下星期就要大結局了!不想跟播的朋友可以開始看了!
這部由高橋一生和綾瀨遙一起演的 #天國與地獄,真的也滿好看的!
大家追起來🤓🤓
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過34萬的網紅阿紅RedKai_遊戲頻道,也在其Youtube影片中提到,父親大人「約定之日的到來」 燒瓶裡的小人 夢魘級 ►從今天訂閱阿紅👉https://goo.gl/raOeW8 ►實況使用設備:👉 https://e.lga.to/redkai 神魔之塔 TowerofSaviors 我是阿紅RedKai 如果生命有一件必須完成的事情 我想就是玩過好玩的遊戲 ...
「鋼之煉金術師結局」的推薦目錄:
- 關於鋼之煉金術師結局 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於鋼之煉金術師結局 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最讚貼文
- 關於鋼之煉金術師結局 在 港式情侶 HKstyleCouple Facebook 的最佳貼文
- 關於鋼之煉金術師結局 在 阿紅RedKai_遊戲頻道 Youtube 的最佳解答
- 關於鋼之煉金術師結局 在 [亂吐] 鋼之煉金術師03版精采度完勝09版- 看板Suckcomic 的評價
- 關於鋼之煉金術師結局 在 不朽傳奇的終點! 今天, 真正看懂《鋼之鍊金術師》結局隱藏意涵 ... 的評價
- 關於鋼之煉金術師結局 在 大家覺得鋼之鍊金術師的結局如何? (第2頁) - Mobile01 的評價
- 關於鋼之煉金術師結局 在 日本人の日本旅遊指南- 《鋼之鍊金術師》被很多人說是「神作」 的評價
- 關於鋼之煉金術師結局 在 鋼之鍊金術師09版2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的 ... 的評價
- 關於鋼之煉金術師結局 在 鋼之鍊金術師09版2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的 ... 的評價
- 關於鋼之煉金術師結局 在 [問題] 鋼之鍊金術師動畫該怎麼補? - PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於鋼之煉金術師結局 在 看鋼鍊2003 我應該...? - 動漫板 - Dcard 的評價
- 關於鋼之煉金術師結局 在 鋼之鍊金術師 真理是如何鍊成? - 好青年荼毒室- 哲學部 的評價
- 關於鋼之煉金術師結局 在 鋼之煉金術師FA - PttPlay線上看 的評價
鋼之煉金術師結局 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最讚貼文
約瑟夫‧布羅茨基詩中的巴洛克敘事 ◎蕭宇翔
“It seems that what art strives for is to be
precise and not to tell us lies, because
its fundamental law undoubtedly
asserts the independence of details.”
from The Candlestick by Joseph Brodsky
|賦格與俄語
布羅茨基曾自言,最早教會他詩歌結構的啟蒙老師即巴赫(J.S. Bach)。與其說音樂值得詩歌嚮往,不如說這是藝術具備的公分母,在這點上,布氏幾乎發展了一整套韻律理論,藉音樂的特性深刻地反觀詩歌。他認為:「所謂詩中的音樂,在本質上乃是時間被重組達到這樣的程度,使得詩的內容被置於一種在語言上不可避免的、可記憶的聚焦中。換句話說,聲音是時間在詩中的所在地,是一個背景,在這個背景的襯托下,內容獲得一種立體感。」(註一)「包括音質、音高和速度,詩歌韻律本身就是精神強度,沒有任何東西可以替代,它們甚至不能替代彼此。韻律的不同是呼吸和心跳的不同。韻式的不同是大腦功能的不同。」(註二)音樂是以音符與節拍承載時間,而對詩歌而言則是韻律和語氣,如何藉此重構時間(或說面對消逝),此即作詩法。
