Anyone get their hands on Obama’s new memoir?
有誰拿到歐巴馬新的回憶錄了嗎?
Here’s a quote from his mother that I would like to share with you:
書中有一段歐巴馬母親(Ann Dunham)教導他的話,分享給同學:
★★★★★★★★★★★★
音檔: https://www.instagram.com/p/CH_orLHFq52/
There are people in the world who think only about themselves. They don’t care what happens to other people so long as they get what they want.
這世上有些人只考慮到他們自己。只要得到他們想要的東西,他們不在乎別人發生什麼事情。
Then there are people who do the opposite, who are able to imagine how others must feel, and make sure that they don’t do things that hurt people.
而有些人站在相反的立場,他們能夠想像別人的感受,並確保自己不會做傷害別人的事情。
“So,” she said, looking me squarely in the eye. “Which kind of person do you want to be?”
「所以,」她直視我並說,「你想要成為怎麼樣的人?」
—Barack Obama, A Promised Land
《應許之地》,巴拉克·歐巴馬
The key to healing America and the world is empathy.
治療美國和世界的關鍵是同理心:https://bit.ly/2IXpbUE
★★★★★★★★★★★★
Crown Publishing's Book Review 皇冠出版書評
In the stirring, highly anticipated first volume of his presidential memoirs, Barack Obama tells the story of his improbable odyssey from young man searching for his identity to leader of the free world, describing in strikingly personal detail both his political education and the landmark moments of the first term of his historic presidency—a time of dramatic transformation and turmoil.
highly anticipated 備受期待的
presidential memoirs 總統回憶錄
odyssey 漫長而驚險的旅程; the Odyssey奧德賽(古希臘史詩)
search for one’s identity 尋求自我
strikingly personal detail 引人注目的私人細節
landmark moments 重大時刻、里程碑
dramatic transformation 戲劇性的轉變
turmoil 動盪;混亂
巴拉克‧歐巴馬(Barack Obama)在備受期待、激勵人心的回憶錄第一卷中道出一段令人難以置信的冒險旅程,其中的私人細節引人矚目:他從尋求自我到當上自由世界的領袖,包括他的政治養成和第一屆總統任期內的重大時刻,充滿戲劇性轉變與動盪。
★★★★★★★★★★★★
Obama takes readers on a compelling journey from his earliest political aspirations to the pivotal Iowa caucus victory that demonstrated the power of grassroots activism to the watershed night of November 4, 2008, when he was elected 44th president of the United States, becoming the first African American to hold the nation’s highest office.
a compelling journey 一個精彩動魄、引人注目的旅程*
political aspirations 政治抱負
pivotal victory 關鍵的勝利
conviction 堅定的看法;堅定的信念;堅定的信仰
watershed (標誌重大變化的)轉折點,分界線,分水嶺
grassroots activism 基層激進行動主義**
hold office 任職
歐巴馬帶領讀者踏上了精彩又動魄的旅程,從他最初從政的抱負到打贏關鍵的愛荷華州黨團會議初選,見證了基層激進行動主義的影響力之大,左右了二○○八年十一月四日那晚劃時代的大選夜,成功將歐巴馬送入白宮,成為美國第四十四位總統,也是第一位美國非裔總統。
*compelling: https://bit.ly/3q112gk
*grassroots: https://bit.ly/3m6TaI2
★★★★★★★★★★★★
This beautifully written and powerful book captures Barack Obama’s conviction that democracy is not a gift from on high but something founded on empathy and common understanding and built together, day by day.
conviction 堅定的看法;堅定的信念;堅定的信仰
not a gift from on high 不是天上掉下來的禮物
be founded on empathy 建立在同理心上
common understanding 共識
這本優美而有力量的書記錄了歐巴馬的信念,民主不是天上掉下來的禮物,而是在同理心和共識的基礎上,靠大家攜手每天一起努力而成。
資料來源:
https://bit.ly/2UVoTjr
https://bit.ly/362qn1x
文字轉語音: https://www.naturalreaders.com/online/
★★★★★★★★★★★★
PS 這三本書放在一起好嗎?
