【你是誰 像我便明白我】
『#早知藏著了心魔太多
#我天生小傻 #連笑都怯懦
#連對也怕出錯 #仍誓要吃禁果』
從小很害怕犯錯
老師、父母在我犯『錯』時
都會很生氣
原來『錯』會傷害人 自己也快樂不了
從此 就覺得少做少錯
沒有膽去做
別人問我問題 都答『不知道』
因為無稜兩可的答案 至少不會出錯
慢慢很怕去做決定
因為決定會有對與錯
漸漸我已經不知道甚麼才是對的
即使對的 也很怕是錯
『#膽小竟淪為自閉
#未想太過懂得交際
個性也可以被設計 #賣弄率真仍自覺虛偽』
害怕別人發現自己很沒用
害怕別人覺得自己甚麼都做錯
我寧願自己一個
對著一群人 大家自己喜歡比較
成績、身高、身家、職業、婚姻狀態、住處……
『無謂說 人生拋棄我 地球上亦獨自過
這麼廢 還憑什麼囉嗦』
『誰可 詆毀我這廢柴無助
有幾多個 別理為何
#未望別人扶持我』
雖然廢 但我們亦然有很微小的自尊心
我們渴望被了解 被關心
但不希望別人可憐
沒錯 我就是一事無成
這就是我 這才就我
『#情願錯亦英勇地犯傻
軟弱時 靜靜無助
如我 大概不只一個
#你是誰像我便明白我』
記得小時候
我看著班裡一個比較頑皮的同學
他甚麼都敢做
上課大叫、聊天、睡覺、直呼老師名字、不做功課、串咀….
他經常被老師罰 都仍然無感
感覺他是我的偶像
如果我有他這樣的勇氣就好
可惜 我人生的設定裡沒有這一項勇氣
有時候會覺得
世界上總有人跟我一樣
每個人性格都不同
總會遇到與我同一『系列』的人
那時候 我…我們就再不感到孤單
#廢柴
唱:#小肥
詞:#林夕 曲/編/監:#陳輝陽
p.s.首歌好好聽..好鍾意!!!
p.s.5 小肥唱歌真係好聽 咁多年都好希望佢會紅
小肥
--------------------------------
#徐智勇 #重生 #你不孤單 #我們都是這樣長大的 #勇氣 #犯錯 #害怕 #膽小 #性格 #我係廢 #廣東歌
同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《花の唄 / I beg you / 春はゆく》 春はゆくthe late spring ver. / Haru wa Yuku / 春日將逝 / Spring goes 作詞 / Lyricist:梶浦由記 作曲 / Composer:梶浦由記 編曲 / Arranger:梶浦由記 歌 / Sin...
「連笑都怯懦」的推薦目錄:
- 關於連笑都怯懦 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於連笑都怯懦 在 谷Live Facebook 的最佳貼文
- 關於連笑都怯懦 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於連笑都怯懦 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於連笑都怯懦 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於連笑都怯懦 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於連笑都怯懦 在 [影評] 驕傲與怯懦 評《功夫灌籃》 - 看板movie - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於連笑都怯懦 在 小肥-《廢柴》Official Music Video - YouTube 的評價
- 關於連笑都怯懦 在 #連笑都怯懦 - Explore | Facebook 的評價
- 關於連笑都怯懦 在 小肥 的評價
- 關於連笑都怯懦 在 柯文哲怒批「要公務員念PTT留言」是羞辱苗博雅:見笑轉生氣 的評價
連笑都怯懦 在 谷Live Facebook 的最佳貼文
#谷Live新歌速遞
小肥 -《廢柴》 -《無可救藥的浪漫》
https://youtu.be/68vL3pjA5o0
去年6月是小肥的人生轉捩點,似是有股力量在冥冥之中推了一把,讓他撥開纏繞多年的濃霧,第一次走向艷陽之下。
作為《Siufay Modern Classic 2010 - 2020》專輯中唯一的新歌,《廢柴》正正是一手帶他入行的陳輝陽,和昔日戰友林夕共同送給他的「啟程禮物」。
「我天生小傻 連笑都怯懦」
其實早在小肥的第一張大碟《The First Album of Siufay》就收錄了兩人寫給小肥的作品《出人頭地》,初生之犢踏進滿是未知和期待的花花世界,自是懷抱著一腔熱血,年輕而沸騰的心不住躍動。一句「出人頭地」除了是祝福,也是對這股將要成長的盛氣有著最深刻的期望。
然而年月漸過,當初的無懼或者早已被世態炎涼磨蝕得所餘無幾——就如小肥所說,多年來未能有所大紅的他,夾迫在前人登殿、新秀衝擊的中流位置,也許在許多人眼中是「廢柴」一般的存在;而心中一直緊守的「秘密」不斷萌生出恐懼和不安,更是無形地催化了這一分內向和自卑,甚至自己也發自內心承認了自己的「廢」。
但「廢」與「不廢」的意義,又應該由誰去界定?
