#逃出摩加迪休 #모가디슈 #超好看 #강추
謝謝學妹 @地方韓文水水
帶我跟 中韓主持人安娜 Anna 안나
參加 GaragePlay 車庫娛樂舉辦的電影試映會
我必須說 #逃出摩加迪休 是我近年來觀看電影之中最讓我全身顫動,深深共鳴的一部片。一邊觀影的同時,我曾經看過的香港反送中、緬甸政變與阿富汗美軍撤軍事件的新聞片段和影片都同時浮現於我腦海中。
因為想跟水水、安娜約會,所以當水水一邀請我就答應了,完全不知道逃出摩加迪休是部怎麼樣的電影,而且我也不愛事先看預告片或影評,喜歡在一無所知的狀況下跟著導演沉浸電影情節之中,因此當我意識到這是部怎樣的片時,已經無法將自己的情感抽離出去了。
摩加迪休是什麼意思呢?一個深具異國風情的片名,指的是非洲索馬利亞的首都,故事背景發生在90年代初期,剛舉行完漢城88奧運沒多久,韓國為了加入聯合國而積極派大使遊說非洲有聯合國會員票的國家,而已經在非洲深耕20年的北韓大使團其任務則是要拼命阻止韓國的加入。
電影剛開始就是非洲城市的風貌,在索馬利亞的首都裡,南北韓大使為了背道而馳的目的使出渾身解數,馬上就能感受到兩方尖銳的衝突和南北韓關係的緊張。然而索馬利亞巴雷總統的高壓統治下,不斷地有民眾武裝起義,最終叛軍攻入首都,一切通訊、交通方法全部中斷,當地貨幣成為廢紙,領不到美金、買不到機票、無法聯絡國內派人救援、連存糧都快用盡,駐索大使一行人待在宛如成為孤島的韓國大使館也無計可施之時,北韓大使帶著婦孺們前來求救,南韓大使要冒著被誤會叛國的風險伸出援手,還是該狠心地將潛在的敵人拒之門外呢?
腐敗的政府高層官員堂而皇之要求金援,催淚彈、槍聲、火光四處蔓延,被警察軍棍毆打至死的年輕人,在武裝部隊前用生命抗議的民眾,被軍隊武力鎮壓後、一片狼籍中抱著鞋子痛哭的女性,擁有武器後開始強烈反擊、甚至搶劫民眾的叛軍,在路邊用槍擊處決原政府官員,以天真的臉孔抱著步槍掃射的娃娃兵,人性的善良與國家利益的衝突等,電影一幕幕的畫面都讓人印象深刻。
透過這部電影,我好像又看到了香港反送中的百萬人集結,聽到緬甸政變初始大家用拍打鍋碗瓢盆的方式提出抗議,想起在喀布爾機場由眾人之手傳遞給美軍的嬰兒,還有那緊緊抱著兒子接受採訪的阿富汗難民告訴記者他在逃亡途中與老婆和女兒失散的故事。
逃出摩加迪休是2019年開始拍攝的電影,因為新冠病毒疫情而延後,卻正好在阿富汗事件期間上映,讓我覺得導演彷彿是個預言家,可是再轉念一想,這是改編自三十年前的真實故事,我們總是無法從歷史學到教訓,悲劇無法制止只能一再重複嗎?
看完電影後對其真實事件感到好奇就至Naver查了一下,竟然找到了1991年當時大使們逃回韓國後所做的採訪報導,有興趣的朋友可以看一下
https://www.joongang.co.kr/article/2529889
另外還有這篇則是電影上映後再次接受採訪的大使報導
https://www.joongang.co.kr/article/24119982
因為目前索馬利亞還是無法旅遊的紅燈區域,所以本片是在風土民情相似的摩洛哥索維拉拍攝的。
(電影上映後超多韓國觀眾在NAVER知識+上詢問電影拍攝地的問題)
我自己特別喜歡這部電影的結局,就是最後臨近下飛機的那一幕。逃出摩加迪休真的是一部從頭到尾毫無冷場的精彩電影,除了韓國演員們的演技都很精湛之外,本片所有外國人角色都超級貼合,每一個小配角都非常讓人入戲,強烈推薦大家去看👍
看完電影後巧遇也來參加試映會的 浩爾譯世界,身為中英口譯的浩爾看到中韓口譯的我,第一句話就問「裡面的南韓演員飾演的北韓人,真的是講北韓話嗎?」😆 果然是語言人會注意的問題啊!南北韓有許多用字遣詞跟語調差異,就像台灣用語跟中國用語的不同,雖然我對北韓話不熟,但也分辨得出來他們用了很多北韓用語。
整理了一些電影內出現的單字給大家參考,還有一句北韓的沒關係:일없습니다 ,大家可以學看看~
台灣9/24上映喔!