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅Anh Minh,也在其Youtube影片中提到,Last concert of the Lunar New Year tour and will start to slow down with my concerts. It's normal because in the month of March to April is tax season...
「iowa time」的推薦目錄:
- 關於iowa time 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於iowa time 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於iowa time 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於iowa time 在 Anh Minh Youtube 的最讚貼文
- 關於iowa time 在 Tiger Muay Thai and MMA Training Camp, Phuket, Thailand Youtube 的最佳解答
- 關於iowa time 在 Tiger Muay Thai and MMA Training Camp, Phuket, Thailand Youtube 的精選貼文
iowa time 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
[時事英文] XOXO, Gossip Time
為什麼大家都愛看藝人和政治人物的八卦? 你知道我在說誰。
You want to know more? Read below. You know you want to.
★★★★★★★★★★★★
《紐約時報報導》
Whether the subject is celebrities or politics, readers can be easy marks for comforting tales. Tabloid publishers know this. So do online trolls and click-hungry websites.
1. an easy mark (n.) 明顯、輕鬆的靶子;目標*
2. comforting tales 令寬慰的故事
3. tabloid publisher 通俗小報出版商
4. online trolls 網上愛惡搞的人**
5. click-hungry websites 渴望點擊量的網站
無論主題是名人還是政治,令人舒適的故事總能輕易打動讀者。小報出版商知道這一點。線上釣魚網站和渴望點擊量的網站也知道這一點。
*mark (11): https://bit.ly/3aVBk4p
**troll: http://bit.ly/2JFYcKI
★★★★★★★★★★★★
“Algorithmic behavior existed long before there was an algorithm,” said Janice Min, former top editor of The Hollywood Reporter, who is now overseeing content and news at Quib.
“Whether politics or celebrity, narratives are what matter to people — the details often don’t.”
6. algorithmic behavior 算法行為
7. algorithm 算法、演算法
8. oversee content and news 監管內容與新聞
9. mobile video startup 手機影片新創公司
10. narratives 敘事
「在演算法出現很久以前就有演算法行為,」《好萊塢報導》(Hollywood Reporter)前總編珍妮絲·閔(Janice Min)說, 她現在正負責監管Quibi的內容和新聞。
「無論是政治還是名人,敘事對人們來說都是重要的——而細節往往並不重要」。
★★★★★★★★★★★★
As Patrick Radden Keefe wrote in a recent article on “The Apprentice” for The New Yorker, Donald Trump’s star had dimmed in the years before it aired.
By papering over his business organizations’ bankruptcies, not to mention the fraud accusations against Trump University, the NBC prime-time hit “mythologized him anew, turning him into an icon of American success.”
11. dim (v.) (使)減弱,(使)變淡
12. air (v.) 廣播,播出,播送
13. paper over sth 掩蓋(尤指問題或分歧)
14. bankruptcy 企業或個人破產(的狀況)
15. not to mention 除…之外(還),更不必說
16. fraud accusations 詐欺指控
17. prime-time hit 黃金時段熱門節目
18. mythologize (v.)(對…)故弄玄虛
19. turn (someone/something) into someone/something 使某人/某物成為或變得某人/某物
20. an icon of …的偶像;象徵
正如派翠克·拉德登·基夫(Patrick Radden Keefe)最近為《紐約客》(The New Yorker)撰寫的一篇關於《誰是接班人》 的文章中所寫的那樣,唐納·川普的明星光環在該節目播出前的幾年已經暗淡下來。《誰是接班人》這檔NBC黃金時段熱門節目掩蓋了他的商業機構破產,還有對川普大學(Trump University)的欺詐指控,從而 「將他重新神化,使他成為美國成功的象徵」。
★★★★★★★★★★★★
Trump ran his campaign and at times runs his White House with a reliance on the same mix of fantasy and truthiness typical of supermarket tabloids and reality TV. Just as a large group of people can’t get enough of the tales about celebrities, a large constituency seems eager to believe a reality-show narrative about the 45th president.