------------------------------------------------
小肥 -《廢柴》
曲:陳輝陽
詞:林夕
編:陳輝陽
監:陳輝陽
#小肥 #廢柴
#香港製造 #MadeInHongKong #香港人撐香港音樂
#2021新歌 #新歌 #廣東歌 #2021廣東歌
----------------------------------------------
👍🏻 Facebook:https://bit.ly/2HZAgDL
♥️ IG:https://bit.ly/34PhuYx
⭕ YouTube:http://www.youtube.com/c/谷Live
📍 MEWE:https://mewe.com/p/谷live
🏆 谷撐音樂流行榜:https://bit.ly/3q6yB0l
連笑都怯懦 在 Facebook 的最讚貼文
小弟新歌MV~『廢柴』
全片link:
https://youtu.be/68vL3pjA5o0
「如我 大概不只一個
你是誰 像我便明白我」
即使是廢柴,也總能找到讓自己燃燒發亮的舞台,坦誠地接受失敗,與失敗共存,才是年月教曉他的最大課題。
曲:陳輝陽
詞:林夕
編:陳輝陽
監:陳輝陽
好心 都拿來浪費
自卑 更顯得超廢
急於交心 又像獻世
良善才情願吃虧
難道我 被考試未入圍
靠別人 才能作弊
無奈我 沒資格做話題�
猶如唇邊一粒米 黏在嘴巴 仍被覺得污穢
早知藏著了 心魔太多
我天生小傻 連笑都怯懦
連對 也怕出錯 仍誓要吃禁果
仍然浪漫信任人之初 人性來吧兇我�
誰可 詆毀我這廢柴無助�
有幾多個 別理為何
未望別人扶持我
膽小 竟淪為自閉
未想 太過懂得交際
個性也可以被設計 賣弄率真 仍自覺虛偽
承認脆弱 猶如貓狗都有火
無謂說 人生拋棄我 地球上亦獨自過
這麼廢 還憑什麼囉嗦
早知藏著了 心魔太多
我天生小傻 連笑都怯懦
連對 也怕出錯 仍誓要吃禁果
仍然浪漫信任人之初 人性來吧兇我�
誰可 詆毀我這廢柴無助�
有幾多個 別理為何
未望別人扶持我
情願錯亦英勇地犯傻
軟弱時 靜靜無助
如我 大概不只一個
你是誰 像我便明白我
連笑都怯懦 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《花の唄 / I beg you / 春はゆく》
春はゆくthe late spring ver. / Haru wa Yuku / 春日將逝 / Spring goes
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 官方海報 / Official poster :
https://i.imgur.com/kT8RnPK.jpg
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4726057
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
それでも手を取って となりに佇んで
初めて抱きしめた かたち
欲張ってかなしみを抱えすぎていたから
幸せを何処にも もう持ちきれなくて
花びらを散らした風が
扉を開いて 変わる季節
しんしんと降り積もる時の中
よろこびもくるしみもひとしく
二人の手のひらで溶けて行く
微笑みも贖いも あなたの側で
消え去って行くことも ひとりではできなくて
弱虫で身勝手な わたし
償えない影を背負って
約束の場所は 花の盛り
罪も愛も顧みず春は逝く
輝きはただ空に眩しく
私を許さないでいてくれる
壊れたい 生まれたい
あなたの側で 笑うよ
せめて側にいる大事な人たちに
いつも私は 幸せにいると 優しい夢を届けて
あなたの側にいる
あなたを愛してる
あなたとここにいる
あなたの側に
その日々は 夢のように⋯⋯
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使已經演變至此,你還是願意站在我的身旁、牽起我的手
令人不經追憶起,至今仍無法忘懷的、第一次相擁的輪廓
全都是因為我太過貪婪自私,才會有如此悲愴痛苦的哀傷
所以不論何處都再也無法,回到過往那段一成不變的幸福時日
暮春的晚風散了本因艷麗紛飛的錦簇花瓣
敞開門扉,卻僅迎來,令人感傷的更迭時節
在彷彿凋花般幽靜落下、深厚積累並流逝的時光深處
不論是欣喜愉悅、亦或是悲痛苦楚,毫無二致
均在兩人十指緊扣的手心中,毫不留情地消散逝去
「願無論是微笑還是贖求赦免,我都能,陪伴在你的身邊。」
想淡淡抹滅自己的行蹤悄然消逝,隻身一人,卻什麼都無法做到
我想這都是因為,我是如此的膽怯懦弱又自私任性吧
背負不可彌補的沉重罪孽及贖罪的晦暗陰影
約定之地,必定將以,似錦繁花鮮麗點綴綻放
不顧她的罪過及愛戀,春天僅是漸漸幽然逝去
無情的蒼天僅是,沉寂地徒留耀眼光芒,彷彿無法饒恕般眩目撩亂
即便我做出不可寬恕的事,也請你不要憐憫我
我乞求徹底潰爛崩壞;卻也渴望再度重生
「我會一直陪伴在你的身旁幸福笑著。」
