Remember me ◎Kristen Anderson-Lopez, Robert Lopez
⠀
Remember me
請記得我
Though I have to say goodbye
雖然再見必須說
Remember me
請記得我
Don't let it make you cry
眼淚別掉太多
⠀
For even if I'm far away
想像我就在你眼前
I hold you in my heart
就算距離遙遠
I sing a secret song to you
當熟悉的旋律出現
Each night we are apart
像我在你身邊
⠀
Remember me
請記得我
Though I have to travel far
儘管我必須遠行
Remember me
請記得我
Each time you hear a sad guitar
如果吉他讓你傷心
⠀
Know that I'm with you the only way that I can be
知道我不在你身邊你會感到寂寞
Until you're in my arms again
只想我再次擁抱你
Remember me
請記得我
⠀
⠀
-
⠀
◎小編 #林宇軒 @number053 賞析
⠀
〈Remenber Me〉是電影《Coco》(可可夜總會,或譯「可可人生奇遇」、「尋夢環遊記」、「玩轉極樂園」)的主題曲,由皮克斯製作,迪士尼影發行。
⠀
從創作者來觀察,詞曲是由克里斯汀和羅伯特夫妻夫妻共同完成,兩人先前的作品有《摩門經》、《Q大道》、電影《冰雪奇緣》中〈Let it Go〉等。這首〈Remenber Me〉以墨西哥亡靈節故事為背景,配合電影中的敘事情節,讓這首歌曲在電影中並不只是一種形式,更讓其參與了情節,成為電影內容的關鍵部分。
⠀
這首歌曲獲得奧斯卡最佳原創歌曲獎,中文版作詞由陳少琪負責。小編在進行華語翻譯時,並非逐句翻譯,而是參酌了「陳少琪」與「百老匯中譯站」的譯本,在「請記住我」和「別忘了我」之外,選擇另起「請記得我」為題;而在內文配合電影的情境之後重譯,成為以上讀者所看到的版本。
⠀
之所以會讓這首歌曲「不只是歌曲」的原因,在於其在電影中所代表的意義,從歌詞中也能窺見一斑——〈Remenber Me〉做為一種情感連結中的「secret song」,讓其在電影裡站定一個承載記憶、連結關係的位置。
⠀
以形式上來論,「Remenber me」以祈使句起始後立刻接上「Though」的反轉,強化前句的張力;就內容而言,《可可夜總會》將以往悲傷負面的死亡形象給轉化,以較為深刻與正面的概念去詮釋,而在這首歌曲以「大調」為主的設計上便可以結合形式與內容,跳脫出「音樂性」而直取「音樂」本身的特性。
⠀
因為這些「雖然」,讓生命多了一些缺憾,在歌詞上也扣合了電影的故事架構——死亡不是永遠的分離,只是暫時再見,這讓「記憶」在敘事中有著絕對的重要性。相較於其他歌曲,雖然沒有較為複雜的情節,但若配合電影的情境與本身後設的策略,會發現其將文字本身的能量與其他文本連結,成為電影中可以串連、也可單獨存在的部分。
⠀
⠀
-
▨ 美術設計 _ 浩瑋
https://cendalirit.blogspot.com/2021/09/20210918.html
同時也有83部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 wonderland / 僅屬兩人的仙境 作詞 / Lyricist:梶浦由記 作曲 / Composer:梶浦由記 編曲 / Arranger:梶浦由記 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「cry for me歌詞」的推薦目錄:
- 關於cry for me歌詞 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文
- 關於cry for me歌詞 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於cry for me歌詞 在 StoryTeller 說故事 Facebook 的最佳貼文
- 關於cry for me歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於cry for me歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於cry for me歌詞 在 約書亞樂團 Joshua Band Youtube 的最讚貼文
- 關於cry for me歌詞 在 [ 大好雷] 捍衛戰士:獨行俠(文長) - 看板movie - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於cry for me歌詞 在 TWICE 歌詞分配、CRY FOR ME在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於cry for me歌詞 在 TWICE 歌詞分配、CRY FOR ME在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於cry for me歌詞 在 Remix跟翻譯了TWICE的Cry For Me, 希望大家可以聽聽看!不會 ... 的評價
- 關於cry for me歌詞 在 bad mood kind of songs - Pinterest 的評價
cry for me歌詞 在 Facebook 的最讚貼文
從小到大一直有個習慣…..
那就是會將重要的唱歌或鋼琴創作錄音再email一次給自己,因為這樣感覺會比較有保障。
所以我剛剛在email裡嘗試了打我剛剛說16歲時自己創作的第一首歌的歌曲名字…..本來感覺應該沒希望但竟然真的找到了😱😱😱
真的不記得什麼時候錄了鋼琴版的錄音…….歌詞好像真的找不到了……(決定放錄音上來IGTV留個念)剛剛聽著聽著…..好想哭…..當時的我應該真的蠻💔 歌名叫 距離。
時間可以不要過得這麼快嗎….一眨眼就12年過去了…..