21. run campaign 經營競選活動
22. at times = sometimes 有時
23. with a reliance on 依靠
24. a mix of fantasy and truthiness 幻想與真實相結合
25. constituency 選民
26. reality-show narrative 真人秀敘事
川普在競選活動中,以及在執掌白宮後,有時也會依靠這種超市小報和電視真人秀中典型的幻想與真實相結合的手法。就像一大群人對明星的故事欲罷不能一樣,一大群選民似乎也渴望相信有關美國第45任總統的真人秀式敘事。
★★★★★★★★★★★★
On “The Apprentice,” he was a straight-shooting, street-smart businessman. To rallygoers during his campaign, he was the outsider who sought to smash a calcified ruling elite. As president, he has been the man willing to fight off resistance from “the deep state” to do what’s right, even if it means shutting down the government.
27. The Apprentice《誰是接班人》
28. straight-shooting 正直的; 直接的*
29. street-smart 精明;適應都市生活的,具有都市生存智慧的
30. rallygoer = rally+goer (選舉)集會參與者
31. smash a calcified ruling elite 粉碎僵化精英統治
32. fight off 擊退
在《誰是接班人》裡,他是一位正直、精明的商人。在他競選期間的支持者看來,他是一個試圖粉碎僵化精英統治的局外人。作為總統,他一直願意擊退來自「深層政府」(deep state)的阻力,做正確的事情,即使這意味著關閉政府。
straight-shooting: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/straight-shooting_2
★★★★★★★★★★★★
Driving the belief in political conspiracy theories and celebrity pregnancies alike is “a desire to have the truth fit” the heart’s desires, said Renée Ann Cramer, a professor of law, politics and society at Drake University in Iowa. “They want it to be true,” she said. An attractive narrative emits a powerful force, whether it’s about politics or things less serious, and we’re all susceptible to its allure.
33. drive a belief 驅動信念、想法
34. a political conspiracy theory 政治陰謀論
35. fit (v.) 符合
36. the heart’s desires 內心的渴望
37. an attractive narrative 吸引人的敘事
38. emit 發出,射出,散發(光、雜訊、氣味或氣體)
39. be susceptible to 容易受…影響
40. allure (n.) 誘惑
愛荷華州德雷克大學(Drake University)的法律、政治和社會教授蕾妮·安·克拉默(Renée Ann Cramer)說,促使人們相信政治陰謀論和名人懷孕的,都是「一種讓真相符合內心願望的渴望」。「他們希望這是真的,」她說。一種吸引人的敘事會釋放出一種強大的力量,無論是關於政治還是不那麼嚴肅的事情,我們都容易受到它的誘惑。
《紐約時報》完整報導: http://bitly.ws/8pHx
圖片出處:Google Search
★★★★★★★★★★★★
你可以稱這種愛八卦的現象為流暢性捷思(fluency heuristic)、思維被劫持 (hijacked thinking) 或顯而易見的確認偏誤(confirmation bias)。
人們喜歡閱讀八卦,因為他們想相信八卦是真實的,即使事實並非如此。 這便是小報(tabloids)存在的原因。
★★★★★★★★★★★★
時事英文講義: https://bit.ly/2XmRYXc
如何使用「時事英文」:https://bit.ly/3a9rr38
時事英文大全:http://bit.ly/2WtAqop
#時事英文
#名人英文
iowa time 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
[教育時評] Distance Learning 遠程教學
I personally feel that universities will fully embrace distance learning and relevant technologies will be rapidly developed as a result.
個人認為,大學院校將會全面擁抱遠程教學,而相關科技也將因此迅速發展。
★★★★★★★★★★★★
US Universities Move Classes Online
The day after colleges across the country suspended classes over fears of the coronavirus, Abigail Lockhart-Calpito, a freshman from San Antonio, ran across the Harvard campus trying to get answers. Her lectures were being replaced by online classes. Her residence hall was being cleared out. She, like thousands of others in her shoes, had a million questions: What was going to happen to her financial aid? Where would she stay? What about her credits?