請你至少向陪伴在我身邊、賜予我幸福的、珍重的人們傳遞感謝
准允了我一場,一直十分溫柔又慈祥、令人沉溺珍惜的甜美幻夢
「我會一直,陪伴在你的身邊。」
「我會一直,愛著你的。」
「我會一直,待在這裡。」
「直到能夠,陪在你的身邊⋯⋯」
那段時光,每一天都猶如夢一般——
英文歌詞 / English lyrics :
Even now, you still hold my hands and stand right beside me.
It makes me recall the silhouette of our first embrace.
It was all because of my selfishness that leads to the sorrow we have now.
Wherever I receive, I cannot preserve any happiness I once had.
The wind blew off all the petals.
Opening the door, I just discovered that season had already changed.
Deep in the depths of piles of the non-stop falling time.
There are no differences between happiness and despair.
Melting in the palms of our hands.
Hope the smile and redemption can both accompany by your side.
I want to disappear, but I cannot do it alone.
Because I'm a selfish wimp.
Bearing with irreparable shadow,
the promised place must be blossomed with full of flowers.
Spring goes without regarding her sins and love.
The sky is dazzlingly bright and shine.
Please do not forgive me.
I want to be broken; I want to be reborn.
I'll smile with you.
At least let me tell all those important people right beside me, who grant me joy and happiness:
"I always feel happy with you, thank you for giving me such a gentle, sweet dream."
I'll be right beside you.
I love you.
I'm here with you.
Just right beside...
Like a dream, those days left behind...
#Fatestaynight
#HeavensFeel
#Aimer
連笑都怯懦 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Sleepless Nights》
笑顔
作詞:aimerrhythm
作曲:矢田亨
編曲:玉井健二、古川貴浩
歌:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - shiro - 前田ミック :
https://www.pixiv.net/artworks/79740102
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4784717
英文翻譯 / English Translation :
https://jpoptranslations.tumblr.com/post/175652226976/aimer-%E7%AC%91%E9%A1%94-egao-smile-the-root-of-my-anxiety
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
昨日から続いている不安の種は
真夜中 飛び立つ 弱い自分で 怯えてる
窓から差し込む優しい光
まだ見たことのない明日の自分を 照らしてる
どうして愛しいの?
さよならは決めたはずよ?
もう二度と 会えなくなる わけじゃない
笑顔でいて…
今日も 明日も いつでも
笑顔でいて…
笑って
記憶だけ紡いでる不安な糸を
冷たい街のすみっこで一人 辿ってる
あなたが差し出す優しい右手
伝わるぬくもり そのすべて 憶えてる
どうして寂しいの?
誰かの温度が欲しいの?