目前班級招生
(一)7:00-10:00pm五級班、首爾大5A
(二)10:00am-13:00pm一級班、高麗大1
線上口譯班與口語表達班籌備中,有興趣請跟我說
BT21聯名小鹿碰吉君按摩槍限時兩週團購👇
https://facebook.com/754823874713495/posts/1719782084884331/
🌵🌵🌵🌵🌵
我也有YouTube頻道了
雖然還很貧瘠但拜託大家順手訂閱一下啊❤️
https://www.youtube.com/user/abycat0118
線上課程
https://bit.ly/3qc2gEw
페이스북 언어교환 그룹 臉書語言交換社團
https://www.facebook.com/groups/1463378430545552
라인 언어교환 채팅방 賴語言交換群組
https://www.facebook.com/754823874713495/posts/1291325547729989/
인스타 IG
https://instagram.com/abycat0118
https://instagram.com/gin_fung
Clubhouse
@ginfung
韓馬利兒子 在 吳祥輝 Brian Wu Facebook 的最佳解答
勇士,願意為價值而戰的人。
----「勇士的國土」自序
如果首部曲「磅礡美國」寫的是果,二部曲「勇士的國土」寫的就是因。創造源於自由,自由因於勇敢。「磅礡美國」描述現代美國的創造性和自由。「勇士的國土」主訴的是美國開國前兩百年中,勇敢追求自由的故事。
這本書的寫作過程和敘事情境和過去大不同。以往是原創的多,這次是改寫和摘譯的多。古人古事無法採訪當事人和現場,只能採訪二手或更多手的歷史和公開資料。取捨總是很難,選擇決定一切,價值決定選擇。從閱讀的上百萬字裡,順著旅程,選擇對台灣可能最有價值的相關片段,改寫成容易順暢閱讀的故事,順便引導讀者領略一些美國的現代風光。這就是作者唯一的「原創立場」。
「勇士的國土」開場於一七六〇到一七七〇年代一系列的「不可容忍法案」。英國的經濟打壓,激起美國的獨立革命。歷經憲法制定,第二次獨立戰爭,政黨創立重組,南北戰爭,廢除奴隸制度,實施種族隔離政策,結束在一九六〇年代黑人民權和公民權運動。兩百年的外抗強權,內爭民權,稱霸世界。期間的國土擴張,在「磅礡美國」第二十八章「老鷹變大象的故事」已有敘述,這本書就不再重複。
「哪裏有自由,那裡就是我的國家。」如果富蘭克林的這句話,對今天的台灣人和中國人依然有明確的激勵性和警覺性,那麼這兩百年的美國故事,自然能顯現跨越時空的現代價值。「國會為尊,議會為大」「政府要能自己控制自己」「避免少數人擁有太多的權力」的美國憲法精神,如果能對台灣人的統獨議題和正名制憲,激盪出更深層的憲法哲學和原創性討論,那就是這本書可能的最大價值。
勇士或許不來自戰場。上了戰場就是為了殺敵活命。勇士是願意為價值而上戰場的人。沒有各地民兵拿槍而起,就沒有美國獨立戰爭的開場。沒有華盛頓的「裸體軍團」,以小博大,以弱擊強,永不放棄,美國獨立戰爭恐怕只有預告片,不會有下集待續和完結篇。
勇士的奮戰,也在憲法戰場。理念的爭辯,爭辯,再爭辯。事關利益,能妥協就妥協。事關價值,不能妥協就不惜分裂。美國憲法以及民主黨和共和黨的創立,處處都是勇士的聲音和足跡。
南北戰爭是美國史上最血腥的一頁。死傷的人數超過美國兩百四十年來所有戰爭的總和。「這個戰爭的大天譴,是國家必須為百年加諸黑人的不平等待遇,付出的代價。」這是林肯所做的最終詮釋。
獨立戰爭和南北戰爭都是北方打向南方。黑人民權和公民權運動是南方發難,擴及全國。金恩博士領導非暴力抗爭,家裏,教堂,旅行住宿的汽車旅館被白人射擊,丟炸彈。「告訴蒙哥馬利,他們可以繼續射擊,我將和他們繼續對抗。告訴蒙哥馬利,他們可以繼續丟炸彈,我將繼續和他們對抗。」這是他的答覆。
「勇士的國土」的旅程就結束在阿拉巴馬州的首府蒙哥馬利。旅程北到紐約,一路往南。紐澤西,賓夕法尼亞,德拉瓦,馬里蘭,維吉尼亞,北卡羅來納,南卡羅來納,喬治亞,轉進不臨大西洋的阿拉巴馬。紐約以北的新英格蘭地區,雖是這兩百年故事的起點,卻是本土四十八州旅行的最後階段,因此,只有歷史故事,沒有現代場景和風情。這部分等待最終曲再補充。
