💝開春第一團【華人節慶立體書】喜洋洋團來囉
農曆新年第一團,好看、好玩、好應景,價錢還超優惠,套書再*獨家*送您價值399元的『紙雕藝術賀年卡』哦。
📌購書連結:https://groupbuyforms.tw/rs3kk
① 『歡樂過新年』這本超應景操作書,不但是唯一獲「108年好書大家讀」獎項肯定的節慶立體操作書,今年更重磅推出🔠「英文版」,非常適合送給遠在他鄉的親戚孩子(連QRCORD的故事音檔都是英文版的哦!),讓他們也能一窺年獸的故事、守歲、貼春聯、大掃除、拜神、年夜飯、廟會、舞獅、換新衣、放鞭炮等各項「chinese new year」習俗的由來。9大主題+4大立體場景+40個活動機關,中文版還特別新增注音,讓孩子養成閱讀好習慣,中英文學習雙語全能。
#歡樂過新年介紹影片 https://reurl.cc/0DjG9o
#歡樂過新年英文版 https://reurl.cc/7yrN71
#中英兩本合購還有雙倍折扣有夠殺
************************
② 去年存量不足來不及跟上的🐉『傳說十二生肖』今年我們終於搶到了!
這套小妹到現在都玩不膩的「神級」立體操作書,每個翻頁都能讓人從肺腑真誠的發出WOW的驚呼。300個立體彈跳零件,600多道工序,不但華麗又壯觀,還鑲入了滿到令人目不暇給的驚喜機關及刀劍流星錘等各式零件,再搭配十二生肖動物們冒險闖關的刺激故事,一頁一頁仔細翻找閱讀把玩可以耗上一兩個小時!(記得找個空曠點的場地翻,它真的很大空間不夠會”卡”住)
#傳說十二生肖介紹影片 https://youtu.be/EbRG8AxkPsI
#長期缺貨走過路過不要放過以免向隅
************************
③ 接著是搶先【預購】的『傳說西遊記』立體操作書。(有注音)
這是今年度全新推出的主題操作書,預計一月底才會到貨…但我硬是誠懇(強迫)的拜託出版社讓我們一起預購。 超越想像極限的六大主題故事場景、30多個經典故事、500多個零件、800多道工序塑形,從石猴出世到取經歸來,騰雲駕霧+魔幻夜光,完整呈現經典文學的奧妙,更將古老的故事和新型閱讀融為一體,讓孩子享受一場動態的視覺體驗。(影片請參考留言處)
本書更有由台灣專業配音製作了約40分鐘的故事導讀卡,掃QRcode就能聽到多達30個以上的西遊故事,不是北京腔聆聽舒心度100%。
#傳說西遊記介紹影片 https://youtu.be/wh8l8be96yg
※一次購買『歡樂過新年+傳說十二生肖+傳說西遊記』套書,再加碼🎁獨家贈送:正反兩面都好玩的『3D紙雕藝術賀年卡』(定價399)。
************************
④ 最後,讓家長和小朋友能有更豐富的選擇,我們再多加碼一套『寓言繪本4本+我很好,請再愛我一次』繪本套書,選購繪本套書就加贈🆓️《防水牛皮紙環保袋》一個(定價399)。
繪本套書內容包括:
1. 讓我哭斷腸的「小男孩與大猩猩」 講述母親過逝的小男孩如何走出心靈傷痛← https://reurl.cc/nno2nX
2. 小妹熱情推薦的「咦?」預言系列 咦?大石頭怎麼出現的/咦?大野狼來了你怎麼不逃跑/咦?大家怎麼都這麼悲傷 (這系列本週會在PODCAST導讀播出千萬別錯過囉!)
3. 環保繪本「我很好,請再愛我一次」 心愛的小牙刷被媽媽丟掉了,小女孩好傷心,就算飄洋過海小牙刷都一定要回到小主人身邊!(本週五直播介紹)
購書連結:https://groupbuyforms.tw/rs3kk
以上限時團購七天,1/31 24:00截止收單
「零極限英文版」的推薦目錄:
零極限英文版 在 多糖教室 毛小孩教育訓練 Facebook 的最佳貼文
一封給國家地理頻道「Dog: Impossible」節目負責人的公開信:
An open letter to the leadership team of Nat Geo Wild Dog Impossible:
Translate: Yu-Hwa Su 翻譯: 蘇昱華
Proof: Yen Ke 校對: 葛雁
The International Association of Animal Behavior Consultants (IAABC) applauds National Geographic’s mission to offer intelligent, relevant and captivating non-fiction entertainment. This is a crucial objective, especially as an introduction to children and viewers largely relying on television for their scientific information.