孤独と焦燥感で わからない
笑顔でいて…
今日も 明日も 想い出も
笑顔でいて…
笑って
何を願い 追いかけて ここまで来たんだろう?
今の私は 上手に笑えてるかな?
笑顔でいて…
涙こぼれそうでも
笑顔でいて…
今日も 明日も いつでも
笑顔でいて…
笑って
笑って
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
自昨日滋生並埋下令人不安的種子
在午夜時使我,對自己的膽怯懦弱感到畏懼
從窗邊淌入和煦的光芒
映照在尚未見識過的、明日的自己
「為何會感到如此難捨的愛戀呢?」
早已決定要和你道別了吧?
也並不是,再也無法再見面吧
笑一個吧!再試著笑著吧!請擺著笑容......
在今天、在明天、無論何時
再試著笑著吧!不要再哭喪了!請擺著笑容......
笑一個吧!
僅是隻身織著記憶不安的絲線
在這冷清街道的一隅,獨自一人尋著路
你曾向我伸出那溫柔的右手
感受到的溫暖,和當下的所有一切,我全都記得
「為何會感到如此寂寞呢?」
還眷戀來自他人的溫暖嗎?
心中滋生的孤獨和焦躁,使我也搞不清楚......
笑一個吧!再試著笑著吧!請擺著笑容......
在今天、在明天、在記憶之中也是
再試著笑著吧!不要再哭喪了!請擺著笑容......
笑一個吧!
至今是為何而許下願望?又是為何而奮進至今呢?
「現在的我,還能夠好好地笑出來嗎?」
「笑一個吧!再試著笑著吧!至少希望你擺著笑容。」
即使淚滴將泛出落下
笑一個吧!再試著笑著吧!請擺著笑容......
不論在今天、在明天、在記憶之中也是
再試著笑著吧!不要再哭喪了!請擺著笑容......
笑一個吧!
願你能夠笑著
英文歌詞 / English Lyrics :
The root of my anxiety that continues from yesterday
shivers as my weak self begins its midnight journey
The gentle light peeking from the window
brightens my future that I have never seen
Why do our hearts still long for each other?
Haven’t we already said our good-bye’s?
But this doesn’t mean we’ll never see each other again
Please stay smiling… Today, tomorrow, forever
Please stay smiling… Continue to laugh
The weak string that only connects the memories
I follow it, alone, at the corner of this cold city
Your gentle right hand that reaches for me
I remember every detail and the warmth that I felt
Why are we sad?
Do we want to feel this warmth again?
We don’t know from the mixture of solitude and anxiety
Please stay smiling… Today, tomorrow, in my memories
Please stay smiling… Continue to laugh
What hopes led us to this point?
Do you think my current smile is genuine?
Please stay smiling… Even if the tears are about to fall
Please stay smiling… Today, tomorrow, forever
Please stay smiling… Continue to laugh
連笑都怯懦 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《Fate/stay night [Heaven's Feel] III.Spring Song》
春はゆく
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
編曲:梶浦由記
歌:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 官方單曲封面 / Official cover of the single :
https://i.imgur.com/frYj6Wf.png
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4726057
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
