🌱 如何開始吃全食物蔬食 🌱
繼上一篇發文後,有人詢問該怎麼開始吃全食物蔬食。對我來說,因為吃全食物蔬食的時候已經是轉蛋奶素的11年後、轉vegan的8年後了,所以對我來說這個轉換其實是「如何戒掉加工食品」,跟素不素已經無關了。這是我的一些小撇步:
1️⃣ 做菜的時候用水或蔬菜高湯代替油
2️⃣ 用味增代替鹽,或是如果你買得到又不忌五辛,可以試試鹽代替品「Table Tasty」(味增鈉含量也高,但是是目前唯一已知不會升高血壓或讓你得胃癌的高鈉食品)
3️⃣ 用自製椰棗糖漿代替糖(作法:去核椰棗泡熱水一小時後加點檸檬汁用果汁機攪拌。具體請參考葛雷格醫師的「食療聖經食譜」)
4️⃣ 用小米、藜麥、全麥麵條等代替白米、白麵條等精緻澱粉
5️⃣ 最好家裡不要放加工食品,這樣想吃也沒得吃
6️⃣ 外食的時候盡力就好了。真的想吃甜膩膩的vegan巧克力奶油蛋糕,那就放鬆心情好好享受吧!你偶爾吃什麼,真的沒有每天吃什麼來得重要(我自己昨天才剛吃了兩塊草莓蛋糕)
7️⃣ 請餐廳配合。我常去的一家餐廳有道菠菜沙拉裡頭會放年糕,我總是請他們不要給我年糕,多給我點菠菜
8️⃣ 找到你喜歡的有機蔬菜農場,跟種出你每天吃的菜的人聊聊天。我個人覺得這會讓我更充滿感激,也給整個備餐體驗加分
9️⃣ 更多食譜,可以參考「食療聖經食譜」或關注NutritionFacts.org取得最新的科學實證營養資訊(我們還沒有中文網站,但是大部分影片都有中文字幕可以選)
最後......這張照片是幾年前在瑞士旅遊拍的(已經忘記「旅遊」是什麼東西),目測當時大概比現在胖+黑百分之十。想回到曬黑的日子,至於肥肉就不用了~~
***
🌱 How to start eating more whole food plant-based 🌱
After I made the post about being mostly whole food plant-based (WFPB), I received some questions from people who’d like to know how they can start doing that, too. I think it’s worth noting that when I started eating WFPB, it was already 11 years since I went vegetarian and 8 years since I went vegan. So for me, it was really about cutting out processed plant foods rather than cutting out any animal products. Here are some of the tips that have helped me:
1️⃣ Replace oil with water or vegetable broth when cooking.
2️⃣ Replace salt with miso, or if you have access, try salt substitute “Table Tasty.”
3️⃣ Replace sugar with date syrup when baking (search “date syrup” on NutritionFacts.org for recipe).
4️⃣ Replace refined grains with whole grains such as millets, quinoa, whole wheat noodles, etc.
5️⃣ Try not to have processed foods at home at all so you naturally wouldn’t eat them.
6️⃣ Try your best when you eat out, and if you really want that vegan chocolate cake topped with cream and packed with sugar...just enjoy it and don’t feel bad (I just had two pieces of an amazing vegan coconut strawberry cake last night). It’s really the day-to-day stuff you eat that counts.
7️⃣ Ask the restaurant to accommodate. For example, one of my favorite restaurants adds rice cakes to their spinach salad dish. I always ask them to take out the rice cakes and give me more spinach instead.
8️⃣ Find your favorite organic vegetable supplier and know where your food comes from. Talk to the people who grow your food. It may bring appreciation and make your meal prepping experience nicer, at least for me!
9️⃣ For more healthy recipes, check out the How Not to Die Cookbook and follow NutritionFacts.org for the latest science on evidence-based nutrition.
(This photo was taken a couple years ago when you could still do this thing called “enjoying summer in Europe”...and when I was maybe 10% chubbier and more tanned than now.)