國際動物行為諮詢師協會(IAABC)對於國家地理頻道致力於提供電視觀眾正確知識與科學內容表示讚賞。這是一個非常重要的目標,特別是對依賴電視得到這些知識的兒童與其他觀眾們來說。
However, your stated mission is in direct conflict with your show Dog: Impossible. In fact, the irresponsible treatment of the dogs and people on this show flies in the face of all best practices in animal training and behavior. Rather than promoting science and scientifically-proven methodology, Dog: Impossible sacrifices learning science for more dramatic television.
然而,貴頻道所提供的節目「Dog: Impossible」卻與貴頻道「提供正確的科學知識」的一貫立場衝突。節目中對犬隻以及飼主的不負責處理方式與應有的動物訓練及行為操作的準則相違背。「Dog: Impossible」並沒有提倡科學以及經科學驗證的方法,這節目犧牲了對科學的學習,轉而追求吸睛的電視節目效果。
Matt Beisner appears to have no credentials or education in training and behavior, yet he refers to himself as a behaviorist. His claim that “energy is the one language that every animal on the planet speaks” makes clear he is not one.
Matt Beisner並沒有動物訓練或行為學的相關學習經歷與證照,卻宣稱自己是一位行為學家。從他的主張:「能量是地球上所有動物都會使用的共通語言」,便能明白他並不是行為學家。
His statement, “You don’t need tricks, you don’t need treats, you don’t need force,” shows just how unaware of his own actions he is. His misuse of scientific terminology leads viewers to believe they are learning demonstrated, safe and accepted strategies in helping their dogs. In fact, Mr. Beisner is forcing these dogs from start to finish of each episode. His own “tricks” are that of over-stressing dogs until they’re in a state referred to in psychology and science as “learned helplessness.”
他主張「你不需要技巧、零食、或蠻力 (去訓練狗)」,這顯示出他對於自己的所做所為一無所知。他對科學術語的濫用也會誤導觀眾,讓觀眾以為他們正在學習經證實有效而且安全可接受的方法來幫助狗狗。但這位訓練師在每一集節目上從頭到尾都是在逼迫這些狗,而他所擁有的「技巧」,就是讓狗進入過度緊迫的狀態,直到牠們進入心理學和科學上所指的「習得無助」(learned helplessness)狀態。
Learned helplessness occurs when a subject endures repeated aversive stimuli beyond their control. Originally thought to show a subject's acceptance of their powerlessness, for more than half a century it’s been known instead to be the emotional “shutting down” of the subject. Anxiety, clinical depression, and related mental illnesses are common consequences of this technique in humans.
「習得無助」發生在動物沒有任何控制權,且重複地被施加嫌惡刺激的時候。最初,人們認為習得無助狀態意味著動物「接受」了自身無法改變、無能為力的情形,超過半個世紀以來,人們認為這是動物情緒「關機(shutting down)」的表現。在人類身上,習得無助的常見結果包含焦慮、憂鬱症、以及相關的心理疾病。
Allow us to note some aspects of the trailer and his shows, but first, to point out a few well-documented and commonly understood aspects of dog behavior so that we may better make our points understood.
在我們解釋為何我們認為此節目的預告片與內容不適當之前,我們希望先闡述一些正確的犬隻行為常識,以便您能更理解我們的觀點。
Canine body language indicating stress and severe stress:
顯示出壓力以及嚴重緊迫的犬隻肢體語言:
Compressed bodies
Dry, raspy panting
Wide, open eyes with dilated pupils
Heavy drooling
“Whipping” head and body back, pushing off a handler in order to get away
Growling
Fighting
Biting
縮緊身體
急促的喘氣
睜大雙眼、散瞳
大量流口水
甩頭、用前爪推抱著狗的人以退後、試圖掙脫
低吼
打架
開咬
Eleven seconds into the trailer, Mr. Beisner rubs his hands together, smiling, and says, “This is going to be gnarly.” All professionals know from that statement what the series will spotlight: A poorly (if at all) educated non-professional pushing dogs way beyond therapeutic limits, in the name of “results.”