それでも手を取って となりに佇んで
初めて抱きしめた かたち
欲張ってかなしみを抱えすぎていたから
幸せを何処にも もう持ちきれなくて
花びらを散らした風が
扉を開いて 変わる季節
しんしんと降り積もる時の中
よろこびもくるしみもひとしく
二人の手のひらで溶けて行く
微笑みも贖いも あなたの側で
消え去って行くことも ひとりではできなくて
弱虫で身勝手な わたし
償えない影を背負って
約束の場所は 花の盛り
罪も愛も顧みず春は逝く
輝きはただ空に眩しく
私を許さないでいてくれる
壊れたい 生まれたい
あなたの側で 笑うよ
せめて側にいる大事な人たちに
いつも私は 幸せにいると 優しい夢を届けて
あなたの側にいる
あなたを愛してる
あなたとここにいる
あなたの側に
その日々は 夢のように⋯⋯
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使已經演變至此,你還是願意站在我的身旁、牽起我的手
令人不經追憶起,至今仍無法忘懷的、第一次相擁的輪廓
全都是因為我太過貪婪自私,才會有如此悲愴痛苦的哀傷
所以不論何處都再也無法,回到過往那段一成不變的幸福時日
暮春的晚風散了本因艷麗紛飛的錦簇花瓣
敞開門扉,卻僅迎來,令人感傷的更迭時節
在彷彿凋花般幽靜落下、深厚積累並流逝的時光深處
不論是欣喜愉悅、亦或是悲痛苦楚,毫無二致
均在兩人十指緊扣的手心中,毫不留情地消散逝去
「願無論是微笑還是贖求赦免,我都能,陪伴在你的身邊。」
想淡淡抹滅自己的行蹤悄然消逝,隻身一人,卻什麼都無法做到
我想這都是因為,我是如此的膽怯懦弱又自私任性吧
背負不可彌補的沉重罪孽及贖罪的晦暗陰影
約定之地,必定將以,似錦繁花鮮麗點綴綻放
不顧她的罪過及愛戀,春天僅是漸漸幽然逝去
無情的蒼天僅是,沉寂地徒留耀眼光芒,彷彿無法饒恕般眩目撩亂
即便我做出不可寬恕的事,也請你不要憐憫我
我乞求徹底潰爛崩壞;卻也渴望再度重生
「我會一直陪伴在你的身旁幸福笑著。」
請你至少向陪伴在我身邊、賜予我幸福的、珍重的人們傳遞感謝
准允了我一場,一直十分溫柔又慈祥、令人沉溺珍惜的甜美幻夢
「我會一直,陪伴在你的身邊。」
「我會一直,愛著你的。」
「我會一直,待在這裡。」
「直到能夠,陪在你的身邊⋯⋯」
那段時光,每一天都猶如夢一般——
英文歌詞 / English lyrics :
Even now, you still hold my hands and stand right beside me.
It makes me recall the silhouette of our first embrace.
It was all because of my selfishness that leads to the sorrow we have now.
Wherever I receive, I cannot preserve any happiness I once had.
The wind blew off all the petals.
Opening the door, I just discovered that season had already changed.
Deep in the depths of piles of the non-stop falling time.
There are no differences between happiness and despair.
Melting in the palms of our hands.
Hope the smile and redemption can both accompany by your side.
I want to disappear, but I cannot do it alone.
Because I'm a selfish wimp.
Bearing with irreparable shadow,
the promised place must be blossomed with full of flowers.
Spring goes without regarding her sins and love.
The sky is dazzlingly bright and shine.
Please do not forgive me.
I want to be broken; I want to be reborn.
I'll smile with you.
At least let me tell all those important people right beside me, who grant me joy and happiness:
"I always feel happy with you, thank you for giving me such a gentle, sweet dream."
I'll be right beside you.
I love you.
I'm here with you.