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅ClumsyCynthia 黃可樂,也在其Youtube影片中提到,-有中文字幕記得打開哦 我打到手抽筋- 我非常非常喜歡旅遊 我喜歡身體力行的感覺 因為之前在國外唸書的關係去歐美國家都相較於從台灣去方便 我真的是卯足全力到處跑到處玩 在這幾年裡面也慢慢悟出一些道理 除了控制預算之外 像是如何規劃行程 如何計畫出理想的旅程等等 今天和大家分享一些我計劃旅行的小撇步...
a couple of years中文 在 紀亞文 Edwin Facebook 的精選貼文
This past year’s global situation has allowed me to fully revisit the tennis world and coach regularly again.
It has been a decade since I have worked with such an expansive pool of students. At the time, I taught and trained both children and adults ranging from the ages of 5-60, levels ranging from novice to advanced, but mostly children and teenagers.
However, a couple of years ago I did take a hiatus from showbiz and acting in China as I had the opportunity to work and travel with a professional tennis player. It was a very rewarding, yet challenging experience, to say the least.
Many people have asked me why I do not just coach and train players completely full time. I usually just smile and and brush it off with a tactful “I don’t know.”
The truth is, I have had an extreme love-hate relationship with the game.
Growing up, the time spent on court not only acted as a healthy environment where I can progress as a player and a person, but it also acted as an escape from the difficult emotional and psychological roller coaster on the home front (I will not go into this now).
Looking back, I am so grateful to have been surrounded by coaches, from places such as India and Eastern Europe, whom understood the value of teaching and mentoring with a “school of hard knocks’ approach. They continuously reminded me that:
“There will always be people in situations worse off than you. Back home, players were playing on courts made from cow dung and with holes in their shoes, not to mention wondering when their next full meal would be.”
Though I don’t think I can honestly say that I fully understood them at the time, but these reminders and perspectives acted as the rock that kept me from drifting away.
So, this is where I am coming from in terms of my relationship with tennis. 2020 has been a blessing in disguise, as I have had the opportunity to work with some wonderful people, both on and off the court.
Thanks to all my students. I hope you are learning as much as I am learning from you. Cheers.
不好意思,不翻成中文了,文有點太長😆.
#tennistraining #tenniscoaching #tennis #tennisplayer #tennisplaying #tennislove #tennisinstruction #tennislife #網球 #網球教學 #網球教練
a couple of years中文 在 Sherri Holley 何利雪莉 Facebook 的最讚貼文
下面有中文👇🏻 #文小長希望讀完
I don’t often tell people this
If you’ve seen my news report
You’d know that I use to be a pro
One of the top in tennis
And yet years later,
Not once have I tried to tell people
Truth be told
For about 10 years of my life
I spent most of my childhood on the court
Regardless of the weather
That’s where I’d spend most of my days
You’d be surprised
The reason why I don’t kiss and tell
Well... is because I took no pleasure
Training was tough
Discipline was harder
But that was nothing compared to my life
For those who know me well
They know I am an optimistic person
But it has taken me a long time to get here
Cause truth be told
I had a very disturbing childhood
I don’t know if it was because of my personality
But for six years, I was severely bullied
Most of the time verbally, but sometimes physically
I tried ever so hard to fit in
But whatever I did,
Nothing seemed to do the trick
I am not proud of my past
Despite the glory and all
I’d rather forget my childhood
I’d rather have amnesia
Anything would be easier than to
Have to go through that torture again
As time has passed
Though some who were horrendous have apologized
Others have never thought of their damage
Overall, there is just more pain than glory
If you know me, you know that I am strong
I am not someone who shows their vulnerability that easily
But for once, I think I owe everyone the truth
Thank you bullies for making me stronger
Because of you, I have learnt that
- Self love is important
- No one is more deadlier than your own mind
- When you stop caring about what other people think about you, life is much more bearable
- A happy day is always a better day
- When I am that much better, one day, you will look up at me
Finally, I would like to thank all the people that have helped me through my dark days, whether it would be friends, family, or loved ones. Thank you for tolerating me with all of your compassion. I am better because of you.
Don’t worry, your kindness will be rewarded when the time comes.
