馬來西亞最大華文報章《星洲日報》
上週和本週六,副刊都有全版阿金的文章和報導
感謝曾毓林主編~
印刷版的華文報章有一個特色:
內文是簡體字的
但是標題仍然保留繁體字
1980年代之前,馬國華文是以繁體字為主,為了加快書寫速度,民間會混用部分的簡體字,尤其是筆劃多的字,有些甚至是自創的,所以有許多版本。
1972年「馬來西亞簡化漢字委員會」成立,1981年2月28日出版《簡化漢字總表》收錄簡體字2238個。 1981年12月31日,馬國教長宣布,自1983年起全國各華文小學正式採用漢語拼音和簡化漢字教學,取代注音符號與繁體字。
為什麼只有小學?因為只有小學可以選擇用自己母語為教學媒介語的學校,有馬來語、華語、淡米爾語。到了中學,一律都是以國語(馬來語)為教學媒介,華語變成選修。除了60所私立中學(稱為「獨立中學」 ) ,仍然保留以華語為教學媒介語,但是,就無法獲得政府的教學補助。阿金的母校就是「吉隆坡中華獨立中學」。
多數馬國華人仍然看得懂繁體字,繁體字在民間或媒體上仍然普遍地存在著,包括:商店傳統招牌、告示,香港和台灣出版的書籍也都在書店中買得到。
阿金是在1979年念小學,學的是繁體字,三年級才教注音,但也馬上改教漢語(羅馬)拼音,所以,阿金的注音學得不好,看得很慢,有沒有捲舌也不會分,所以在中學的時候,就學了倉頡輸入法。當然,我們這一代也就是繁簡體都會。
同時也有12部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅焦慮主婦Lia,也在其Youtube影片中提到,個人看法 簡化得不好的字: 東【东】;廠【厂】;廣【广】;龍【龙】;這【这】 簡化得比較好的字: 龜【龟】;幾【几】;塵【尘】...
「馬來西亞繁體字」的推薦目錄:
馬來西亞繁體字 在 Facebook 的最讚貼文
[一股兩名]YesAsia!元祖電商!回憶返晒嚟!
TLDR:小時侯,鄉愁是一枚小小的郵票,我在這頭,母親在那頭。長大後,鄉愁是一張窄窄的船票,我在這頭,新娘在那頭。後來啊,鄉愁是一方矮矮的墳墓,我在外頭,母親在裏頭。而現在,鄉愁是一灣淺淺的海峽,我在這頭,大陸在那頭。
==============
月頭訂最抵!2021比別人知得多。subscribe now(https://bityl.co/4Y0h)。Ivan Patreon,港美市場評點,專題號外,每日一圖,好文推介。每星期6篇,月費100,已經1700人訂! 畀年費仲有85折
==============
1. 我就係留意埋啲冇人留意嘅嘢,咁先有獨家(*)
2. 以前有個同事,花名叫做「吉吉」,因為佢叫做阿喆。幸好,自從有咗陶吉吉後,好多人都知呢個字讀「哲」。不過目測好多人都仲係叫佢陶吉吉,未必唔知係「哲」,但怕同人講去聽陶喆,人地以為你去聽陶傑,或者曹捷。正如我上次寫仙台(https://lkdin.io/3TPk),話我寫咗篇文講魯迅,都有人以為係佬訊。(我話:係呀,嗰條友抄咗佬訊個logo)
3. 其實應該話,「喆」「哲」根本就係同一個字,異寫。正如「碁」亦即係棋,不過好似圍棋專用,或者係ACER。有型啲咁解。
4. 而作為一個文青,我當然早就知道「喆」字。都唔係好深啫,金庸嘛,王重陽咪王喆,歲在甲子,陽者為吉,重陽咪喆(亦所以重陽係九月九)。
5. 至於呢間公司,我一路都以為係「喆麗」(請睇招股書),做乜變咗「哲麗」?而且我見好似係得aastock(巧似中資背景喎btw,因住拎晒你啲data,知道你睇過乜股票),同埋好少部份嘅大陸網站。
6. 但係咪關簡體字事?又似乎唔係。就我理解,簡體字都有個喆字。呢,之前盛傳呀Bill Gates件翻譯小三,咪正係「王喆」,大陸都有個歌手叫「王喆」。
7. 又,呢啲咁嘅問題呢,我唔知會唔會遲早搞到出法律問題。「所以都係要有common law」(**)。你見啲文件全部都講,中文名嘅嘢,for identification only
8. 加埋簡體字就更煩,例如肖剛到底係姓肖定姓蕭,佢本人都未必知。更煩嘅,例如美團嘅蔡文胜,我到而家都唔知係蔡文勝定蔡文胜。因為繁體字版招股書都係寫佢係蔡文胜。
9. 最後都講返呢間「喆麗」,咩東東?正係Yes Asia!嘩,啲回億返晒嚟,我估四十幾歲嗰班人(即係我)就會識!元祖電商公司!(甚麼點點紅 博學堂嗰啲就香晒)
10. 第一個反應應該係:嘩,間嘢仲未死的?第二反應係,嘩,仲搞上市?