1. over fears of 擔心、擔憂
2. financial aid 助學金
3. school credit 學分
全國大學院校因新冠病毒擔憂停課的第二天,來自聖安東尼奧的大一學生阿比蓋爾·洛哈特-卡皮托(Abigail Lockhart-Calpito)在哈佛校園裡四處奔走尋找答案。她的課換成了在線教學。她的宿舍要騰空。現在,她和其他幾萬名面臨同樣處境的學生一樣,腦中有無數疑問:助學金怎麼辦?搬到哪裡去?學分呢?
★★★★★★★★★★★★
The abrupt disruption of the semester caused widespread concern and a feeling of chaos on campuses across the country. Administrators saw spring break as a chance to reset the clock in the battle against the coronavirus. One after the other, like dominoes, they announced they were suspending classes and asking students to pack up and go.
4. abrupt disruption 突然中斷
5. cause widespread concern 引發擔憂的蔓延
6. a feeling of chaos 混亂的感覺
7. across the country 在全國範圍內
8. reset the clock 歸零,重置
9. the battle against…對抗…的戰役
10. dominoes 多米諾骨牌
11. pack up 打包
在全國範圍內,學期被突然打斷,擔憂和一種陷入混亂的感覺在校園裡蔓延。管理者認為,春假是開始抗擊新冠病毒疫情的好時機,於是,如多米諾骨牌一般,他們一個接一個地宣布停課,並讓學生打包離開。
★★★★★★★★★★★★
On Wednesday, the closures continued. Gov. Andrew M. Cuomo of New York declared that the state and city university systems would move to distance learning, as did the University of Pennsylvania, several California State campuses, the Claremont Colleges, Iowa State, Georgetown, Pepperdine, Villanova, Notre Dame, Michigan State and Washington University in St. Louis, among others.
12. closure of 關閉
13. move to 移至
14. distance learning* 遠程教學
15. online learning 線上學習
星期三,更多學校關閉。紐約州州長安德魯·M·科莫(Andrew M. Cuomo)宣布,所有州屬、市屬大學都改為遠程教學。採取同樣措施的,還有賓夕法尼亞大學、加利福尼亞州立大學的幾所分校、克萊蒙特學院、愛荷華州立大學、喬治城大學、佩珀代因大學、維拉諾瓦大學、聖母大學、密西根州立大學和聖路易斯華盛頓大學等等。
*In a nutshell, the key difference between online learning and distance learning is geography. Students can be together with an instructor and use online learning, but distance learning implies that students and instructor are separated.
★★★★★★★★★★★★
Infectious disease specialists said that dormitories, with their communal bathrooms as well as dining halls with open buffets, are like cruise ships, with students squeezed together and facing increased risk of infection. Emptying them out, if only partially, is necessary, they said.
16. infectious disease 傳染病
17. dormitory 學生宿舍
18. communal bathrooms 公共浴室
19. open buffet 開放式自助餐
20. face increased risk of infection 面臨感染風險增加
傳染病專家說,學生宿舍裡有公共浴室和提供自助餐的食堂,學生被圈擠在一起,與郵輪一樣面臨高感染風險。他們說,把宿舍清空,即使只是一部分,也是必要的。
★★★★★★★★★★★★
Even those on the way to college in the fall felt the impact on Wednesday, as the SAT exam scheduled for Saturday was canceled in 18 countries and at more than 120 U.S. schools. In many cases, no alternative locations or makeup dates were offered.
21. on the way to 正要
22. feel the impact 感受到影響
23. be scheduled for 被排定於
24. in many cases 很多的例子
25. no alternative 沒有替代方案
即便那些秋季才入學的學生,也在週三感受到了影響。週三,18個國家和超過120所學校取消了原定在週六舉行的SAT測試。很多地方沒有公布替補考點或改期時間。
★★★★★★★★★★★★
Ms. Lockhart-Calpito, 19, is on full financial aid, which includes tuition, room and board. Her parents are self-employed, and she had scraped together airfare home for spring break by working two part-time jobs, as a tutor and as an usher and ticket seller. She is going to stay with a family friend instead of her parents, but she worries about wearing out her welcome.
