【懂時態】說好一個故事
時態不是只有對跟錯兩種答案,更多時候是傳達的語氣不同。
像是:
I’ve learned English for 10 years.
I’ve been learning English for 10 years.
這兩句都是「我已經學習英文10年」的意思,只是用現在完成進行式,更強調10年間不間斷的學習英文,且未來也更有可能持續學習。
⤙⤙⤙⤙⤙⤙⤙⤙
WFH系列公開課,是專為上班族設計的線上直播課程,每月一堂,主題包含email、con-call、small talk、和流暢口說訓練。
搭配每週更新的英語島WEEKLY,維持聽說讀寫的語感,將散落在生活中的努力串連起來,化為在職場上說英語的自信。
▶︎▶︎▶︎《上班族英語求生包》限時優惠至9/30止唷😉
立即報名 https://bit.ly/2XQ8TUu
同時也有41部Youtube影片,追蹤數超過239的網紅邱舒 ShuChiu,也在其Youtube影片中提到,9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱 🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM 🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U 無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉) White Drongo ( Adapted from ...
「been意思」的推薦目錄:
- 關於been意思 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最佳貼文
- 關於been意思 在 岑永康張珮珊窩幸福 Facebook 的最佳解答
- 關於been意思 在 我是阿粽 阿粽係哇 Facebook 的最讚貼文
- 關於been意思 在 邱舒 ShuChiu Youtube 的最佳解答
- 關於been意思 在 Ting's Bistro克里斯丁 Youtube 的最佳貼文
- 關於been意思 在 hamajun Youtube 的最讚貼文
- 關於been意思 在 [請益] "been"的意義及用法是? - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於been意思 在 Translation Matters 翻譯有要緊- 【澄清would have 的意思 ... 的評價
- 關於been意思 在 035.I've Never Been To Me--Charlene-附中文翻譯一次發40首 的評價
- 關於been意思 在 請問has been+v. 到底翻譯成什麼有放題目比對 - 語言板 | Dcard 的評價
- 關於been意思 在 [請益] "been"的意義及用法是? gundam0079 PTT批踢踢實業坊 的評價
been意思 在 岑永康張珮珊窩幸福 Facebook 的最佳解答
奧克蘭市區的大型裝置藝術,猜猜看(1)它代表啥意思?(2)用什麼做的?(當然不是麵條😂)
------ (答案揭曉)-----
這是韓國藝術家Seung Yul Oh的作品:🚧『OnDo』Giant Noodle. 原本只是想要在交通繁忙的路口增添奇妙的元素,用一雙筷子、把電纜線做成的麵條從人行道上拔地而起,成為城市『正在興建中的一部分Ondo』🚧,誰知道這件藝術品引來正反兩極截然不同的評價,有人說它太醜了!這玩意要花掉四萬紐幣公共藝術資金?也有人質疑莫非是在幫某家麵店打廣告嗎?甚至有居民怒氣衝衝拿了一把斧頭,把麵砍了,2015年被迫拆除。
直到去年這件大型裝置才重新修復,這次只花了4千紐幣,麵條的材質也改為戲水用的浮條泡綿(照片見留言區)好維護又省錢😂。
有趣的是,這回居民不再那麼反彈了、開始懂得欣賞這種『超現實主義』,由於它矗立的路口Dominion Rd充滿各式各樣的亞洲餃子、包子、拉麵、河粉等麵食餐廳(也有台灣的一芳水果茶、鮮芋仙、香雞排、我家廚房...),於是這座巨人版的拉麵,也漸漸變成一個大型指標:引領遊客👉『亞洲美食街』🐾入口的方向!
你答對了嗎?
#Ondo Giant Noodle
🥢The sculpture has been Reinstalled on the corner of Balmoral and Dominion Rds.
been意思 在 我是阿粽 阿粽係哇 Facebook 的最讚貼文
.
If you think you are too small to be effective, you have never been in bed with a mosquito.