11. 唔失禮的,14億市值。收入又係十幾億港紙,舊年純利成億港紙,唔係啲假大空嘢。「王維基檔嘢半年計埋保就業都係賺1億咋」
12. Yes Asia做乜?知嘅自然知,我年代嘅人,識呢檔嘢,九成係上網搵啲港產片VCD,歌手CD,香港小說咁。正係咁嘅生意!
13. 事實公司今年24年,你見到了,都話第一代電商股,亦係我讀大學嘅年代,初接觸互聯網嘅年代,生存到今日仲上埋市,真係好嘢
14. 公司成立源起,就真係因為創辦人在美國唐人街買四大天王CD,發現好貴,然後覺得不如自己做。果然係解決痛點。最初只係都係拎唐人街啲貨上網賣,後來甚至繞過中介,直接同唱片公司拎!
15. 當然公司後來慢慢轉型(仲有人聽CD睇VCD睇書?),變成賣衫賣化妝品,但的確係賣香港CD VCD 同書起家的。又,仲有留意一樣嘢:CD VCD 書都可以數碼化,但化妝品同衫暫時都未得。見到分別冇?
16. 寫到呢度,想講係,呢種「思鄉」,亦係一門幾好嘅生意。當然唔多唔少會被互聯網鏟平,但仲係有啲嘢取代唔同。
17. 例如我寫過,我阿爺當年係差佬(死咗十世,你鍾意我畀個地址你起佢出嚟鞭屍都得),怕老廉(但佢堅持自己清白),著咗草去台灣。咁佢地成班友,在台灣,就真係好似「大時代」咁,去租TVB錄影帶睇,貴一貴都租。
18. 你笑佢?到我在英國讀書時,雖然我嘅懶係懶到連唐人街都唔去(我在Warwick,最近要去到Birmingham,都搞你粒幾鐘,我除咗飛髮外就好少去)。但,如果去開倫敦(咁有一排在嗰度返intern添),我都係去唐人街,食旺記(好撚好食,特別係同其他嘢比),然後買張小嫻買亦舒睇。(***)
19. 然後又諗下,我而家Patreon讀者,居然都唔少係嚟自海外。冇正式統計,但有啲畀英鎊畀加紙澳紙嘅,就一定係海外。亦都有啲私下有同我傾計,日本嘅有,韓國有,去到芬蘭愛沙尼亞都仲有。而好明顯,我啲讀者應該全部都係香港人,我難以想像一個台灣人或大陸人或馬來西亞華人會睇我寫嘅文。
20. 一方面,固然亦係「思鄉」,我會講到香港嘅嘢,或者畀佢睇到廣東話嘅文。雖然你可以話大把人都有寫文,但,就係唔同。
21. 另一方面,亦係科技真偉大。你諗下,雖然金庸年代之類,寫文真係發達。但,你賣文賣唔到去芬蘭啦?但而家多得科技先進,我在香港寫文,甚至芬蘭嘅朋友都睇到。
22. 仲有?甚至有住加拿大嘅讀者請我食飯傾計。點請?咪佢幫我叫外賣(可惜只係UBEREAT,唔係女),然後佢在加拿大食,我在香港食,開個Zoom傾計。
23. 所以呢,都係應該感恩,感恩過郭感恩(****)。當然我要投訴嘅,扯,我而家Patreon真係可以在邊度寫都得,我可以住兩個月日本,然後住兩個月韓國,又住兩個月越南,照樣寫文,爽到極。以前啲作家都未必有咁爽,至少仲要咩搵個Fax機交稿。
24. 可惜疫情關係,以上呢啲我諗咗好多年嘅嘢,理應可以實現,但就實現唔到。不過唔緊要,心存樂觀。
25. 多謝大家一直嘅支持。下半年仲有更多更精彩嘅嘢。
(*)雖然獨家is overrated。N年前女朋友做記者,日思夜想就係做獨家(財經咋喎,唔係水門海南雞事件),當時我已經隱約覺得唔妥。然後你而家發現,獨家is overrated,creativity is overrated,唔係唔重要,但唔好過份強調。蘋果唔係第一間出智能電話,又唔係第一間賣平板,更唔係第一間賣MP3。但點解唔係潘蘇通松日MP3 Matsunichi變2萬億市值企業?寫文嘅嘢,光有idea冇用,仲要execution,當然好多時亦係寫得好不如寫得快,寫得快又不如有無限資源谷traffic(即係,用公司資源) — 而最重要係:加張靚女相,話知你莎士比亞加陶傑都即時收皮。愛恩斯坦話a picture is worth a thousand words嘛。你睇我都係冇樣賣冇波賣先要打咁多隻字,人地一個月就出幾十張相,我就打幾萬字咁咯。