26. full financial aid 全額助學金
27. tuition 學費
28. room and board 住宿費與餐費
29. usher (n.) 帶位員
30. wear out 消磨
19歲的洛哈特-卡皮托領著全額助學金,包括學費、住宿費和餐費。她父母是個體經營者,她自己勉強湊夠了春假回家的機票,為此她要打兩份零工,一份是家教,一份是領位兼售票員。她打算住在父母的一個朋友家中,而不是住父母那裡,但是她擔心,那家人可能會不太歡迎她。
★★★★★★★★★★★★
“Harvard expects us to go home,” she said on Wednesday. “But home for a lot of us is this campus.” As she went from office to office, officials told her apologetically that they had found out about the orders to shut down normal life on campus at the same time that she had, and so had few answers. Private charities and individuals were responding with offers to provide temporary lodging and financial help, she said.
31. expect someone to 期望某人做某事
32. tell someone apologetically 懷著歉意告知某人
33. find out 發現
34. provide temporary lodging 提供臨時住所
「哈佛希望我們回家,」她在週三說,「但是對我們很多人來說,學校就是家。」她跑了許多辦公室詢問,官員們很抱歉地告訴她,他們是與學生同時收到指令,得知校園的正常生活要被關停的,所以無法回答她的問題。她說有私人慈善機構和個人對此做出回應,向學生提供臨時住處和資金幫助。
★★★★★★★★★★★★
Harvard officials said they were swamped with requests for financial and logistical help and could not take time to talk in detail about the situation. They noted that Gov. Charlie Baker of Massachusetts had declared a public health emergency on Tuesday, and said that the university had been forced to respond in kind. But they said that any students who were on financial aid and had a “demonstrated need” would be taken care of.
35. be swamped with 被…淹沒
36. logistics 後勤;後勤學
37. declare a public health emergency 宣布公共衛生進入緊急狀態
38. respond in kind 以同樣方法(或手段)回應
39. on financial aid 領助學金的
40. a “demonstrative” need 經證實的需求
41. be taken care of 會被照料
哈佛校方表示,他們現在被資金和後勤方面的協助要求淹沒,沒有時間深入談論具體情況。他們提到,麻薩諸塞州州長查理·貝克(Charlie Baker)在週二宣布了公共衛生緊急狀態,學校也被迫要以類似的舉措進行回應。但他們表示,他們會照顧那些依賴助學金並「經證明有需求」的學生。
★★★★★★★★★★★★
The closures also presented challenges for foreign students enrolled at American universities on F visas. They are permitted to take only one course online per term to remain legally in the country; students on M visas for vocational training are normally not allowed to take any classes online.
42. present challenges 呈現了挑戰
43. F visas F簽證*
44. remain legally in the country 合法居留
45. vocational training 職業培訓
學校關閉也為持F簽證在美國大學學習的外國留學生帶來挑戰。要在這個國家合法居留,他們每個學期只允許選一門網課。而持M簽證接受職業培訓的學生,則通常不能選任何網課。
*F visas: https://travel.state.gov/content/travel/en/us-visas/study/student-visa.html
★★★★★★★★★★★★
Immigration and Customs Enforcement on Monday issued guidance, saying that it would be “flexible with temporary adaptations” for international students as universities adjust to the crisis. Carissa Cutrell, an agency spokeswoman, said the goal was to ensure that students were “able to continue to make normal progress in a full course of study as required by federal regulations.”
46. be flexible with... 對…保持彈性
47. temporary adaptations 臨時應變
48. adjust to 為…調整
49. ensure that... 確保...
50. make normal progress 做到維持正常進度
51. federal regulations 聯邦規定
週一,移民和海關執法局頒佈指導意見,說在學校調整應對當前危機時,該部門針對外國學生會有「臨時的應變靈活處理」。執法局發言人卡麗莎·卡瑞爾(Carissa Cutrell)說,目的是要確保學生「能夠保持正常的學習進度,以完成聯邦法規所要求的全部課程」。
★★★★★★★★★★★★
Megan Lobo, 18, a freshman at New York University, had her first two online classes on Wednesday, and will soon be moving home to Leonia, N.J. Her two-and-a-half-hour music class, she said, was not conducive to online learning. They used Zoom, the video application. “A lot of the relationships that you form in college are just kind of being around each other,” she said. “Especially for music — meeting people and networking. A lot of people I’ve met in the hallway or in class. Losing those small things can be a setback.”