從各種層面來講,巴赫的作曲法和布羅茨基的作詩法的確相像得不可思議。譬如巴赫窮盡一生不斷改進的的賦格曲式,宣示了一整個巴洛克時代的成就。賦格可分成兩大類:一種輕快簡單如舞曲,風格飄逸;另一種則結構嚴謹,由層層模進所交織串聯,厚重而壯麗。這兩種風格剛好可以蓋括布羅茨基一生的詩風。
如同巴赫的音樂,布羅茨基的詩風同樣既古典又現代,事實上,布氏認為:「現代主義無非是古典的東西的一種邏輯結果──濃縮和簡潔。」(註三)這是因為在俄羅斯,布氏生長的城市,彼得堡──基本上就是這樣一個混合體,古典主義從未有過如此充裕的空間去填充現代,幾百年裡義大利的建築師紛至沓來,抑揚格節奏在這裡自然如鵝卵石,布氏認為,彼得堡不僅是俄羅斯詩歌的搖籃,更是作詩法的搖籃,在曼德爾施塔姆的詩中足以看見彼得堡的天使壁畫、金色尖頂、柱廊、壁龕,當然還有文明的末日景觀。(註四)
於是我們看到布羅茨基在遵守嚴格韻律之餘,常以古典的耐心,巴洛克式的句法層層雕琢、延展,甚至在長詩〈戈爾布諾夫與戈爾恰科夫〉裡,將兩名精神病患的交談分切為片斷的組詩,相互衝突而又離不開彼此的兩人,類似區分大腦兩半球官能的對稱,這表現在詩章結構、內容的平行現象和各章編排的對稱與反差。十四章標題的總合構成了「十四行詩」一樣的文本。對稱嚴格之外,十四章的篇幅是均等的:各有一百行,第一章和第十三章例外,是九十九行。所有「對話」的各章都用十行詩節,每節各有五個同樣的對偶的韻腳,這無疑是强調二重性的又一種方法。(註五)巴赫以同樣的方式創作賦格曲並達到了登峰造極的境界,在音樂裡,這稱作對位法。總總精妙的巧合不僅讓我揣想,巴赫之於布羅茨基,是否如坂本龍一之於德布希,認為自己是前者的轉世。
然而,詩歌畢竟是獨立於音樂的另一種藝術,其最重要的素材不是音符與節拍,而是語言。布氏對於自己的母語同樣有著系統性的見解,他認為俄語是一種曲折變化非常大的語言,你會發現名詞可以輕易地坐在句尾,而這個名詞(或形容詞或動詞)的字尾會根據性、數和格的不同而產生各種變化。所有這一切,會在你以任何特定文字表達某個觀念時,使該觀念具有立體感,有時候還會銳化和發展該觀念。從句複雜、格言式的迴旋,是大部分俄羅斯文學的慣用手段。(註六)
就語法的錯綜而言,名詞常常自鳴得意地坐在句尾,對於主要力量不在於陳述而在於從句的俄語是相當便利的。此非「不是/就是」的分析性語言──而是「儘管」的綜合性語言。如同一張鈔票換成零錢,每一個陳述的意念在俄語中立即蕈狀雲似地擴散,發展成其對立面,而其句法最愛表達的莫過於懷疑和自貶。(註七)
因此俄語詩歌總的來說不十分講究主題,它的基本技術是拐彎抹角,從不同角度接近主題。直截了當地處理題材,那是英語詩歌的顯著特徵。但在俄語詩歌中,它只是在這行或那行中演練一下,詩人接著繼續朝別的東西去了;它很少構成一整首詩。主題和概念,不管它們重要與否,都只是材料。(註八)
依憑著俄語的不規則語法,離題這件事可想而知卻又非同尋常,原因是它並非由情節的要求而引起,更多是語言本身──意識流不是源自意識,而是源自一個詞,這個詞改變或重新定位你的意識。(註九)數世紀俄語聖殿的「文字辮子」,不可避免地要提到尼古拉‧列斯科夫對高度個人化敘述的偏好(skaz),果戈里的諷刺性史詩傾向,杜斯妥也夫斯基那滾雪球般、狂熱得令人窒息的措辭用語大雜燴。(註十)
總的來說,布氏認為,俄羅斯詩歌樹立了一個道德純粹性和堅定性的典範,並在很大程度上反映於保存所謂古典形式而又不給內容帶來任何損害。(註十一)而他與普希金、曼德爾施塔姆、阿赫瑪托娃、古米廖夫,繼承了這些傳統。除此之外,俄羅斯歷史與現實的噸級質量,同樣可視為此種巴洛克作詩法誕生的要素,因為通過在細節上精確複製現實,往往便能產生足夠超現實與荒誕的效果。