當你認為自己太渺小而沒有影響力 那你睡覺肯定沒遇過蚊子 ….
😄
今天得到最有意思的一段話✨
報告完畢。
been意思 在 邱舒 ShuChiu Youtube 的最佳解答
9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱
🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM
🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U
無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉)
White Drongo ( Adapted from a Hakka nursery rhyme "Black Drongo" )
作詞改編:徐麗雯 Sub Author : Herb Hsu
作曲改編:蔣韜 Sub Composer : Jiang Tao
演唱:邱舒 Performer : Shu Chiu
文/徐麗雯 By Herb Hsu
〈無垢鳥〉的歌詞係由《維摩詰所說經·方便品》以及客語童謠〈阿啾箭〉所發想而成。
The lyrics are inspired by “The Vimalakirti Sutra” and the Hakka nursery rhyme “Black Drongo”.
阿啾箭為大卷尾的客語稱法,是地域性很強的鳥類,昔常見於農村牛背上;維摩的梵語是清淨、無垢的意思,結合以上二者,故曲名題為〈無垢鳥〉。
A black drongo is a highly territorial bird often seen resting on the back of a cow in the countryside. “Vima” in Sanskrit language means clean and pure, which is why the song is named “White Drongo”.
〈阿啾箭〉這首童謠使用在電影《光的孩子》的劇情關鍵處,藉由不同角色的無伴奏哼唱,前後串連出生命、情感的一脈相承。〈阿啾箭〉的童謠歌詞迴環反覆、直白簡要,指出無父無母的處境、追尋的失落,剛好扣合電影的角色際遇,也與《維摩詰所說經·方便品》的核心精神相呼應。
The Hakka nursery rhyme “Black Drongo” is used in an important part of the film “The Child of Light”. Hummed by different characters without the accompaniment, it expresses how our lives and feelings are interrelated. With the rotatory and straight forward lyrics, we know how it feels when you’ve lost your parents and try to find something but in vain, which is what the protagonist of the film has been through and in accordance with the core of “The Vimalakirti Sutra”.
〈無垢鳥〉歌詞以聚沫、泡、燄、幻、夢、影、浮雲、電等喻,示明無常的諦理;而〈阿啾箭〉童謠則提供了一個生活感的基底;兩者一虛一實,精神層面和現實景況交匯共振,成為了普世無盡的扣問。
A cluster of foam, a bubble, a flame, an illusion, a dream, a shadow, a cloud and lightning in the lyrics show us how transitory life is while the nursery rhyme “Black Drongo” itself describes an ordinary daily routine. The former is unreal while the later is real. When the spirituality meets the reality, endless questions arise ubiquitously.
〈無垢鳥〉是電影《光的孩子》的片尾曲。原初的構想是希望片尾曲能有不斷往前、往前,最後隨風消散的感覺,意圖在影片結束時,以對自然的感知、經文的無常空相,延擴至更超然的識界,並帶給人飛昇、療癒的力量。
“White Drongo” is the ending song of the film “The Child of Light”. The initial conception about ending song is to deliver the feelings of going forward and fading away eventually. We expect that the ending shows the sense to nature and the impermanence of sutra expending to the unlimited ambit, and also provides people the power of inspiration and mind-curing.
影片封面相片 / 楊鈺崑 攝影
been意思 在 Ting's Bistro克里斯丁 Youtube 的最佳貼文
Ramen has always been one of the most comforting food in the whole wide world. This cult-like culture of making a great ramen has spread widely in the past 30 years. This is a documentary of how a ramen was made and how the professional chefs work in their kitchen.