(**)日本又有common law啦,而未有中資股年代,東京先係亞洲金融中心咯。
(***)點解係買張小嫻亦舒,唔係倪匡金庸陶傑?兩個原因。第一,keep your friends close and your enemies closer,要搞掂港女,先要了解港女。但第二,倪匡金庸陶傑甚至畢華流梁望峰嘅書,我早早已經睇晒。
(****)有讀者同我反映,基本上一見到感恩,就知道我下一句係郭錦恩。但冇問題嘅,洛賓的軌蹟你都知道次次咁玩,但依然防唔到,依然好睇。
==============
月頭訂最抵!2021比別人知得多。subscribe now(https://bityl.co/4Y0h)。Ivan Patreon,港美市場評點,專題號外,每日一圖,好文推介。每星期6篇,月費100,已經1700人訂! 畀年費仲有85折
==============
馬來西亞繁體字 在 看見世界天氣晴 Facebook 的最佳貼文
英國對全球40個國家做了無知指數調查,台灣人無知指數排名全球第三。
提問問題包含國家人口數與未來人口數、誰當選美國總統、自己國家的醫療保健支出相關、房屋所有權、該國的穆斯林人口佔比、同性婚姻。
這份調查結合了國際觀、自我國家基本常識,印度是全球無知國家冠軍,中國第二、台灣第三、南非第四、美國第五、巴西第六、泰國第七、新加坡第八、土耳其第九、印尼第十。
這個「無知排行」,指的不僅是對於「國際觀」的「無知」程度,也包含對於本身國家的「無知」。是各國民眾對全球及自身國家事物的綜合知識瞭解來取得排名。
全球最有知識的前五名是荷蘭、英國、南韓、捷克、馬來西亞。
其實很多台灣人真的很無知,整天活在自己的小圈圈裡不去瞭解國際發生什麼事、世界有什麼遽變,台灣的新聞不是看到藍綠白互鬥就是明星的八卦,根本就沒什麼國際新聞,而台灣人也不會去看國外媒體的新聞,只看中文繁體字頻道,久而久之台灣人民就變成所有的資訊都是台灣媒體餵養的,形成一個台灣資訊的小圈圈,完全不瞭解世界到底發生了什麼。
榮獲全球無知第三名真的是實至名歸,疫苗有哪幾種、打疫苗可以幹嘛、哪些國家推數位疫苗護照了、大家也不會知道,因為完全活在台灣媒體給予的小圈圈世界裡。
台灣人應該要多看點國際新聞以及增加知識的頻道,地球很大,不該活在自己的小框框裡自得其樂,要懂得與知識共處。
馬來西亞繁體字 在 焦慮主婦Lia Youtube 的最佳解答
個人看法
簡化得不好的字:
東【东】;廠【厂】;廣【广】;龍【龙】;這【这】
簡化得比較好的字:
龜【龟】;幾【几】;塵【尘】
馬來西亞繁體字 在 Soya手癢計劃 Youtube 的精選貼文
記得Follow我的IG和按讚FB喔❤️
▶︎IG :soya_plan | https://www.instagram.com/soya_plan/
▶︎FB:手癢計劃 | https://www.facebook.com/soyalpaca
▶︎YT:Soya手癢計劃 | http://goo.gl/h2yXoo
※按讚!