布羅茨基身為一個現代人,其語言與內容定然比起生活在古典時期的人更感飢渴、躁動,正因如此,布氏所使用的古典形式與韻律乘載了一股力量,這力量總是從內部試圖吞噬並篡奪本體,形成詩歌內部的最大靜摩擦力,一旦觸發就會以加速度往前衝破。對付這種力量,人類需要古典的耐心,無怪乎布羅茨基經常引用奧登的話:「讚美一切詩歌格律,它們拒絕自動反應,強迫我們三思而行,擺脫自我之束縛。」(註十二)
|呈示部──黑馬
這是一首完成於1962年7月28日的短詩,只有三十五行,布羅茨基只有二十二歲,然而已暴露出布氏善於綿延鋪陳的作詩法──布氏開頭動用了二十八行,傾全力試圖描述黑色的荒野中一匹馬到底有多黑,一系列的形容包括:那馬腿比夜色還黑因此不能融入夜色、黑得沒有影子、黑如針的內部、如穀糧正藏身的地窖,或肋骨間一座空洞胸腔,眼中甚至傾瀉出黑色的光芒......有人說這是俄羅斯式的想像力,實際上,不如說,這是俄羅斯現實的質量,其形容依靠的不是修辭,而是物理或光學,當然還有作者敏感纖細的一顆心。布氏曾引用芥川龍之介的話來形容自己:「我沒有原則,我擁有的只是神經。」(註十三)
一首詩的主要特徵必然是最後一行,不管一件藝術作品包含甚麼,它都會奔向結局,而結局確定詩的形式並拒絕復活。(註十四)〈黑馬〉驚人的結尾,的確拒絕了復活,但與其說是死亡的手勢,毋寧說是「第二次誕生」,這手勢的反轉向讀者指認生活的嶄新,正如馬奎斯《百年孤寂》的開篇:「世界太新,很多事物還沒有名字,必須用手指頭伸手去指。」〈黑馬〉是一首奇蹟之詩,其震懾力或許只有里爾克的〈無頭的阿波羅像〉能匹敵。因為它們做到了同一件事:提醒一個人的被動地位。當我們以為是我們是主格,是觀察者,是生活的主宰,並因此可以置身事外。實際上,某種東西正在高處端詳、物色,伸手指向我們。我們的生活是被選擇的,遠非自己所選。這匹黑馬或是繆斯的化身,也可能是黑帝斯,無論如何,宿命引領牠找上我們,並且,我們必須學會如何駕馭,否則將就被牠踐踏或遺棄。
「為何要將蹄下樹枝踩得沙沙作響?
為何要湧動眼中黑色的光芒?
他來到我們之中尋找一名騎手。」──〈黑馬〉末三句,蕭宇翔譯
|展開部──給約翰‧多恩的大哀歌
〈給約翰‧多恩的大哀歌〉創作於〈黑馬〉的隔一年,顯然他自覺抓到了某種可善加發展的作詩法。這兩百二十七行的輓歌體詩作,十足展現了俄羅斯古典式的耐心,那年布羅茨基只有二十三歲。誰敢將巴黎聖母院的工程交給一個二十三歲的小夥子?因此,當阿赫瑪托娃讀到此詩時驚嘆:「約瑟夫,您自己也不明白您都寫了什麼!」也並非沒有道理。但誰能料到這是讚賞?
布氏的作詩法顯然是致敬,因為他曾譯過多恩的詩作。其詩意冥想往往表現於展開、放大的隱喻。這樣的隱喻和比擬方式又稱為「協奏曲」(來自意大利語concetto,「虛構」,在這裡的意思不是臆想,而是思想的提煉,想象的建構 )。「協奏曲」是全歐洲巴洛克風格的典型特點。(註十五)布氏透過這種方法來重構現實,試圖藉現實質量的高度來還原多恩的死亡。
開頭以「約翰‧多恩入睡了,周圍的一切都已入睡」作為梁柱,接著便是繁複的雕塑、大量裝飾、戲劇性的突出處,其中有關睡眠的動詞出現了五十二種:沉睡、入睡、酣睡、安眠、打盹、睡了,諸如此類,並附上了一百四十三個睡著的物件,包括門閘、窗幔、木柴、窗外下著的雪、監獄、城堡、貓狗、倫敦廣袤的大地、森林與海、大批書籍、人們頭頂上的天使們、地獄與天堂、上帝與惡魔、所有詩行、語言之河、韻律、真理、一切,全都睡著,一步步將敘事的時空拓幅,同時以特寫鏡頭加強景深,並不時跳回重覆的同一句:「全都入睡了,約翰‧多恩入睡了」,彷彿約翰‧多恩既渺小、單一,又等同於萬物──這輕盈、飄逸與向下俯瞰的視角正暗示多恩的死亡,因為只有靈魂可以達到這樣的高度與抽離。這是大沉寂。而到了第九十九行,布氏的聲音才終於介入,扮演多恩的靈魂,這究竟是多恩的獨白,還是布氏與多恩的對話?或許兩者皆是。但絕不可能是布氏的獨白,因為他抗拒以別人的死亡來行自我的抒情,他害怕自己的呢喃蓋過了死者的哭聲。
「是你嗎?加百列,在這寒冬
嚎哭,獨自一人,在黑暗中,帶著號角?