This ramen shop is called "五之神製作所" in Taipei: https://goo.gl/maps/C2p6H8YWwTzLSHfXA
一整天的觀察下來,儘管只是短短一天,即使只是一碗麵,都能深刻感受拉麵的魔力以及值得傾注心力的原因。對於我們客人而言,只是三十分鐘的晚餐時間,但對於背後付出心力的店家來說,就是日複一日、年復一年的堅持。
五之神拉麵主打濃郁的蝦風味,但這並不影響奧山主廚創作自己心中想要的拉麵。對他來說拉麵有趣的就是沒有過多的規則限制,只要抓出想要的方向,就能大膽的實驗,就算是定番料理,都能依靠日月累積的經驗做出細微的調整。
製作過程中我注意到每到達一個階段,不可忽略的就是試吃,確認味道符合心中設定的味道。使用的食材毫不馬虎,用量也絕對沒有在客氣。你會驚訝於店家所使用的食材量是多麽的驚人,但這就是一般人無法做出相同味道的關鍵之一,平時常聽到許多老闆掛在嘴邊說「用料不敷成本」,在今天我眼見為憑。
一碗好吃的拉麵,關鍵在於時間。任何一個小環節,都需要花時間。熬一份美味的雞白湯,起跳就是4小時,才能達到膠質口感,讓湯頭完美的乳化。提取石斑魚風味進入油脂當中,費時2小時。準備熬煮醬汁所需要的鮮味淡高湯,24小時。前置準備越充裕,才能在客人面前看起來輕鬆自在,但其實所有的費盡苦心與汗水,都隱藏在小小的門簾之後。
我很好奇地問了奧山師傅,在台灣認識了什麼日本沒有的在地食材,想要用在拉麵當中?他的回答是有趣的「沙茶醬」,如果未來回到日本開拉麵店,他會在他的湯頭當中添加沙茶醬,放一點點就會是很棒的味道。
另外,他也推薦下次去東京玩的時候,可以拜訪一間專賣河豚拉麵的店「八代目keisuke」,是他心中認為非常有意思,也會想一去再去的好店。
這次五之神製麵所得拉麵之旅收穫良多,希望我能吸收這次的經驗,做出一碗我自己相當滿意,也同樣美味好吃的日本拉麵。
#ramen #taipei #拉麵
==============================================
📍 追蹤我的IG https://www.instagram.com/tingsbistro
🔰 30元/月成為「頻道會員」:http://bit.ly/37QvBuN
==============================================
📖《食驗煮義》食譜書購買通路
博客來|https://bit.ly/2GuLhMw
誠 品|https://bit.ly/3jLwk77
金石堂|https://bit.ly/32Xbivp
三 民|https://bit.ly/32PC1da
【克里斯丁也在這】
■ https://www.facebook.com/tingsbistro/
■ https://www.instagram.com/tingsbistro/
【影音合作邀約】
📩tingsbistro@gmail.com
【克里斯丁人氣影片】
■ 牛排如何分級?Prime跟日本和牛一較高下|克里斯丁聊料理
https://youtu.be/6IXWqEcs9N0
■ 戈登拉姆齊是如何登頂成為「地獄廚神」?曾經拐走主廚老婆!|克里斯丁聊料理
https://youtu.be/jc32wLdL6WE
■It's Fxxking RAW!!! 全台灣最難訂位的餐廳 體驗江振誠的米其林美味|克里斯丁Vlog
https://youtu.be/_yiognMjWJs
■什麼樣的薯條要花上12小時才能完成?嘗試分子料理大廚赫斯頓神級薯條作法!|克里斯丁食驗室
https://youtu.be/JUv_fxZ3wGs
been意思 在 hamajun Youtube 的最讚貼文
『ApexLegends/エーペックスレジェンズ』は様々な能力を持ったキャラ(レジェンド)を使いNo.1(チャンピオン)を決める基本無料提供のFPSゲームです。今はシーズン10
────────────────────
対象年齢:CERO D (17歳以上対象)
リリース:2019/02/04
────────────────────
【参加希望の方は⬇️】
配信を見て一緒にやりたいと思った方はコメントにて参加希望の意思を教えてください、気分によっては参加可能になります。配信の都合上PS4アカウント名、コメントした時にでるご自身のYoutubeアカウント名が他人に見られる事をご理解下さい。パーティーに入るとあなたの声が配信に小声ながら入ります。聞き専門ならマイクをオフにしての参加も可能です。自身の個人情報は自身でお守り下さい。
────────────────────
【チャンネル登録はこちら⬇️】
https://www.youtube.com/channel/UCmGxDiSgTleL7okzvYXn7IQ?suv_conflrmation=1
【ご意見ご感想はこちらツイッター⬇️】
https://twitter.com/hamajun8923?s=09