在預告片11秒的地方,Beisner先生搓手並笑著說「等一下會很精采喔」。所有專業人士都知道這句話代表這個節目的亮點將會是:一名缺乏適當教育的訓練師,逼迫狗到超過其能承受的極限,並把這樣的結果稱為是良好的改善。
Flooding, the term for inundating a subject with their fears, phobias and triggers, is ethically questionable at best, cruel and unnecessary, always. There's also a common danger of spontaneous recovery of the phobia. This is because flooding doesn't replace the fear-response with a different response, it just replaces it with no response. “No response” is simply suppression, not cure.
「洪水法」,指的是故意將動物置於恐慌或恐懼的觸發刺激情境,這樣的方法不道德、殘忍、而且沒必要。另外,恐懼的自發性回復(spontaneous recovery)也是洪水法常見的風險,這是因為洪水法並沒有將害怕的反應重新制約成其他不同的情緒行為,它只是讓動物沒有反應。「沒有反應」只是壓抑,動物並沒有因此感到不害怕或恐慌。
Throughout the trailer dogs are flooded with aversive stimuli such as other dogs, people and equipment, something an ethical professional would not, and could not do per any answerable guidelines of animal training and behavior care.
在整個預告片中,狗狗被迫接受各種嫌惡刺激的洪水法訓練,例如其他狗、其他人類和物品,這是具有道德的專業訓練人員不會做的,任何負責任的動物訓練及行為照護準則也不會如此建議。
Systematic desensitization and counterconditioning, gradual exposure to the feared object, and replacement of a negative emotional association with a more pleasant one, are the recommended techniques used to treat such fear and aggression cases, per all legitimate veterinary, training and behavior organizations.
系統性減敏與反制約,也就是逐步與少量的讓狗接觸其本來會害怕的事物,並且將引發的少量負面情緒與其非常喜愛的事物配對給予,是用來處理恐懼及攻擊案例的建議方法,也是每個好的獸醫師、訓練及行為機構會推薦的方法。
Beisner’s statement that “We know at the Zen Yard that dogs help other dogs come out of their shell and face their fear and get past their aggression” isn’t just scientifically unsupportable, his words ring hollow during the very scene playing while he says those words: Beisner restraining one dog, while his co-host pulls a leashed dog to the first in a completely unnatural gesture perhaps intended to either mimic natural dog greeting (it doesn’t) or to flood the heavily drooling dog who is unable to move or get away. The dogs end up in a fight. They have been set up to fail, and the outcome is inevitable.
Beisner宣稱「我們在Zen Yard(他的訓練中心)知道狗會去幫助其他狗融入外界、面對牠們的恐懼並且克服攻擊行為」,這句話不只是缺乏科學支持,在影片中他講出這句話時搭配的畫面,亦表現出他的說詞缺乏支持:Beisner限制了第一隻狗的行動,由節目的共同主持人以牽繩將另一隻狗以一個完全不自然的姿勢拉到第一隻狗身邊,他們可能是在試著模仿狗狗自然的社交打招呼行為(但並不是),或使用洪水法訓練那隻狂流口水(顯示牠很緊張)並且無法逃脫的狗。最終兩隻狗打起來,訓練師製造的這個情境,讓失敗的結果無可避免。
In the trailer, the assistant host, Stefanie DiOrio, states, “Nervousness can easily turn to fear which can lead to aggression.” This is an accurate statement, which is why it’s so confusing that the entire show would be predicated on pushing dogs to the very edge of survivable stress and into predictable aggression, doubling down on the issues that their owners are struggling with.
在預告片中,節目的共同主持人Stefanie DiOrio說「緊張不安很容易變成真正的恐懼,並且導致攻擊行為」,這句話是正確的,但也讓人更加困惑為何整個節目的走向都在將狗推向牠們所能承受壓力的極限、觸發根本可預測的攻擊行為、並使飼主所面對的問題加倍惡化。
We know that the dramatic changes in behavior, from stressed and wildly aggressive to “calm” dogs, make for compelling TV. To an average pet owner it looks like these dogs are making huge improvements. All clients just want their dog to “Stop being aggressive.” However, we also know that behavior suppression is not the same as behavior modification, that a stressed and shut-down dog is a more dangerous animal than one who is actively showing aggression, and that the long-term prognosis of this kind of intervention is poor for both the client and their dog.