不,這是我,你的靈魂,約翰‧多恩。
我獨自在這高空滿懷悲傷
因為我用自己了勞動創造了
枷鎖般沉重的情感、思緒
你帶著這樣的重負
在激情中,在罪孽中卻飛得更高」──節錄〈給約翰·多恩的大哀歌〉,婁自良譯
|再現部──歷史的填縫與增長
布羅茨基的傳記作者列夫‧洛謝夫認為,顯然由於某些內在的原因,布氏感到有必要完成十七世紀的功課,彌補俄羅斯詩史的缺口。這種巴洛克式的敘事詩體在20世紀俄羅斯抒情詩中被視為陳舊的或處於過渡狀態。19世紀「詩體故事」是相當流行的:普希金的《未卜先知的奧列格之歌》、雷列耶夫的《沉思》,托爾斯泰的歷史題材的抒情敘事詩,或如普希金的《箭毒木》、萊蒙托夫的《將死的鬥士》、涅克拉索夫的《毛髮》——這些只是九牛身上的一根毛。(註十六)
到20世紀這種體裁過時了。這些大量有故事情節的詩「是民眾容易懂的」,其實就是蘇維埃俄羅斯文化產品的思想檢查官容易懂,當然,也只有這樣的詩才能服務於宣傳目的。但高雅的現代派俄語詩幾乎完全排除了故事情節。於是早期馬雅可夫斯基或茨維塔耶娃激情洋溢的抒情詩,阿赫瑪托娃情感含蓄的自我反思,曼德爾施塔姆關於文化學的冥思,便傾向於極其準確的自我表現。這種純抒情詩的理想是——作者和作品的「我」的完全同一。這一類抒情詩總是充滿激情,而且詩里的情感總是明確地表現。甚至俄羅斯現代派的長篇敘事詩也是內心的傾訴。(註十七)
然而,俄羅斯的過期品,在那個時期的英語詩歌中卻是典範。托馬斯·哈代、W.B.葉慈、羅伯特·弗羅斯特、Т.S.艾略特、W.H.奧登同樣地既寫第一人稱的詩,也寫關於「別人」的故事。他們對虛構人物進行細致的心理描寫,詳細地描述他們的生活場景,往往在詩中使用直接引語。(註十八)弗羅斯特尤其受布氏推崇,他在訪談中提到:「弗羅斯特的敘事的主要力量——與其說是記述,不如說是對話。弗羅斯特筆下的情節照例發生在四壁之內。兩個人彼此交談(令人驚嘆的是他們在彼此之間什麽話不說!)。弗羅斯特筆下的對話包含一切必要的情景說明,一切必要的舞台指示。描述了佈景、動作。這是古希臘意義上的悲劇,簡直就是一齣芭蕾舞劇。」抒情作品的戲劇化,利用「舞台」、「演員」,使他可以包羅萬象地轉述日常生活的可怖、荒誕,而在浪漫主義抒情獨白的傳統形式中,存在主義悲劇很容易就被偷換成個人的抱怨。(註十九)
布羅茨基從海洋的另一頭提領了勇氣,證明了復古與先鋒並非反義詞,而是「創造」的兩種釋義。前文提到的某種「內在的原因」,正是這跨洋閱讀的效應,從海的另一頭遠望,看到的不是自己的祖國,而是整個世界。因此俄羅斯歷史自覺的根本問題才會產生:是歐洲還是亞洲?對布羅茨基來說,歐洲從它的希臘化源頭開始,就是和諧(結構性)、運動、生命。亞洲是混亂(無結構性)、靜止、死亡。布羅茨基總是把地理(或地緣政治)主題表現於嚴格的對立模式的框架之內:亞洲——西方,伊斯蘭教——基督教,樹林——海洋,冷——熱 。「那裡的氣候也是靜止的,在那個國家……」(〈獻給約翰·多恩的大哀歌〉),與此同時西方文明正往前邁進。(註二十)
「……死亡是模糊的,
就像亞洲的輪廓。」──節錄〈1972年〉,婁自良譯
|結語──未完成的賦格
某些「內在的原因」以其迴避、模糊、朦朧的句式,提醒了我們作者論的重要性。布羅茨基之所以會大量閱讀英美詩歌,是因為那時候他被放逐到俄羅斯北方的諾林斯卡亞村去做苦役,這荒涼之地人口稀少,被森林和凍原所覆蓋,蘇聯時期甚至用做核彈試爆。然而重點在於,那裡的環境從17世紀起就很少變化。那是一個停滯甚至往回走的時空,作為放逐和讀詩的場所再適合不過,某種層面上來講,兩者是同一回事,因為緊接而來的總是孤獨,和絕對的遠景。
布羅茨基在那十八個月裡研讀翻譯了大量的英美詩歌,這直接造成了布氏詩體範圍的急劇擴大。這急劇的變化表現在詩的個性的結構,因而布羅茨基急需自我表現的新形式,或者說,新的作詩法找上了他,而他逼迫自己學會如何駕馭,並樂在其中。
其後的流亡也是意料中事,因為詩人的倫理態度,事實上還有詩人的性情,都是由詩人的美學決定和塑造的。這就是為什麼詩人總是發現自己始終與社會現實格格不入。(註二十一)故而當同時代的俄羅斯詩歌傾向減法與抒情時,布羅茨基則使用加法,並盡可能隱匿自己的音色;當蘇聯政府在拆除舊建築、發射衛星、造火箭時,布羅茨基則面向女神柱、迴廊、雕刻與大理石紋。而數十年的流亡經驗在時空幅度與心靈程度上的擴大比起放逐有過之而無不及,帶給布羅茨基更強的漂流加速度,一種從語言本身向外的擴張與膨脹,並且更多謙卑,及更加堅定的作詩法。