Just right beside...
Like a dream, those days left behind...
連笑都怯懦 在 小肥-《廢柴》Official Music Video - YouTube 的推薦與評價
「我天生小傻連笑都怯懦」 其實早在小肥的第一張大碟《The First Album of Siufay》就收錄了兩人寫給小肥的作品《出人頭地》,初生之犢踏進滿是未知和 ... ... <看更多>
連笑都怯懦 在 #連笑都怯懦 - Explore | Facebook 的推薦與評價
explore #連笑都怯懦at Facebook. ... 【你是誰像我便明白我】. 『#早知藏著了心魔太多 · #我天生小傻 #連笑都怯懦 · #連對也怕出錯 #仍誓要吃禁果』… See more. ... <看更多>
連笑都怯懦 在 [影評] 驕傲與怯懦 評《功夫灌籃》 - 看板movie - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
網誌版:https://rekegiga.blogspot.com/2008/02/blog-post_07.html
敢說周杰倫是台灣目前的一線電影明星,這句話可能要押上一個電影評論者不知道多
少才能建立起來的聲譽,幸好我只是個小小部落格上自封的影評人。看到大廳中滿滿的觀
眾、聽見國片放映廳起久違的哄堂大笑,實在不得不承認周董有其獨特的魅力,在演技已
經經過《頭文字D》、《滿城盡帶黃金甲》、《不能說的‧祕密》等片的考驗之後,仍然
廣為觀眾所接受。這等號召票房的魅力是目前枱面上所有台灣演員都缺乏的,其實也是重
振國片產業結構中不可或缺的一塊拼圖。所以儘管身為影痴、影迷者可能很難接受這樣的
說詞,但我必須對於周表示將來會持續投入華語電影一事,表示樂觀其成。
由朱延平執導的鼠年賀歲大片《功夫灌籃》中,依舊可以看到朱氏電影特有的浮誇風
格,不過比起過去將這樣的風格應用在表演與笑料,這次的朱導把注意力集中在打鬥以及
球場較勁的特效上,也讓整部電影雖然未能有什麼藝術成就,但是在觀眾的接受度上,顯
然已經比較能夠貼合當代口味。
平心而論,《功夫灌籃》的毛病已經不需要挑剔就可以輕易的指出來:首先,劇本的
構思除了太容易站在《少林足球》的陰影下之外,在笑點的設計上還是脫不了全盤抄襲既
有的笑料,而缺乏改編的心思。其次,影片的高低潮節奏缺乏適當的掌握,將熱血的場景
在前半段過分集中的托出,感情的鋪陳又在後半節突然每一條線都引了進來,結果造成觀
影的情緒在前半段疲乏、後半段錯愕。最後,難關的設定太少,解決的方式又太順利,一
路過關斬將的模式缺乏足夠的情感刺激。
相較於台灣導演對於觀眾口味的刻意背離或是不熟悉,朱延平選擇面對觀眾,卻也難
免過分的缺乏自信。我相信《功夫灌籃》的問題出在過分的加料,畢竟在許多小片段裡,
朱延平居然流露出令人咋舌的情緒控制能力與幽默感。
比如說周杰倫與曾志偉單獨對戲的幾個段落,就碰撞出了令人驚喜的火花。雖然一個
是角色千篇一律、以不變應萬變的電影生手,一個是舉手投足皆能成戲的老戲精,但是湊
在一塊兒毫無不協調的感覺。尤其在決賽高潮過後,即使經過冗長、極度令人無奈的後續
交代,周、曾二人的重逢居然連看片看到冷靜如我者,都差一點為之動容。除了曾志偉的
長篇獨白及特寫讓他能充分展現表演的力量外,橋段的設計也擺脫了慢動作無聲重播的做
法(不過,在本片其他段落倒是應用得過度),用個令人會心的小動作成功的引出令人期待
的結局,可以說是至為成功的手法。
那麼回頭檢視笑點的應用,其實包括對武功祕笈的消遣、無名師弟的無厘頭反應、曾
志偉不服輸的賭氣演出等等,都足以令人為之開懷捧腹。可惜偏偏要加入流傳以久的網路
笑話、影射眾所周知的體育主播,這些與主要劇情幾乎沒有關聯的橋段,反而落了批評者
的口實,而掩蓋了編導真正的創意及用心。
回顧朱延平過去時常為人詬病的缺失,對於這樣的問題其實也不難想像。過去的朱延
平曾有過輝煌傲人的票房保證,在不敢失去市場的情況下不斷冷飯重炒;現在的朱延平在
票房成績上可以算是歸零再起,卻又貪戀於現有的成功素材而怯於取捨。對於觀眾來說,
《功夫灌籃》的問題不再給得太少,而是說得太多,只要能夠刪去一、兩個笑料,只要能
夠翦除一條感情支線,只要少請幾個大牌諧星客串、將戲份集中,這部電影能夠帶給觀眾
的滿足會更多。
所以,在《功夫灌籃》裡我們同時看到了驕傲與怯懦。周杰倫特有的傲氣與才氣,讓
他不畏批評,一部接著一部扛起了國片票房的奇蹟;而朱延平的怯懦,讓他對於市場越是
尊重,卻越為自己推疊了成功的絆腳石。周董能否憑著傲氣在演技上闖出新的名堂?朱導
又能否擺脫長期以來的怯懦,真正的突破自己?無論對於這兩人的電影成就評價如何、印
象如何,不可否認的是,這兩個問題在未來台灣電影史上,應該會具有關鍵的意義。
--
影像、聲音、文字間的操弄
癮‧部落格 https://rekegiga.blogspot.com
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.68.141.54
... <看更多>