I have always had a habit of emailing my singing and piano composing recordings to myself just cause it feels like I have a file back up somewhere……so just now I decided to type the name of the song I wrote when I was 16 years old in my email search bar……….I can’t believe I found a piano recording of the song, this is insane, I don’t even remember making a piano recording back then……as for the lyrics I cant find them anymore 😞
(Decided to put the piano recording here on IGTV for memories).
Listening to this makes me wanna cry…..I guess back then I was quite heart broken….💔😂 Song name is Distance Apart.
Can time not pass by so fast….12 years went by so quickly the blink of an eye…..
cry for me歌詞 在 StoryTeller 說故事 Facebook 的最佳貼文
#音樂故事:【SOUR】
“You left me there crying, wondering what I did wrong…” 女孩坐在小島的海邊,流著淚聆聽海浪拍岸。
她從小就認為,自己與島上的其他人不一樣。她喜歡分享主見,偏好色彩鮮艷的打扮。偏偏在這座島上,人們都相信循規蹈矩是應該的,大家都偏愛一式一樣的素色打扮。自懂事以來,家人常掛在口邊的説話,就是:「妳這樣喜歡表達自己的性格,在這裏不討人喜歡。」
小學畢業禮表演那天,她堅持穿上最喜歡的桃紅色裙子。典禮完畢後,老師把她拉到一旁訓話一頓,説她愛表現的行為,不尊重同學師長。回家後,家人再三叮嚀女孩,要多向島上其他樂天的孩子學習。不想被認為是異類,她決定收起自己的色彩,不再在課堂裏踴躍發問,並把衣櫥裏亮麗的顏色包好。但是,這樣的她並不快樂。
升上中學,女孩與班上一名男孩走得愈來愈近。他們相約一同温習,一起散步回家。在海邊談天說地,男孩牽起她的手,他們在一起了。半年過去,男孩對她説,和妳一起真舒心,能做真實的自己。
真實的自己……這句話讓女孩不知所措。
由決定改變自己開始,早就在人海裏丟失了吧。她開始擔心男孩喜歡的這個她,只是幻想建構而成。她更憂慮的是,若男孩知道了她的「不一樣」,會否害怕並疏遠「標奇立異」的她。
忐忑良久,女孩這天穿上久違的亮麗衣服,前往約會地點。沿途的人指點耳語,男孩從遠處看見她,如常大力招手。走近彼此,他問:「妳今天怎麼了?」她説:「正因你提到真實的自己,所以我希望向你分享真實的我。」
她説,她不想再唯唯諾諾,她渴望和男孩表達對世界的不解,並重拾自己最喜歡的打扮。男孩聽畢温柔地説,怎樣的妳我都接受。自那天起,和他外岀時她穿回奪目的色調。後來幾次從朋友口中,得悉男孩對一起承受目光感到不自在。她認定這中間存在誤會……直至偶遇男孩挽著另一個她,她的世界崩塌了。
哭著回家,迎來家人熱烈的安慰,説早就説標奇立異沒什麼好處。她一言不發衝進房間,打開音樂電台,閉上眼睛深呼吸。
“If someone tells me one more time: 'Enjoy your youth'. I'm gonna cry, and I don't stick up for myself. I'm anxious and nothing can help…” 女孩把音樂調大了些。聽著歌詞,她彷彿在大海裏找到一塊浮木,終於放聲大哭。
女孩順著推薦歌單,翻開其他曲目,在失落的日子重覆收聽。歌詞的力量讓她知道,多年的迷茫能被明白,心頭的悵然若失並不孤獨。好奇心軀使,她翻閲歌手的自白。同樣經歷感情背叛,同樣曾質疑會否是自身岀了差錯。
看見曾傷痕累累但如今閃閃發光演唱的歌者……女孩好像看見難過的盡頭,盼待悲傷有天終究會過站。她突然想到,現在唯一到能做的,是不再背叛內心的聲音。難過的時候,更要好好擁抱自己,接納自己真實的模樣。
女孩再次地坐在小島的海邊,看著一望無際的大海。這次的她臉上帶著笑意,不再顧及別人的目光。她滿足地欣賞自己的粉紫色裝扮,輕柔地哼唱耳裏的歌詞:“I just want myself back. ”
Storyteller: Olivia Rodrigo
Illustration: Koalanov
Text:Froggy is flying 飛行青蛙
Sponsored by Universal Music Hong Kong
2021 樂壇新人 Olivia Rodrigo 年初以〈drivers license〉在全球刮起旋風,現在,Olivia 以她 18 歲生活中的所有感受為主題,推出全新專輯《SOUR》 。
「因為 SOUR 這個字有我名字的縮寫 O 和 R,而且我很著迷於原本看似一切甜美、美好的事物,最終卻走向辛酸難過的結局的概念。」她說。
Olivia Rodrigo 首張大碟《SOUR》於 5 月 21 日正式發行。
了解更多: https://umhk.lnk.to/SOURPN
#SOUR #OliviaRodrigo Song#10
cry for me歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you