52. conductive to 對…有利的
53. video application 影片應用程式
54. networking 網路
55. suffer a setback 遭遇挫折
紐約大學18歲的大一學生梅根·洛博(Megan Lobo)在週三上了頭兩節網課,很快將搬回紐澤西利奧尼亞市的家中。她說有一節兩個半小時的音樂課並不適合在線學習。他們用了影片應用Zoom。「在大學裡,很多關係的建立,其實就是大家在一塊兒,」她說,「尤其對於音樂來說——就是要與人見面,建立人際網路。很多人我都是在走廊或課上認識的。沒了這樣的小事是很遺憾的。」
完整報導: https://nyti.ms/3cY9zdw
圖片來源: https://nyti.ms/3d1qPid
★★★★★★★★★★★★
教育時評: http://bit.ly/39ABON9
時事英文大全: http://bit.ly/2WtAqop
iowa time 在 Anh Minh Youtube 的最讚貼文
Last concert of the Lunar New Year tour and will start to slow down with my concerts. It's normal because in the month of March to April is tax season so people don't feel like going out to party at the shows or spend money during this time. So naturally it's slow for most artists unless you're a super star lol! Good to get a break and breathe. Spend more time at home with my baby!
STAY CONNECTED.....
YOUTUBE: https://www.youtube.com/anhminhnet
EMAIL: anhminh@anhminh.net
FACEBOOK: https://www.facebook.com/anhminhfan
INSTAGRAM: https://instagram.com/anhminhledoan
SNAPCHAT ?: anhminhnet
TWITTER: https://twitter.com/anhminhnet
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/RoohwafWX8I/hqdefault.jpg)
iowa time 在 Tiger Muay Thai and MMA Training Camp, Phuket, Thailand Youtube 的最佳解答
2x UFC and 9x IFL Miletich fight team veteran Mike Ciesnolevicz spills the beans about all the rumors heard training at Pat Miletich fight Camp in America @ Tiger Muay Thai & MMA Training Camp, Phuket, Thailand. Mike C tells storys of A long time student at Pat Miletich's gym in Davenport Iowa he has had the chance to train with Matt Hughes crying durning training, Robbie Lawler, Tim Silva, and Jens "Little Evil" Pulver knocking all the newbee's out durning their first few weeks of training.
http://www.Tigermuaythai.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/0ItV4h-esJc/hqdefault.jpg)
iowa time 在 Tiger Muay Thai and MMA Training Camp, Phuket, Thailand Youtube 的精選貼文
2x UFC and 9x IFL Miletich fight team veteran Mike Ciesnolevicz held a free MMA grappling/wrestling Seminar for Tiger Muay Thai & MMA Training Camp guests in Phuket, Thailand. A long time student at Pat Miletich's gym in Davenport Iowa he has had the chance to train with Matt Hughes, Robbie Lawler, Rory Markham, and several other top fighters.
With Notable fights against Neil Grove, Andre Gusmao, Brent Beauparlant, and Alex Schoenauer, he is a great addition to the Tiger Muay Thai MMA program. Following his training camp at TMT, Mike will be heading to Duke Roufus.academy to complete his fight preparations.
http://www.Tigermuaythai.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/ztPNTxyCoYI/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLBkbG1U76J88VQM4ZZt0XjtdnPzbw)
iowa time 在 Current time in Iowa, United States - World Clock 的相關結果
Check time in Iowa right now, UTC offset and daylight saving time dates. When does clock change in 2021? ... <看更多>
iowa time 在 Current local time in Iowa, United States - WorldTimeServer.com 的相關結果
Want to see the time in Iowa, United States compared with your home? Choose a date and time then click "Submit" and we'll help you convert it from Iowa, ... ... <看更多>
iowa time 在 Time in Iowa, United States 的相關結果
Iowa time now. Iowa time zone and map with current time in the largest cities. ... <看更多>