奧登曾對布羅茨基說:「J.S.巴赫是非常幸運的。當他想讚美上帝時,他便寫一首眾讚歌或一首康塔塔,直接唱給全能者聽。」的確,只要聽過巴赫最後的「未完成的賦格」,便能感受到那竭力向上攀升的意念,與其說巴赫試圖趨近完美,不如說是親近上帝。
然而在普希金說過「上帝像俄羅斯一樣哀傷」,並且布羅茨基模仿了這個句式,寫出:「死亡像亞洲的輪廓」之後,上帝不再是信仰的對象,或許死亡才是。但這並不妨礙布羅茨基的幸運,或許他比巴赫更加幸運,因為上帝畢竟不是一陣音樂,而就布羅茨基對死亡的信仰而言,他認為,寫詩正是練習死亡。因為死亡並非逃避,而具備激活現實的效用,藉此我們活下去,傾全力。(註二十二)這就是為甚麼詩人之死這個說法比起詩人之生聽起來更加具體,因為「詩人」與「生」本是同義反覆,而詩人之死揭示了一首詩的完成,因為藝術終將奔向結局。
世人最後一次見到布羅茨基是在1996年1月27日,亞歷山大‧蘇默金和他們的共同朋友鋼琴家伊莉莎白‧萊昂斯卡亞拜訪了他。妻子瑪麗亞準備了美好的晚餐,以及提拉米蘇,布羅茨基狀態良好,在庭院的草地上喝了高強度的瑞典伏特加,並且一定,他抽了好幾根菸,伊莉莎白即興彈了幾曲鋼琴。深夜,在祝妻子晚安後,布羅茨基說他還得繼續工作,便走進書房。窗外,一團世紀末的烏雲在月亮的催化下像是一顆孤獨的大腦,而星星閃亮如電子迴路,閃爍著隱藏的靈光。他站著抽菸,吸氣的時候眉頭深鎖,那貪婪的胸腔彷彿要將所有元素納入懷中,就像他所使用的語言,永遠不滿,於是只能撲向自己。而當他吐氣時,就像是壞掉的噴火器,以掃射的方式噴濺煙硝,不時岔出幾道烈焰,其熱度足以蒸發貝加爾湖。瑪麗亞在早晨的地板上發現了他,門開著,他正試圖離開房間,臉流血,眼鏡也撞壞了。一根尚未點燃的香菸掉落地面,開門時必然還在滾動,而布羅茨基的心臟必然也還在跳動,儘管再微弱。
最後順帶一提,「賦格」的字源一般認為來自拉丁文的「追逐」或「飛翔」,在義大利語中則是「逃走」。而在俄語裡,如果由布羅茨基親自發音的話,應是絕對的沉默,其理由無比高貴。因為「流亡」這個詞對他而言從來都是一種傲慢或張揚,他認為,這無非是將個人的苦難作為標籤特別化,但他仍難擺脫這段經驗,包括接踵而至的加冕與議論。如今,他以永遠的沉默終結了它。正如布氏自己的詩句:
「黑暗恢復了光明修復不了的東西。」——節錄〈論愛情〉,曹馭博譯
|註解
註一:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky,1940-1997)《小於一》,浙江文藝出版社,〈哀泣的謬思〉p.37-41, 〈在但丁的陰影下〉p.80,〈論W.H.奧登的《1939年9月1日》〉P.263-304,〈取悅一個影子〉p.314
註二:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《小於一》,浙江文藝出版社,〈文明的孩子〉p.118
註三:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《小於一》,浙江文藝出版社,〈空中災難〉,p.236
註四:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《小於一》,浙江文藝出版社,〈文明的孩子〉p.109-110
註五:參見《布羅茨基詩歌全集‧第一卷‧上》,上海譯文出版社,〈佩爾修斯之盾〉p.77
註六:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《小於一》,浙江文藝出版社,〈哀泣的謬思〉p.28
註七:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《小於一》,浙江文藝出版社,〈自然力〉p.133-134
註八:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《小於一》,浙江文藝出版社,〈文明的孩子〉p.105-106
註九:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《小於一》,浙江文藝出版社,〈自然力〉p.134
註十:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《小於一》,浙江文藝出版社,〈空中災難〉,p.249
註十一:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《小於一》,浙江文藝出版社,〈文明的孩子〉p.119
