[時事英文] Pokémon Go
不好意思同學,老師最近可能無法回答問題了,因為老師的目標是當世界第一的...神奇寶貝訓練家...
但是在旅途當中,還是要教同學一些英文單字。
★★★★★★★★★★★★★
1. Pokémon Go 精靈寶可夢/神奇寶貝GO
2. Pokémon franchise 神奇寶貝系列產品
3. smash hit 最暢銷的產品; 爆紅產品
4. merging of the real and virtual worlds 現實世界與虛擬世界的合併
5. augmented reality (AR) 擴增實境
6. ...be superimposed on... ...被疊加在...上 (e.g. Animated characters are superimposed on real-life images.)
7. control an avatar 控制一個化身 (電腦遊戲或聊天室中代表使)
8. server crash 服務器當機
9. lurk in secluded locations 潛藏、潛伏在僻靜的地點
10. be aware of your surroundings 注意你周圍的環境
★★★★★★★★★★★★★
太多單字了,大家休息一下,聽聽歌吧。
Pokémon Theme Song: https://www.youtube.com/watch?v=JuYeHPFR3f0
神奇寶貝主題曲 (中文字幕): https://www.youtube.com/watch?v=4tEgRJCNDr0
繼續邁向神奇寶貝大師之路吧!
★★★★★★★★★★★★★
神奇寶貝訓練家需要的詞彙:
1. Pokémon trainer 神奇寶貝訓練家
2. Pokémon master 神奇寶貝大師
3. capture a Pokémon 捕獲; 捕捉神奇寶貝
4. journey to a new region 到新的地區探索
5. combat power 戰力
6. Pokéstop 神奇寶貝座標點
7. legendary Pokémon 傳說中的神奇寶貝
8. earn a badge 贏得徽章
9. engage in combat 參與對戰
10. battle it out 對戰
11. explore wilderness 野外探索
12. evolve a Pokémon 進化神奇寶貝
13. gain experience 獲得經驗值
14. restore health 恢復健康
15. cure paralysis 治療麻痺、癱瘓
16. immune to psychic attacks 對精神攻擊免疫
17. weakness to a particular element 對特定的元素的弱點
18. gain a new level 升級
★★★★★★★★★★★★★
神奇寶貝表圖鑑-中、英、日文名字對照表
https://goo.gl/3SzN4r
★★★★★★★★★★★★★
Full articles:
http://www.economist.com/news/business-and-finance/21702087-nintendo-shares-rocket-after-its-successful-foray-smartphone-gaming-pok-mon-go-shows
http://www.wsj.com/articles/pokemon-go-why-you-should-play-1468430960
http://www.nytimes.com/2016/07/17/opinion/sunday/pokemon-go-see-the-world-in-its-splendor.html
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅粒方不插電,也在其Youtube影片中提到,又要來推坑阿滴桌遊啦!這次要來玩的是戰鎚冥土世界,有興趣的話可以點以下連結:https://www.warhammer-world.info/home/product_detail/15 Warhammer Underworlds is a tactical arena combat game....
combat master中文 在 粒方不插電 Youtube 的精選貼文
又要來推坑阿滴桌遊啦!這次要來玩的是戰鎚冥土世界,有興趣的話可以點以下連結:https://www.warhammer-world.info/home/product_detail/15
Warhammer Underworlds is a tactical arena combat game. This is a system designed for balanced, small-scale tactical games that can be played quickly and easily by anyone, but which even experienced players will find challenging to master. The game rules are designed with competitive play in mind; matches can be played in under 45 minutes, on a smaller surface than our larger-scale games, and will be ideal for club or tournament play. And not only that, we’ll be fully supporting an organized play system for this game, right from day one.
The forces you can use in this game will be drawn from races across the Mortal Realms, including some for factions that have not received any new miniatures since we first ventured into the Age of Sigmar. Each of these sets will be composed of a small band of easy-to-assemble, push-fit miniatures in the style of our single-pose heroes to represent a specific band of warriors from that faction. These are provided in coloured plastic, and clip together, so you can quite literally be playing with them within minutes of opening the box with no glue or paint needed! (Though they do look great painted, and your dice will roll better – probably.)
The game is played using unique dice and card decks, and these will, to an extent, be unique to each faction. Both decks of cards used in the game are fully customisable – meaning you can choose to create all manner of combinations of overlapping abilities to use and objectives to achieve. This can be a really rewarding part of the game – and means that even the same faction can be played in wildly different ways. We’re expecting to see all sorts of combinations tried out at game stores, clubs and in tournaments.
希德塔的鏡像城市是幻想和瘋狂的噩夢,不斷變化的迷宮,無盡的樓梯,狹窄的街道和高聳的拱門。原來的城市失去了各種顏色和生命,幾千年來,它已經成為一種不詳的毀滅。那些踏入城牆的不幸,勇敢或莽撞的冒險家,穿過國界之間的帷幕,被困在鏡城之中。對於這樣的頑固的人,所有的希望似乎都失去了。
戰鎚40K
戰鎚
#戰鎚
規則錯誤部分如下:
●1:13-其實是鎚子,不是斧頭。
●8:17-首領讓攻擊擲骰重擲的能力,必須在投擲攻擊骰之前宣告使用。
●12:35-每輪的先後決定擲骰是四顆,不是五顆。
●12:56-阿滴的攻擊擲骰是1爆擊、1鎚、1劍,粒方的雖然也1爆擊,但比較完爆擊後,要比較一般成功的數量。索奧奇的攻擊行動是成功符號是鎚,阿滴還有1鎚,粒方已經沒有其他成功骰,所以該該次的攻擊行動是成功的。
●15:38-野獸人的激勵條件是敵方戰幫有兩名或更多鬥士陣亡,而不是全場。不過這是官方中文版本身印刷的問題(英文是正確的)。
combat master中文 在 Laowu老吳 Youtube 的精選貼文
After eight years behind the mask, Peter Parker is a crime-fighting master. Feel the full power of a more experienced Spider-Man with improvisational combat, dynamic acrobatics, fluid urban traversal, and environmental interactions. A rookie no longer, this is the most masterful Spider-Man you’ve ever played.
《漫威蜘蛛人》是《拉捷特與克拉克》團隊 Insomniac Games 擔綱開發的開放世界動作冒險遊戲,改編自漫威經典超級英雄漫畫《蜘蛛人》。採用開放世界舞台來呈現原作廣大的紐約曼哈頓舞台,融合高速動作與電影式演出玩法。讓玩家扮演經典超級英雄「蜘蛛人」與面罩背後的平凡人彼得 ‧ 帕克,施展飛簷走壁的蜘蛛異能縱橫現代叢林的紐約曼哈頓,打擊惡勢力維護市民安全。
LIKE & SHARE 絕對是更新的動力
|
關注我的頻道別錯過任何更新 : http://goo.gl/3TVkJT
關注老吳Facebook個人帳號 : http://goo.gl/c0a2DW