今月の更新中リスト
【ApexLegends シーズン10】
https://youtube.com/playlist?list=PLQxyuyrqYcn0hiPbs2vb1N2ngJCbIzk4s
【World War Heroes】
https://youtube.com/playlist?list=PLQxyuyrqYcn3RrsnOD0W-AEvjPh9ZBDdk
【Frostpunk】
https://youtube.com/playlist?list=PLQxyuyrqYcn3C7EjU5GBWZTZ2maVNpiy1
【マッドランナー】
https://youtube.com/playlist?list=PLQxyuyrqYcn1CULrNdkBJaZc_BB94j0QF
【SandShip/サンドシップ】
https://youtube.com/playlist?list=PLQxyuyrqYcn0-FH86ZbEoktn0CIryGiPi
────────────────────
~自己紹介~
🔘こんにちはハマジュンです。 動画投稿歴5年(2016/5/15)です、色々ゲーム主体でやっております。(動画・ライブ等)
🔘UPや更新のペースは日によってまちまちですが、宜しければチャンネル登録 宜しくお願いします。
~ Self-introduction ~
🔘 Hello, this is Hamajun. I have been posting videos for 5 years (2016/5/15), and I am mainly playing various games. (Live, etc.)
🔘 The pace of UP and updates varies from day to day, but please subscribe to the channel if you like.
───────────────────
#ApexLegends #エーペックスレジェンズ #ランクマ
been意思 在 Translation Matters 翻譯有要緊- 【澄清would have 的意思 ... 的推薦與評價
“All degrees from that period were awarded via the University of London and the thesis would have been sent first to their Senate House Library. ... <看更多>
been意思 在 [請益] "been"的意義及用法是? - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
是只有"have been+p.p"的時候才會使用到其中的"been"吧
我對這個用法的理解一直都很模糊,我在想的是
1.若是要呈現過去完成的動作,那麼使用have就可以了吧
2.若是要呈現被動狀態的話,那麼使用過去分詞就足夠了吧
基於上述粗糙的認知,長久以來我一直搞不懂這個"been"在文法上扮演的角色是什麼、
字意的內容又是如何?懇請十方大德開釋
再者,這個搞不懂"been"的障礙,
是否跟我同樣弄不清楚"to be 動詞"的使用以及語義有關?感謝
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.173.14
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1471963409.A.29F.html
※ 編輯: gundam0079 (220.142.173.14), 08/23/2016 22:45:37
就看得出"been"句子裡的必要性吧:
若是某個有使用到be動詞的現在式句子,要改變時態成過去完成,be動詞就要寫成"been"
是這樣理解嗎?
※ 編輯: gundam0079 (220.142.173.144), 08/24/2016 11:03:26
I have lived here for 20 years.
I have been living here for 20 years.(兩例出自旋元佑文法)
這兩句語意大致上一樣,要表達的也差不多。只是用不同的方法,
表示"我已經在這裡住20年了,應該還會繼續住"。
若改寫作:
I have been lived here for 20 years.
語意則與上述兩句不同,意思是"我已經在這裡住20年了,未來不會繼續住"
所以have/have been p.p使用上的取決,主要是在於動詞所要表達的意義來決定
請問這樣對嗎?
※ 編輯: gundam0079 (220.142.173.144), 08/24/2016 11:12:13
※ 編輯: gundam0079 (220.142.173.144), 08/24/2016 14:52:46
... <看更多>