me and you
多希望能回到那段美好的時光
I see the sun’s goin down tryna get away
夕陽西下
And I can’t see straight through the pourin rain
大雨傾盆 蒙蔽了我的雙眼
Still, so many things that I need to say
我還有好多想和你說的事情
Need to say need to say yeah
需要說出口
Have I been drivin in the wrong direction
難道我從一開始就走錯了路嗎
I’ve been so caught up think I missed my exit
沉溺其中 無法自拔
It would’ve taken me right to you
此刻我們本該在一起的
Right to you you you
你本該在我身邊的
Cause I’m feelin strange it makes my head hurt
百感交集 頭痛難忍
Wish you were here to make it better
倘若你在身邊 這一切不會發生
It’s not the same when you’re away from me
但你早已離我而去
Oh no no
我好後悔
Wishin I could be in the carpool lane
多希望我在行駛車道上
Got you right there sittin next to me
而你坐在我的身邊
We’d be passin everybody
我們風光地超越所有車輛
Goin a hundred and ten down the highway
沿著高速公路走了一百一十公里
Wishin I could be in the carpool lane
多希望我能和你再相見
Feet up on the dash sittin next to me
你像以前一樣把腳靠在儀錶板上
But you’re not here no one to hold me
但昔人已去 再也沒有擁抱我的人
It takes two wish it was me and you in the
多希望現在是你和我兩人
Carpool lane, yeah
行駛車道上
Carpool lane, oh yeah
一邊飆車
Carpool lane
一邊享受我們的甜蜜
It takes two wish it was me and you
多希望能回到那段美好的時光
(Carpool lane)
好想和你一起
But you’re not here no one to hold me
但一切都結束了
It takes two wish it was me and you in the
多希望現在是你和我兩人 行駛在車道上啊
歌詞翻譯 : 馬龍
#ZacharyKnowles #Carpool #Lyrics #西洋歌曲推薦
說不出口歌詞 在 韋禮安 WeiBird Youtube 的最佳貼文
🎧 《忽然》數位平台點播:https://orcd.co/suddenly
🔔 訂閱韋禮安官方頻道 : https://pse.is/WeiBird_Sub
忽然 整個世界嘎然而止
面對無常世事 無關對錯 了然頓悟
韋禮安 WeiBird 2021 哲思之作
「忽然Suddenly」_字藝版 MV
韋禮安全新個人創作單曲《忽然》是繼歌曲《似曾》後第二次與金曲製作人陳建騏合作,用淺白的歌詞描述「頓悟」的複雜心理。寫歌靈感源自韋禮安在家防疫期間,許多事情計劃趕不上變化,那種「想像被打破的瞬間」而有的失落,是沈重,是釋放,是綑綁,也是解脫。
《忽然》以悠揚輕柔的琴聲開場,情緒先緩緩堆疊,層層演進至副歌,至「忽然想通」之後高潮迭起,激昂的旋律搭配真假音轉換盪氣迴腸,更挑戰歌手唱功,在詮釋上相當打動人心。MV 將歌詞的每一「字」象徵腦中「忽然」一閃即逝、翻湧的念頭,用堆疊、飛散、破裂各種的方式,忽然閃現又忽然崩落,將編曲的起伏視覺化,抽象的瞬間在字句間一一凝結、片片頓悟。
對韋禮安來說,音樂是他的出口,也是他陷入困頓時的發洩管道。頓悟可以是破碎的瞬間,也可以是重生的開始,他希望能藉由這首創作鼓勵處在茫然困惑的人們,即便失去所有,還能勇於拾起自己,繼續前進。
—
♩ 歌詞 Lyrics
詞/曲:WeiBird 韋禮安
忽然之間想通
忽然之間懂了
忽然之間有的
也忽然之間沒了
忽然之間恨了
那忽然之間愛的
忽然之間變成
沒有靈魂但還活著
我們沒有錯 掙扎沒有用
命運像陣風 把我們吹向各自的夢
現實沒有錯 執著沒有用
註定的火 早在掌紋上勒索
一片一片一片一片一片 剝落
一層一層一層一層一層 揭露
一次一次一次一次一次 心痛
一瞬間跌落
忽然之間想通
忽然之間懂了
忽然之間有的
也忽然之間沒了
忽然之間恨了
那忽然之間愛的
忽然之間變成
沒有靈魂但還活著
我們沒有錯 掙扎沒有用
命運像陣風 把我們吹向各自的夢
現實沒有錯 執著沒有用
註定的火 早在掌紋上勒索
一片一片一片一片一片 剝落
一層一層一層一層一層 揭露
一次一次一次一次一次 心痛
一瞬間跌落
失去所有
失去所有
失去所有
失去所有
失去所有
—
♩ 音樂製作 Song Credit
作詞 Lyricist:WeiBird 韋禮安
作曲 Composer:WeiBird 韋禮安
製作人 Producer:陳建騏 George Chen
編曲 Arrangement:張晁毓 Dato Chang、柯遵毓 Jack Ko
合成器 Synthesizer:張晁毓 Dato Chang、徐平 Hsu Ping
吉他 Guitars:魯綱宇 Kyle Lu
貝斯 Bass:柯遵毓 Jack Ko
鼓 Drums:江尚謙 Shang-Chien Chiang
錄音工程師 Recording Engineers:陳以霖 Yi Lin Chen (Vocal)、劉阿洛 Jonathan Liu (Drum)
錄音室 Recording Studios:大小眼錄音室 Twin Eyes Studio (Vocal)、強力錄音室 Mega Force Studio (Drum)
混音工程師 Mixing Engineer:黃文萱 Ziya Huang
混音錄音室 Mixing Studio:Wooji Room
母帶後期處理工程師 Mastering Engineer:Derek Snyder
母帶後期處理錄音室 Mastering Studio:Polygon Audio
—
♩ MV製作 Music Video Credit
動態設計 Motion Design:YU JIE C.
──♫─ 更多韋禮安 ─────────────────────────
韋禮安 WeiBird FB|https://www.facebook.com/Weibird.official
韋禮安 WeiBird IG|https://www.instagram.com/weibirdmusic/
韋禮安 WeiBird WeiBo 微博|https://www.weibo.com/weibird
#韋禮安 #忽然 #Suddenly
說不出口歌詞 在 終於說出口歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的推薦與評價
终于说出口作词:宋念宇&黄文萱作曲:宋念宇演唱:宋念宇你终于说出口其实你早就已经不爱我为什么要低着头你知道这玩笑骗不倒我可是这不是玩笑是要逃避你离开我的理由我 ... ... <看更多>
說不出口歌詞 在 終於說出口歌詞2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的推薦與評價
终于说出口作词:宋念宇&黄文萱作曲:宋念宇演唱:宋念宇你终于说出口其实你早就已经不爱我为什么要低着头你知道这玩笑骗不倒我可是这不是玩笑是要逃避你离开我的理由我 ... ... <看更多>