我們知道行為上戲劇性的變化,從一隻緊迫且兇猛攻擊的狗轉變成“冷靜”的狗,這個過程代表了高收視率,在不十分了解行為學的飼主眼中看來,這些狗狗似乎有巨大的進步。飼主都只是希望他們的狗「不要再有攻擊性」,然而我們也知道單純抑制攻擊行為的出現,並不是真正的行為改善技術。舉例來說一隻高壓力但看似沒有反應的狗,遠比一隻會表現出攻擊性的狗要危險許多 (譯註: 因為這樣的狗可能會沒有徵兆地開咬),因此這種抑制攻擊行為的訓練法,以長遠來看對飼主以及狗狗都是有害的。
It is also worth pointing out that, like his predecessor, Mr Beisner’s assessment of cause for much of the issues he’s asked to address is simple, made especially clear in episode 4 where he not only saves a dog, he “saves a marriage:” Women are unable to effectively lead, must be stronger, must change their ways.
另一個值得注意的事是Beisner先生,如同他在同一個頻道的前輩,西薩,對導致問題的原因評估也過於簡化,例如第四集中他聲稱他不只拯救了狗狗,他還「拯救了這段婚姻」,因為女主人無法有效的領導狗狗,因此她必須更堅強,必須改變他們之間的相處模式。
Misogyny, it seems, cures dog behavior problems. Real exploration and explanation regarding the antecedents and consequences around behaviors are ignored in favor of client blaming.
這段貶抑女性的解釋,看起來似乎能改善犬隻的行為問題,然而關於行為問題真正的前因後果卻被指責客戶所取代,並沒有真正的被探討與解釋。
The clients on the show represent thousands of clients throughout the US and beyond with whom we work every day, helping them to help their dogs. Far from being dogs “other people won’t work with,” the dogs on your show are exactly the clients and dogs that IAABC Certified Dog Behavior Consultants, as well as all members of the American College of Veterinary Behaviorists, Certified Applied Animal Behaviorists, and other certified behavior specialists see and successfully work with every day.
節目中所出現的客戶正代表了我們日常工作中所會幫助的人們與他們的狗,呈現的就是我們在美國跟其他國家的上千位客戶。節目中所出現的這些有著行為問題的狗絕對不是「其他訓練師都不想要處理的狗狗」,事實上這些客戶與狗正是IAABC認證的狗行為諮詢師、美國獸醫行為學家、認證的應用動物行為學家或是其他受認證的行為學專家,每天工作的日常。
We do so using the best practices of our field (see https://m.iaabc.org/about/ethics/), adopted by the leading behavior and training organizations, without psychologically or physically harming the animals we work with.
我們在這個領域也使用最嚴謹的訓練師專業道德守則(英文版參見https://m.iaabc.org/about/ethics/,中文版參見https://reurl.cc/72eVkl),這個守則受領先的行為及訓練機構所採用,使訓練師與行為諮詢師在工作時,不對我們經手的動物造成生理或心理上的傷害。
The IAABC urges Nat Geo WILD to stop promoting this public miseducation. The tactics employed in the name of entertainment are unnecessarily harsh and potentially dangerous to the public, and they teach yet another generation of Nat Geo watchers absolutely incorrect and harmful practices.
IAABC呼籲國家地理頻道(Nat Geo WILD)停止傳播此系列誤導公眾的資訊。以娛樂包裝節目的策略對於觀眾是不必要的粗糙而且有潛在風險的,甚至是向頻道的年輕一代觀眾灌輸完全不正確且有害的做法。
It remains a mystery why your network is so intent on harming dogs. After years of Cesar Milan, to now bring in a man equally unskilled, who equates terrified, angry or entrapped dogs to his own addiction history is remarkable. Are we really satisfied conflating ego with compassion, self-focus with an understanding of animal behavior? Is this the “science” your mission stands for?