註十二:奧登(W.H. Auden,1907-1973)英語詩人,生於英國,1947年入籍美國,是將布羅茨基引入國際詩壇的關鍵人物。此兩句詩引自奧登的組詩〈短詩集之二〉。
註十三:參見《約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《水印‧魂繫威尼斯》,上海譯文出版社,p.19
註十四:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《小於一》,浙江文藝出版社,〈文明的孩子〉p.102
註十五:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《布羅茨基詩歌全集‧第一卷‧上》,上海譯文出版社,〈佩爾修斯之盾〉p.55
註十六:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《布羅茨基詩歌全集‧第一卷‧上》,上海譯文出版社,〈佩爾修斯之盾〉p.58-60
註十七:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《布羅茨基詩歌全集‧第一卷‧上》,上海譯文出版社,〈佩爾修斯之盾〉p.60
註十八:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《布羅茨基詩歌全集‧第一卷‧上》,上海譯文出版社,〈佩爾修斯之盾〉p.61
註十九:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《布羅茨基詩歌全集‧第一卷‧上》,上海譯文出版社,〈佩爾修斯之盾〉p.61-62
註二十:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《布羅茨基詩歌全集‧第一卷‧上》,上海譯文出版社,〈佩爾修斯之盾〉p.92
註二十一:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《小於一》,浙江文藝出版社,〈文明的孩子〉p.117
註二十二:參見約瑟夫‧布羅茨基(Joseph Brodsky)《小於一》,浙江文藝出版社,〈文明的孩子〉p.102
--
美術設計:Sorrow沙若
圖片來源:Sorrow沙若
--
https://cendalirit.blogspot.com/2021/02/20210203.html
#每天為你讀一首詩 #布羅茨基 #巴洛克 #賦格 #黑馬 #俄語 #巴赫 #蕭宇翔
鋼之煉金術師結局 在 港式情侶 HKstyleCouple Facebook 的最佳貼文
【 #那些年的港式情侶 - 屬於8、90後嘅愛情回憶(網民畀料篇!)】
話說尋日出咗個90後愛情回憶,可能大家都好滄桑啦,紛紛係下面留言話好掛住以前啲回憶,有人仲話即刻開返自己個xanga嚟睇(um...我暫時未有呢個勇氣)!然後仲有好多網民話我哋講漏咗好多喎,好似有HKflash溝女畫畫留言板、永遠條題同內容都不符嘅Foxy,仲有一定要Tag心儀對象做嘅「~*有無芥過手`」 100問... 估唔到大家咁MK,今次一次過出埋佢啊,All in啊!
.
講起Foxy,我曾經有個朋友都有過段不堪回首嘅往事... 話說當年好興火影忍者同鋼煉,跟住舊版大結局之後竟然畀我朋友喺Foxy搵到鋼之煉金術師第54集,WTF唔通有番外篇?於是佢即刻好興奮咁download,仲叫晒全家一齊睇。點知一開唔對路嘅,黑人嚟嘅喂??然後套嘢開始傳出啲「啊啊」聲,最後家母嬲到夜晚飯都無煮... (雖然之後佢同老豆好開心咁喺房睇返)。不過最搞笑嘅係,當你正正經經想睇套咸片,X!入面又係火影劇場版嚟... Foxy真係標題黨教父,好古惑囉><...
.
今次仲有無漏咗咩回憶未講啊?留言話畀我知!!
P.S. 感謝網民幫我哋整咗個閃字logo,巧mk囉~
.
#跑online蕉老公呢小編 #仲有拍拖行chic之堡買衫 #一定要帶條鏈㗎 #唔係點溝女 #情侶 #愛 #愛情 #語錄 #拍拖 #香港 #搞笑 #回憶 #90後 #集體回憶 #Foxy #HKflash #留言板 #100問
.
即like 港式情侶 HKstyleCouple 緊貼更多港式愛情生活資訊❤️!
IG : https://instagram.com/hkstylecouple
歡迎Dm投稿戀愛趣事,我哋等緊你㗎😙!