「國家書寫」系列,從二〇〇五年旅行芬蘭,首部曲「芬蘭驚艷」二〇〇六年出版後,歷經「驚歎愛爾蘭」「驚喜挪威」的歐洲三部曲。接著進入第二個五年計畫,父子三部曲,「告別中國」「惜別日本」「離別韓國」。美國三部曲是第三個五年計畫,「磅礡美國」「勇士的國土」,以及還不知名的最終曲。長達十五年持續的國際寫作旅行計畫就將在今年,二〇一九年完成。
旅行是記憶的釋放,寫作是作家自我探索,重新思考的過程。這卻只是一本書旅程的開始。出版,發行,閱讀,影響或沒影響,才是書旅的全部。幸運的是,作家的旅行寫作已經結束,書的旅程仍然持續進行著。這種共鳴或許暗示著台灣人對改變的渴望。真正的改變不會來自觀念或政策的移植或抄襲,而是來自本質性的理解,在實踐中創造出自己的新本體。
過去的十五年,正當世界巨變的時刻。科技再興,從電腦到網路,人工效率到人工智慧。中國崛起到可能崩潰的前夕。美國從地中海到波斯灣,再到南海和太平洋。美中關係從戰略夥伴,變成戰略對手。美中台隱而未明的「一中一台」政策,逐步公開出場,甚至面臨攤牌。台灣人習慣於用自己的歷史和現實看世界,或許,從文明的歷史,全球戰略格局和普世價值中才能更了解自己。
台灣產官學的領導菁英幾乎都是留學美國,或只是讀美國知識,但是,在實踐中,卻往往和美國價值背道而馳。希望「勇士的國土」能夠展現更明確的美國價值高度。美國的歷史不獨屬於美國。她是近代殖民地獨立成功的第一個,也是現代化民主的先驅,影響著全球的殖民地獨立,和政體的變化。儘管不夠美好,美國仍是世界的民主燈塔。中國共產黨的存在,或許更能彰顯美國不完美的偉大。
十五年匆匆已過。從兒子們的「小時候」,寫到現在孫子出生上學時。年紀難以改變個性和價值觀,改變的是心境。寫作的敘事情境中,彷彿面對年輕人的熱情,已漸淡漸遠。國家書寫的三個五年國際寫作旅行計畫,今年就當完成和結束。如果想說的十五年還說不完,那還真是囉唆。已經開始想像的是,如果有個小孫女,我會為她說個什麼故事?
要感謝的人很多,知名的不知名的。讀者是作家最大的財富,感謝許多讀者長期的支持,這種高成本的寫作方式才能繼續維持。這本書要特別感謝的是美國史學家亞瑟史列辛格(Arthur M. Schlesinger, Jr.)和鹿橋出版公司,以及許多位美國史學家。史列辛格有許多美國史著作,一九四六年「傑克遜時代」(The Age of Jackson)和一九六六年「自傳—一千天」(Biography- A Thousand Days)兩度獲得普立茲獎(史學類)。
史列辛格主編的一套一百五十本政治巨人傳記,中文版由鹿橋出版。這是我長年閱讀世界政治的基本讀物。「勇士的國土」敘述的故事,大部分就是改寫和摘要自這系列傳記。特別是引述的部分,由於不知原文,不敢改寫,完全如書照錄。也由於說故事不像做學術研究,如果到處是註,恐怕難以閱讀。更因為,「勇士的國土」的一段故事,可能並不單獨來自某本書,而是來自幾本書的綜合。舉例說,寫獨立戰爭,至少要讀美國的前五位總統的傳記:華盛頓,亞當斯,傑佛遜,麥迪遜和門羅。一次又一次地相互比對,融合,才能貫通。寫美國憲法還要把參加憲法會議的五十五個人的背景都Google清楚。
另外要感謝的是美國各個歷史景點所發行和販賣的簡介。「勇士的國土」的一部分故事,就摘譯改寫自這些資料。當編譯的角色成分,比當作家的可能更多。這是要特別感謝和致歉的,也向讀者特別說明清楚。
史列辛格在他一九七三年的「帝王總統」(The Imperial Presidency)書中,提出兩個主要論點。一是美國的總統都失控,二是美國的總統都超越憲法的限制。或許這正印證美國立憲的國父們的憂慮,也幸好有這部基於對政治人物不信任的前提,所產生的憲法,才使得絕對的權力,受到節制和制約。
新時代的開創,都來自於政治不正確的勇士們。這是「勇士的國土」可以有的詮釋。溫和是四季如春的台灣人本質,軟弱是歷代外來統治者高壓加工後的台灣菁英特色。希望您會喜歡「勇士的國土」。
二〇一九年,二月。台北,台灣。
韓馬利兒子 在 搜尋韓馬利 - PttPlay線上看 的推薦與評價
韓馬利 搜尋结果,PttPlay線上看. ... <看更多>
韓馬利兒子 在 游记- 修傑楷想要兒子?48歲賈靜雯被逼生第四胎 - Facebook 的推薦與評價
還記得《宮心計》里的鄭太后嗎?韓馬利是TVB里的... . ... <看更多>