※分享!
※訂閱!
(記得開小鈴鐺,求你啦!)
---------------------
來看看Soya的其他熱門影片:
◼︎來看看Soya跟青梅竹馬談戀愛!
https://youtu.be/Hk3imTUoN-8
◼︎Soya教你怎麼變台灣人!
https://youtu.be/DxRU3QdzP9o
---------------------
合作邀約: soya@capsuleinc.cc
馬來西亞繁體字 在 Alvinist / 艾爾文的生活紀錄 Youtube 的最讚貼文
這些生活上再平凡不過的瑣碎事,也許聽在台灣人眼裡微不足道。
但其實對於外籍人士來說,是個永遠的痛。
我們常常不經意的在台日常生活中,一巴掌被巴醒:「誒,不要忘記你不是台灣人!」
等了十年,終於、好像,快等到了。
如果順利在明年將外籍人士的統一證號修改成台灣身分證的規格,外籍人士們會痛哭流淚。
以後辦理銀行、會員、公家機關、訂票、取票、發票中獎等都會方便很多。
重點是,可以在台灣活得更像台灣人。
謝謝台灣沒有放棄我們。
#Podcast
收聽平台:請搜尋「艾耳聞」或「艾爾文」繁體字
- Apple Podcasts
- Spotify
- Google Podcasts
- SoundOn
口播工商請洽:alviniststudio@gmail.com
YouTube 主頻道很有質感:https://www.youtube.com/alvinist
YouTube 子頻道很多戲份:https://www.youtube.com/coopaler
Instagram 很刺激:https://www.instagram.com/alvinist
Facebook 粉絲專頁:https://www.facebook.com/alvinistvlog
★★★★★★★★
▶行動派艾草▶ 會員募集中
►「行動派艾草」是什麼?
這是 YouTube 推出的「定期型群眾募資」。
俗氣的說,就是:用錢支持喜歡的創作者。
每個月 75 元(台灣的用戶),讓創作者可以無憂無慮(如果付費會員夠多的話)的創作。
YouTube 將抽取三成費用,艾爾文可以從每位會員中大約獲得 50 元。
► 如何加入?❤❤❤
點選以下網址,綁定信用卡即可:
https://www.youtube.com/alvinist/join
► 我是外國艾草,可以加入嗎?
大部分地區都可以,新馬一帶也已經開放囉!
請注意,各地區收費標準不一樣,由 YouTube 決定。
例如美國是 USD 4.99 美元。
► 行動派艾草有什麼福利?