鋼之煉金術師結局 在 阿紅RedKai_遊戲頻道 Youtube 的最佳解答
父親大人「約定之日的到來」 燒瓶裡的小人 夢魘級
►從今天訂閱阿紅👉https://goo.gl/raOeW8
►實況使用設備:👉 https://e.lga.to/redkai
神魔之塔 TowerofSaviors
我是阿紅RedKai
如果生命有一件必須完成的事情
我想就是玩過好玩的遊戲
玩遊戲不可能一個人
所以
一起玩吧(◎`•ω•')人('•ω•`*)。
▌RedKai。主頻道 (Gaming channel)
☞https://goo.gl/WlI3Qv
▌RedKai。第二頻道 (second channel)
☞https://goo.gl/raOeW8
#阿紅實況 #史上最難夢魘

鋼之煉金術師結局 在 不朽傳奇的終點! 今天, 真正看懂《鋼之鍊金術師》結局隱藏意涵 ... 的推薦與評價

不朽傳奇的終點! 今天, 真正看懂《鋼之鍊金術師》結局隱藏意涵!【井川講鋼鍊EP. 11 大結局】. Inokawa Hajime井川一. Inokawa Hajime井川一. ... <看更多>
鋼之煉金術師結局 在 大家覺得鋼之鍊金術師的結局如何? (第2頁) - Mobile01 的推薦與評價
話說之前也有個動畫版的, 可是結局就完全不同了, 那個結局是, 愛德為了換回他弟弟的身體而穿越了真理之門, 結果門的另一邊是我們現在的世界, 時間則是二次世界大戰, 地點是 ... ... <看更多>
鋼之煉金術師結局 在 [亂吐] 鋼之煉金術師03版精采度完勝09版- 看板Suckcomic 的推薦與評價
09版的餅劃很大沒錯,我也喜歡看這種大格局的
但荒川弘處理的不是很好,而且很兒戲
缺點就不一一敘述,可以搜尋本版我的文章,就不贅述了
03版相較於09版,格局稍嫌小了些,但更深刻地刻劃且扣住主題
處理的議題恰如其分,做得挺不錯的
前言結束,讓我們進入正題
一、人造人
03版的人造人非常之強,出來就有極大的壓迫感
不死(命多到幾乎打不完)、再生、特化攻擊手段(特性)
每次人造人一出現,都會讓人覺得滿滿的危機感
完全發揮擁有這些特徵的角色該有的棘手感
戰鬥看起來就很緊張,場面異常火爆
但之後看到09版時,就感到有些違和
人造人明明就是很強的敵人
為什麼到了09版看起來沒這麼強,甚至有些DB2,到底是為什麼?
就是因為荒川弘在設定人造人的時候,強度給得太高沒有做任何限制
只好給這些人造人上智商的Debuff,全都蠢得要命
造成與人造人的戰鬥一點緊張感都沒有(詳細吐槽可以看本版我發的文複習)
反觀03版本在人造人的設定上完全優於09版
03版本有給人造人設計上一些限制,不讓他們的強度到無法處理
利用原屍骨解決或特殊的鍊成陣可以將人造人的命條歸一
讓人類從極大的實力差距,變成好像可以勉強一戰的程度
所以人造人設定可以夠強,很強悍卻又不是無法對付
不像09版本,純粹利用智商Debuff給人造人,讓主角們贏得很難看
諷刺的是,03版本才符合荒川弘所說「主角99等,對手超過100等的敘述」
如恩維就是個非常強悍且邪惡的角色,甚至掛掉過愛德華一次
不像09版本因為智商Debuff像只會放炮的小丑,十分可惜
二、人體鍊成
03版本圍繞刻劃的重要主題
那一天,愛德華兄弟觸犯不可觸碰的禁忌
之後必須贖罪,也要面對自身造成的業
除了愛德華兄弟外,師傅、斯卡哥、霍恩海姆等
分幾個面向去探討人體鍊成,與人造人間的情感糾葛
是本劇的重要的探討議題
09版本反而是草草帶過
人體鍊成是禁忌的原因不過是怕人弄出軍隊出來
贖罪之旅中間就咖掉了,因為他們當初並沒有把媽媽從陰間拖出來鞭
變成恢復自己身體之旅
那一天造成命運匹變的夜晚,其重要性變低了非常多
就好像那天夜晚開門,遇到強盜搶走弟弟的身體,哥哥的手腳各一個被拿走一樣
就是個突發事件,沒有更深的涵義了
純粹就是衰洨不知道爸媽不在家不能亂開門
反正這段不太重要,最後快結局的時候該處理的事處理完
優先順序放在最後面,才順便去找強盜理論把東西拿回來
09的人體鍊成就只是讓兄弟去旅行的設定,沒啥太大的意義
三、金普利
03版金普利初登場就很帥了
講一大串潮話,霸氣外露,爆炸爆炸爆炸
之後登場也是帥得亂七八糟的
最後還使03版強得跟鬼一樣的斯卡逼進絕路
迫使斯卡作決斷退場
09版金普利就是個小丑
初登場剛放風,說身體還沒習慣,被斯卡秀爆
之後又是靠賢者之石威能,各種小物臭
最後被主角方的雜魚友軍尾刀後,幾乎是要慘死,剩最後一口氣
被普萊德看上把他吃掉,結束做為人的一生
有人說金普利反噬看起來很帥?