- - - - -
我有件事情很少告訴他人
或許你們看完我的報導後猜到了
曾經 在很久以前 我是個中華隊選手
或許不是最頂尖的 但也有不錯水準
這麼多年來 這麼光榮的事情
我卻一次都不曾告訴他人
老實說
人生中有10年待在網球場上
童年在球場上隨風而去
無論天氣如何
球場幾乎是天天報到的地方
但你萬萬沒想到
之所以不喜歡告訴他人我的這番過去
是因為... 它是痛苦的
訓練當然辛苦 但球員誰不是這樣
年紀輕輕學會自律 當然也是一番挑戰
但這些辛苦沒辦法與我的生活品質比較
那些在生活中與我很親很熟的人
他們都知道我其實蠻樂觀開朗的
但老實說 今天能這樣也是花了很久時間調適的
因為我的童年不堪回首
以前常常聽到是我個性問題
但六年整整 每一天總是要忍受不斷的言語霸凌
有時甚至會有生理上的傷害
即使再怎麼改 再怎麼合群
無論再怎麼努力 很少有愉悅的一天
我對我的未來並不榮耀
即使成績再怎麼揮霍
我寧可忘了這個童年
我寧可失憶
任何事情都比起那個生活好
隨著時間的過去
部分曾對我厭惡之極的霸凌者回頭道歉了
但仍有一些人不認為自己有造成傷害
比較下來 我寧願不想記起這麼多的負面情緒
如果你懂我 你就會知道我很堅強
我並不是一個隨便讓人看到我軟弱一面的人
但事到如今 我覺得我欠大家這回真相
我要感謝當初霸凌我的人
因為你們 我學會
- 怎麼愛自己
- 自己的意識與信念才是最惡毒的敵人
- 當你停止在乎他人時,生活會變得很美好
- 快樂也是一天 難過也是一天 選擇快樂吧
- 當我把自己變得強大時 有一天 你們會低頭
最後,我想感謝人生說陪我經歷風風雨雨與各種黑暗時期的家人/朋友/至親們。因為有你們寬大的包容,才能造就今天的我。因為你們,我變得更好。
有一天,我一定會報答你們這份溫暖
#love #couple #cute#me #girl #boy #beautiful #instagood #instalove #loveher #lovehim #pretty #adorable #kiss #kisses #hugs #romance #forever #girlfriend #boyfriend #gf #bf #bff #together #photooftheday #happy #fun #smile #xoxo
IG連結:https://www.instagram.com/p/B-2AiLqnnJm/?igshid=e5bvgv9j4d1z
a couple of years中文 在 ClumsyCynthia 黃可樂 Youtube 的最佳貼文
-有中文字幕記得打開哦 我打到手抽筋-
我非常非常喜歡旅遊 我喜歡身體力行的感覺
因為之前在國外唸書的關係去歐美國家都相較於從台灣去方便
我真的是卯足全力到處跑到處玩
在這幾年裡面也慢慢悟出一些道理
除了控制預算之外 像是如何規劃行程 如何計畫出理想的旅程等等
今天和大家分享一些我計劃旅行的小撇步和步驟
希望對準備要自由行的你有一些幫助唷~
喜歡的話別忘了幫我按訂閱和like哦~~xoxo
if you know me in person - I LOVE TRAVELING!
I love when i can physically experience a country, a city, and a culture.
Because i studied in the U.S., its a lot easier to travel to America and Europe,
hence I really tried hard to travel in the past a couple of years :p
I’ve also developed some methods/steps on my trip planning,
for example: control the budget, book tickets, and how to make the trip MY IDEAL TRIP.
Today I’m sharing some of my tips on how to plan your own trip.
Hope it’d be helpful for those who are going on a trip soon (or in the future!)
If you like this video, don’t forget to subscribe to my channel and click that like button! xoxo~
到這裡找我!Find me here!
Instagram: clumsycynthia
Snapchat: cynthiahuanggg
a couple of years中文 在 a couple of years中文 - 查查在線詞典 的相關結果
a couple of years中文 :[網絡] 大概再一兩年吧;幾年之后;兩三年…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋a couple of years的中文翻譯,a couple of years的發音,音標, ... ... <看更多>
a couple of years中文 在 a couple of years翻譯及用法- 英漢詞典 - 漢語網 的相關結果
a couple of years中文 的意思、翻譯及用法:幾年。英漢詞典提供【a couple of years】的詳盡中文翻譯、用法、例句等. ... <看更多>
a couple of years中文 在 a couple of years-翻译为中文-例句英语 的相關結果
使用Reverso Context: a couple of years ago, a couple of years later,在英语-中文情境中翻译"a couple of years" ... <看更多>