☑ 解鎖 YouTube 會員專屬討論專區,獲得獨家貼文。
☑ 獲得勳章,在貼文或直播中留言,用戶名稱旁會出現勳章。
☑ 每月會員專屬直播。
☑ 偶爾會有會員限定抽獎。
►艾爾文的社群 / 歡迎追蹤►
Instagram: http://www.instagram.com/alvinist
Facebook: http://www.facebook.com/alvinistvlog
Twitter: http://www.twitter.com/alvinist
Weibo: http://www.weibo.com/alvinist
Bilibili: https://goo.gl/CxC4ZX
金馬影視平台: http://www.youthgoldenhorse.taipei
►我的器材 / My Gear►
相機 / Camera:
- Black Magic Pocket Cinema Camera 4k
- Canon EOS R
- GoPro Hero Black 7
鏡頭 / Lenses:
- Canon EF 16-35mm f/2.8L iii USM
- Canon EF 50mm f/1.8
- Canon EF 100mm f/2.8L Macro IS USM
- LAOWA 7.5mm f/2
空拍機 / Drone:
- DJI Mavic 2 Pro
麥克風 / Mic:
- RODE Video Mic Pro+
- RODE Wireless GO
- Deity S-Mic 2
- Deity D3 Pro
- Deity S-mic 2
- Deity S-mic 2s
- Deity Connect
- Sennheiser EW 100 ENG G3
燈光 / Light:
- Aputure COB 120D
- Aputure COB 300D ii
- Aputure LS-Mini 20D
- Aputure Amaran AL-M9
- Aputure Amaran AL-H198C
- Aputure Amaran AL-MC
腳架 / Pod:
- SwitchPod
- iFootage Gazelle TC5 / TC6 / TC7
- iFootage Cobra 2 C180
- iFootage Komodo K5
滑軌 / Slider:
- 壞掉了,觀望中。
三軸穩定器 / Gimbal:
- 飛宇 Feiyu AK4500
攝影包 / Bag:
- Peak Design Everyday Backpack 30L
- Pelican 1535 Air TrekPak
PODCAST:
- SHURE SM7B
- SHURE SM58
- SHURE MV51
- SHURE SRH840
- RODE CasterPro
►歡迎合作►
alviniststudio@gmail.com
►親愛的艾爾文時間► 信件寄送地址
【中文】
23599 中和宜安郵局
第 171 號信箱
【英文】
P.O.BOX 171 Zhonghe Yi-an
New Taipei City 23599 Taiwan (R.O.C)
馬來西亞繁體字 在 高志森- 馬來西亞的中文報章,標題用繁體字,內文用簡體字 的推薦與評價
馬來西亞 的中文報章,標題用繁體字,內文用簡體字,繁簡兼備,認真包容!~ 香港一樣,都享有繁簡並用嘅自由,唔明有啲人,見到簡體字好似見到殺父仇人咁,都幾無聊。 ... <看更多>
馬來西亞繁體字 在 繁體字和華語等問題- 精華區Malaysia 的推薦與評價
請問馬來西亞和新加坡所用的繁體字,
和中國大陸所用的那一套有什麼不一樣呢?
還有,請問一下,
新馬兩地是從什麼時候開始改用簡體字和漢語拼音的呢?
又是從什麼時候開始改用華語作為不同華人方言群之間的共同語言呢?
還蠻好奇的這些的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.230.127
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cheong12 (馬來西亞板成立了!) 看板: Malaysia
標題: Re: 繁體字和華語等問題
時間: Sat Jul 1 22:01:13 2006
※ 引述《XiJun (馬交路牌達人)》之銘言:
: 請問馬來西亞和新加坡所用的繁體字,
: 和中國大陸所用的那一套有什麼不一樣呢?
: 還有,請問一下,
: 新馬兩地是從什麼時候開始改用簡體字和漢語拼音的呢?
: 又是從什麼時候開始改用華語作為不同華人方言群之間的共同語言呢?
: 還蠻好奇的這些的。
乍一看這問題, 頭就疼了.
因為這可以是個論文題目啊啊啊~~
馬來西亞在1981年出版的簡化漢字總表, 和中國大陸的簡化字總表完全一致.
新加坡一開始的簡化字表和中國大陸的略有不同(多了十個),
後來在1976年修訂成和中國大陸的完全一致.
現在就都用中國大陸那一套了.
其實使用簡體字的歷史可以上溯到太平天國....
不過新馬地區推動使用簡體字是1960-70年代的事.
而等到簡化字表的推出, 才有所謂的標準.
馬來西亞在1981年於部份華小對新生實驗"漢語拼音"教學(之前是教注音符號).
1982年起於所有華小全面實施漢語拼音教學.
為什麼華語成為華人間的共同語言?
因為學校裡的中文教學, 只教華文, 不教廣東話, 福建話, 客家話等等方言.
(學方言只能在家裡學, 或從生活中學習)
所以只要有受過中文教育的人, 都能用華語互相溝通.
但是在不同地區的華人圈子中, 當地流行的方言, 才是當地人的共同語言.
一開口首先使用的並不是華語.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 66.215.175.183
... <看更多>