幹...,那只顯得普萊德很智障,吃掉金普利又沒有比較強
意識還會被蓋臺奪取控制權,低能得要死,讓人造人看起來更智障了
完全不知道這段的意義在哪,真的超白癡= =
四、劇情完整度
不知道09版是故意要和03版做出區別
原先當初埋的梗似乎都捨棄
變成霍恩海姆與他們的快樂夥伴
因為大主線的重要性比起愛德華他們的目標要重要太多
愛德華的重要度還比較其次
講難聽點,換一個會打的人柱對大主線根本沒差,這個人的背景完全無關
整個劇情上完全沒扣住當初的主題,真的不大好
所以愛德華最重要的部分反而很「順便」的要結局了我們來解決他這樣
03版就是探討人體鍊成的主題
最後個篇章,霍恩海姆的謎團揭曉
也不會變成霍恩海姆與他們的快樂夥伴
愛德華在主線上還是有其重要性
就是他們家族的問題,老爸的正妻在搞事
大魔頭與恩維無論如何都會找上愛德華
是愛德華一定要處理的問題
以人體鍊成為核心拓展的故事,起頭於人體鍊成終於人體鍊成
--結語--
03版本之經典,極大程度拉抬了原作
卻也稍微影響了09之後的走向,雖然不像食靈那麼誇張
還是讓荒川弘去挑戰一個自己Hold不太住的大格局
很多拆成一塊塊,看起來不錯,組合起來就不太行......
03抓住他想講的主題,精采程度就非常好
09反而是顧此失彼,格局做很大,但很兒戲的處理
比較一下就知道09的問題點
但荒川弘也稱不上壞,勇於挑戰自我是好的就是
是故03無論是架構以及設定上真的是優秀於09版本
當初大賣真的不是沒有原因阿~~~
--
茶農告訴我說:「為了不使茶的品質變差,我們都採用母株嫁接的方式種植」
「哇,所以這個看起來怪怪的茶樹,是因為被當作母株使用的關係囉?」
「對啊,母株還有一個有趣的地方,就是夜晚裡的水氣特別會凝結在其枝葉上」
茶農笑著說:「我們種茶的,都會把這個現象稱作『母株母株,夜裡哭哭』。」
隔一天,茶農就被邀請去座談會了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.123.18 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Suckcomic/M.1568475575.A.9FC.html
03就是很常被原作粉黑,不意外
我最大的適應不良就是那個人造人
真的低能到有剩......完全沒強敵的感覺
沒錯,很多連載到一半動畫化原創完結
大多不會重出了,因為03銷量就擺在那邊,才敢出09
所以咧? 干這篇什麼事?
你講的好像09動畫劇情跟漫畫有很大差別一樣
我講09敘述跟漫畫也通,在無感啥
不太確定荒川有多少決定權,大概是丟幾個設定,水島有權限改吧
基本上應該不能干涉太多的樣子
超掉漆....
真的~~
能動畫化本身就紅了,但03版一出整個爆炸化成長
不管03、09的劇情設計與設定本來就是會偏黑暗
09就強行陽光,看起來就很鬧
同意,古利德我也覺得03比較好
所以咧?與本篇有關?
原作黑粉多啊
因為與本文沒有關係,懂?
沒03我應該不會去接觸09
吐09跟發言喜歡09有什麼關係?
可以告訴我嗎?
你失禁?
這部分我倒沒啥在意就是...
真的是火車趕起來
可能要拚同步完結,就草草帶過
我說我吐槽09的劇情你也無感?
對我來說降智就是大忌,最討厭菜雞互啄,想看到的是巔峰對決
檢討別人回復態度是怎樣? 而且我也沒有很差
你的小時候是09也太年輕了吧==
好像也是==
請問我吐09,推文說喜歡09關係在哪?
文:吐他媽的爆幹爛海賊王 推文:我喜歡海賊王
???????????????????
不針對吐文,只剩下檢討態度了嗎?
不要瞎掰好嗎.jpg
09人造人被降智太嚴重,完全沒03那種超強感
當然阿,我這篇藉03是吐09,你喜不喜歡09本來就沒關係
跳針?
亂吐本來就不能護航
※ 編輯: GAIKING (111.248.9.59 臺灣), 09/24/2019 23:30:29
... <看更多>