【多元經營】《紐約時報》瞄準1000億美元遊戲市場
https://bit.ly/31hJkdq
《紐約時報》網站去年的熱門搜尋話題不是「特朗普」、不是「拜登」、甚至不是「新冠病毒」;高居榜首的是「字謎遊戲」和「Spelling Bee」。該報計劃在遊戲和字謎領域投入比以往更多的資金,設計比現有的填字遊戲Spelling Bee和Mini等更燒腦的新遊戲。網絡遊戲研究公司DFC Intelligence創辦人David Cole指,人們在疫情之下不能外出,就通過遊戲來社交,所以遊戲市場的規模會越來越大。
#疫情 #紐約時報 #遊戲 #SpellingBee #字謎遊戲
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
spellingbee 在 Dek Thai Klai Baan เด็กไทยไกลบ้าน Facebook 的最佳解答
สู้ต่อไปนะทุกคนนนน <3
วันพฤหัสบดีที่ ๗ กุมภาพันธ์ พ.ศ.๒๕๖๒
"ไม่ต้องเป็นที่ ๑ ทุกอย่าง เพราะมันเหนื่อย" ประโยคแรกคือสิ่งที่แม่เคยพูดกับฉัน ประโยคถัดมาคือเหตุผลที่ฉันคิดเอง สองประโยคนี้เข้ากันได้ดี ฉันมักเอามาให้กำลังใจตัวเองอยู่เสมอ และมันก็ใช้ได้กับหลายเรื่อง "แข่งสะกดคำภาษาอังกฤษ" ได้ที่โหล่ ฉันยังยิ้มได้ วันนี้ที่โรงเรียนจัดเวทีแข่งขัน Spelling Bee หรือ การสะกดคำภาษาอังกฤษตอนบ่าย ฉันคิดว่า ผู้เข้าแข่งขันเก่งกันทุกคน และฉันก็ไม่ใช่ที่ ๑ ของเรื่องนี้
#เรไรรายวัน7กุมภาพันธ์2562
#ไม่ต้องเป็นที่1ทุกอย่างเพราะมันเหนื่อย #ให้กำลังใจตัวเองอยู่เสมอ #ที่โหล่ #แข่งสะกดคำภาษาอังกฤษ #SpellingBee #การสะกดคำภาษาอังกฤษ #ฉันก็ไม่ใช่ที่1ของเรื่องนี้
spellingbee 在 轉角國際 udn Global Facebook 的最讚貼文
#拼字百萬富翁 🇺🇸
▌轉角instagram :https://www.instagram.com/udnglobal/
「koinonia」是什麼意思?5月30日,第91屆的「全美拼字大賽」(Scripps National Spelling Bee)在美國馬里蘭州盛大舉行總決賽,來自德州的14歲少年,內姆馬尼(Karthik Nemmani)擊敗515名敵手,成為冠軍。
由《ESPN》直播的總決賽上,內姆馬尼與12歲的對手——莫迪(Naysa Modi)進入最後決戰;在莫迪拼錯了「Bewusstseinslage」(意識)之時,內姆馬尼先是成功拼出「haecceitas」(存在個體性),最終靠「koinonia」(團契、精神相交)這個典出聖經、根源於希臘的冷僻單字,一舉奪冠。
其實今年的賽事,是拼字大賽90多年賽史上,競爭最激烈一次。主辦方將全國賽的參賽條件放寬,即使未在地區賽奪冠,若是學校賽冠軍,或曾打入決賽的選手,都具資格。而內姆馬尼也是首次打入全國賽,在地區賽事上甚至輸給同鄉對手莫迪,托新規則的福才有機會「敗部復活」,將4萬美金(約新台幣120萬)的冠軍獎金抱回家。
#地區賽輸給你決賽電死你 #媽我上電視了 #拼不出來 #行走的字典 #全美拼字大賽 #美國 #WordSpelling #SpellingBee #USA #Nemmani #koinonia #轉角國際 #udnglobal
Photo credit:路透社