我們仍然不知為何貴頻道這麼多年來如此堅持持續傷害狗的這些作為。在西薩 (Cesar Milan) 的節目播映多年之後,現在又引進一個同樣缺乏正確訓練技巧,以自身藥物成癮困擾歷史去錯誤的同理恐懼或憤怒的狗的人。我們能接受一個膨脹自我,而非真正擁有同情心、適當自我聚焦、了解動物行為的「專業人士」嗎?這就是貴節目所宣稱的「科學」立場嗎?
The damage Nat Geo is doing to dogs by choosing this type of programming is astounding. We can only assume that the producers are unaware of this, as it’s hard to imagine such harm and cruelty would be deliberate.
國家地理頻道選擇製作這類節目對於狗狗的傷害甚鉅,我們只能假定節目製作人並沒有意識到這點,因為我們難以想像會有人故意去做這樣有害且殘忍的事情。
Would you show a reality program on heart surgery with a photogenic “self-taught” practitioner, simply stating the star was not a doctor before showing him mutilating a real patient?
想問貴節目是否會採用一個上鏡的“自學”外科醫生錄製心臟手術的實境節目,告知觀眾他並非真正的醫生,然後播放他對病患動刀的畫面?
I leave you with the clearest image of suffering and abuse from your trailer: the Aussie, stressed to the breaking point, thick ropes of drool streaming from its mouth, being choked by a slip lead to compensate for the host’s inability to even effectively muzzle a dog. This dog is at the point of collapse. This dog is being tortured, and that is not hysteria. That is an assessment by any educated measure.
作為結尾,我希望指出貴節目預告片中明確顯示出狗狗受苦或受虐的畫面:那隻澳洲牧羊犬已經瀕臨壓力的極限,您可以看到口水掛在其嘴邊 (大量口水為壓力徵兆),口罩因為沒有確實的配戴而滑脫,導致牠被勒到快要窒息,已在崩潰邊緣。具備專業與適當教育的人員指出,這隻狗因在節目上被虐待而情緒崩潰,並非其本身歇斯底里。
Please stop this cruel and dangerous programming. To do otherwise is to support that self-taught heart surgery and all the consequences it would bring; that this show is currently bringing to families struggling with their dogs.
Professionals refer to Cesar Milan’s influence on dog training as “job security” because so many dogs ruined or made far worse by his teachings are brought to us by well-intentioned, often weeping owners desperate for real help. Often it is too late.
請停止這系列殘酷且危險的節目。否則貴節目就等同於支持前面舉例的自學的心臟外科「醫師」進行手術一樣,這些危險的後果正由觀眾與他們的狗承擔。專業訓犬人士將西薩米蘭對訓犬的影響戲稱為「工作保障」,因為太多飼主使用了他教授的技巧後,狗狗的狀況變得更糟,而哭著迫切尋找真正的協助,此時通常都為時已晚。
We do not want more work due to this same phenomenon.
我們不想要因為這個節目帶來類似影響而接到更多工作。
We’d be happy to provide you with any education and resources you need to inform your producers about what would qualify as responsible, effective, safe and thoughtful work with the same “red zone” dogs you sell so well.
但我們很樂意提供貴頻道任何需要的教育與資源,讓您們的節目製作人對訓犬工作應有的品質有所理解,例如負責、有效、安全,並且理解到對於在節目中出現的這些「危險」犬隻,事實上有更合理的訓練方法。
Thank you for your consideration.
