==【put something into(to) bed 】是什麼意思呢?==
Put something into(to) bed 是一個很口語的句子,在看影片時常會聽到劇中人物用到這個片語,雖然它字面上的意思是「將東西放到床上」, 但其實真正的意思是「成功處理...」、「解決....」!
知道單字或片語的意思後,再來要練習造句, 這樣才會真的學會如何使用它!
(1) Let's put this issue to bed once and for all. (咱們來永久性地解決這個問題吧!)
*once and for all = 永久地;最後一次
(2) The controversy was put to bed.
(=The controversy ended. )
(這個爭議解決了)
這樣知道怎麼使用 put ...to bed 了嗎?
換你在下面練習造句了喔!
看完本篇文章,別忘了「#按讚」, 並在下面留言「#練習造句」喔!
---------------------------------------------
想讓英文更上一層樓嗎?除了「#一對一專屬家教課程」外, 也可參加Gary精心規劃的「#小班制線上英文課程」喔!
➡【#Gary英語教室】: https://garyenglish.simplybook.asia/
➡【#課程詳細資訊】: https://garyenglish.simplybook.asia/v2/#book
➡【#註冊成為會員】: https://garyenglish.simplybook.asia/v2/#client/sign-in
➡【#預約課程Q&A】: https://garyenglish.simplybook.asia/v2/#page/q-and-a
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
controversy造句 在 Gary Love Share & Gary's English, profile picture - Facebook 的推薦與評價
(=The controversy ended. ) (這個爭議解決了) 這樣知道怎麼使用put ...to bed 了嗎? 換你在下面練習造句了喔! 看完本篇文章,別忘了「#按讚」, ... ... <看更多>