謝謝您的閱讀與理解。
Marjie Alonso
Executive Director, IAABC
For the Board of Directors
Marjie Alonso
IAABC執行長
代表董事會發言
零極限英文版 在 感恩。零極限-四句真言 的推薦與評價
「零極限」(Ho'oponopono) 是一種源自夏威夷的傳統療法,透過簡單的四句話: 「對不起、請原諒我、 ... ... <看更多>
零極限英文版 在 零極限英文版的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能 ... 的推薦與評價
零極限英文版 的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦BillBeswick寫的 像冠軍一樣思考:運動心理學大師的20個思維訓練,成功從心態開始 和德隆瓦洛. ... <看更多>
零極限英文版 在 [分享] 零極限- 精華區NewAge 的推薦與評價
星期四早上一大早就出門,搭車到高雄賽斯基金會上課
原本報名的課程是「如何教養靛藍小孩」
但是去到了那邊,居然說下週才開始
那電子信上面寫4/15是怎樣? (/‵Д′)/~ ╧╧
還好跟我說那上這週的課程不用繳費
於是我就上了這堂「零極限」的課程
主講人是曹春燕女士
她有去上過修藍博士的講座,一個人收費25000台幣
零極限的基本原則:
1)你對正在發生的事一點頭緒也沒有
2)你無法控制每一件事
3)你可以療癒發生的一切
4)你要對所有你經歷到的事情負起100%的責任
5)通往零極限的車票就是說那句「我愛你」
6)靈感比意念更重要
我們正在發生的一切事情
是因為我們累世的潛意識,會一直反覆播放記憶,創造出現在這個實相的結果
如果你想改變現況
可以用這個方法清理大我意識,幫助清理自己的潛意識
這樣就會改變實相
※以下是非常重要的清理操作
要完整的做完(一)~(三),不要只有單一做某一項
(四)是平常就可以多多食用的東西
操作步驟:
(一)念祈禱文
(二)輕死亡呼吸法
(三)清理
(四)平常多喝能量水
還有多吃草莓、藍莓、鬆餅、綿綿糖
草莓:釋放舊記憶
藍莓:補充新的能量和靈感
鬆餅:可改善遭受不公平待遇、歧視的感覺
棉棉糖:創造美好的關係 (是超市有在賣的那種一包一包小塊小塊的綿綿糖)
↑這個書上講得不完整
書中只有一個祈禱文
陸陸續續會出版續集,裡面會有第二和第三個祈禱文
而且書上沒有說要做呼吸法 <--- 這個完全沒有人知道吧?
念祈禱文之前,有靜心的話更好
這三個祈禱文都要念
(一)念祈禱文:
↓這個書上有
1)
合而為一的神聖創造者、父親、母親、孩子啊
從創造之初到現在,如果XXX、XXX的家人、XXX的親友及XXX的祖先
在思想、言語、行為及行動上曾經觸犯過你、你的家人、你的親友和你的祖先
那麼我們請求你們的寬恕
讓這種清理、淨化和釋放剪斷所有負面的記憶、阻礙、能量和振動
並把這些不需要的能量,轉化為純淨的光
這一切就完成了。
(XXX是操作人自己的名字,要加進去念)
↓這個書上沒有
2)我是臨在 (I am)
我來自空無顯相光明
我是滋養生命的氣息
我是那超越一切、意識所能理解的空性虛無
是我,是顯相的我,是一切
我是經由水珠化為彎彎的彩虹
我是充滿念頭永無止息的心
我是進出的氣息,是不可見,不可捉摸的微風
是無法定義的創世原子
我就是那個我。
↓這個書上沒有
3)平靜的大我 (The peace of I)
願我所有的平靜與你同在
平靜即為我,即為我是
平靜長存、現在、永久與任何時刻
把我的平靜由我傳給你
把我的平靜,由我流給你
不是全世界的平靜
而是唯是我的平靜
是唯吾的平靜。
↓這個書上完全沒有提到
(二)輕死亡呼吸法
找一個有椅背的椅子坐
腰部和脊椎挺直,雙腳一定要踏在地板
吸氣七秒-->憋氣七秒-->吐氣七秒-->停七秒
這為一個循環
一共要做七個循環
↓這個書上講得不清不楚不明不白不仔細
(三)清理
對不起,請原諒我,是我創造了這個情境
我愛你,我仍然愛著創造這一切的我自己
謝謝你,讓我有機會清理我自己
(只有念單純的那四句也可以,要在後面加上自己的情境和意思也可以)
附註:
能量水的作法:
用深藍色玻璃瓶裝礦泉水
蓋子不能是塑膠,改用橡木塞或鋁箔紙封住瓶口
經由太陽照射一小時即可
能量水可以倒一些在水壺裡混合著飲用水飲用
也可以用能量水混在洗澡水裡,清洗身體
或混在自來水中清洗蔬菜和水果
零極限的音樂:
https://blog.sina.com.tw/healthall99/article.php?pbgid=49570&entryid=595562
第一個祈禱文,書上有
但沒有第二和第三個,預計是放在第二集的書上
第二和第三個祈禱文是曹女士在上修藍博士的課時,拿到英文版的
再請朋友從原文翻譯過來的
所以和之後出版的中文版應該會翻譯得不盡相同
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.23.85
... <看更多>