cry for me歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
cry for me歌詞 在 約書亞樂團 Joshua Band Youtube 的最讚貼文
#No23 #7月23日全面發行 #約書亞樂團 #讓巨人都倒下
實體樂譜▸https://bit.ly/3ztsmYr
電子樂譜▸https://bit.ly/3f4rGkT
讓巨人都倒下 / All Giants Will Fall Down
詞曲 Lyricist & Composer:趙治達 David Chao、孫立衡 Peter Sun、林芊秀 Fiona Lin、陳明皓 Steven Chen
英譯詞 Translator:熊乃恩 Nathan Hsiung
演唱 Vocal:趙治達 David Chao、林芊秀 Fiona Lin
[Chorus]
看巨人 都覺得不可能
The giants, we feel we have to bow
但我神 說可以祂就能
But my God does not flinch even now
讓讚美 消滅所有恐懼
Let the praise drown out fear’s cry and shout
讓巨人都倒下 Now
Let giants all fall down now
[Tag1]
都倒下 Now
All fall down now
[Verse1]
就算其他人喪膽
Even everyone else flakes
有祢同在不懼怕
You are with me, I’m not scared
讚美是我的武器
Worship is my best weapon
倚靠聖靈 我無敵
Rely on Him , no defeats
[Bridge]
我不再懼怕了Now
I have left fear behind now
疑惑都散去了Now
Confusion all fades out now
已得著勝利了Now
I am victorious now
讓巨人都倒下
Let giants all fall down
[Rap1]
看見那其他人看不見的God
fixing our eyes on the one who is our God
當恐懼偷偷地抓住你說Stop
and when fear be sneakin’ up on ya, say Stop
抬頭勇敢 別怕是祂
pick your head up, it’s Him fear not
我的神萬軍之耶和華最大
My God who reigns over all, he’s Jehovah
我敬畏神就不再懼怕敵人
I don’t fear no one as I only fear God
我信任神就沒有妥協了
I trust my God so I compromise none
看著巨人 其他人都怕了
facing giants, feels like all hopes are gone
看著神 發現祂早就贏了
but look at God, how He’s already won
[Verse2]
就算 (約書亞軍隊的元帥)
Even (army of Joshua’s General)
其他人喪膽 (爭戰時與我們同在)
everyone else flakes (with us whenever we battle)
有你同在 (一歡呼仇敵就潰敗)
You are with me (in one cheer enemies crumble)
不懼怕 (We are on your side)
I’m not scared (We are on your side)
讚美 (大衛他一個人獨幹)
Worship (facing down armies he stands tall)
是我的武器 (五顆石頭就能擊敗)
is my best weapon (five stones alone he is able)
倚靠聖靈 (拿起那巨人的劍來)
Rely on Him (take over the giant’s own sword)
讓巨人都倒下 Now
Let giants all fall down now
-
製作人 Producer / 孫立衡 Peter Sun
配唱製作人 Vocals Producer / 陳州邦 Ben Chen
編曲 Arrangement / 孫立衡 Peter Sun
Keyboard & Synths / 孫立衡 Peter Sun
Electric Guitar / 江天瑋 Wayne Chiang
Bass / 孫立衡 Peter Sun
Drums / 洪德耀 Derek Hung
和聲編寫 Background Vocals Arranger / 陳州邦 Ben Chen
和聲 Background Vocals / 曾晨恩 Yosifu Tseng、芙賽以撒 Fusay Isak
錄音 Recording Engineer / 葉惟恩 Calvin Yeh、李宛叡 Rayya Li 、孫立衡 Peter Sun、陳州邦 Ben Chen
剪輯 Editing Engineer / 孫立衡 Peter Sun
混音 Mixing Engineer / 孫立衡 Peter Sun
錄音室 Studio / 異象工場
執行製作 Executive Producer / 李宛叡 Rayya Li
製作行政統籌 Project Manager / 蔡依純 Anna Cai
-
奉獻 Asia for JESUS/ 約書亞樂團事工
https://goo.gl/5AAgQP
聯繫約書亞樂團:
https://www.joshua.com.tw/web/
-
這裡可以找到我們!
YouTube▸https://bit.ly/3hBNTH5
Apple Music▸https://apple.co/3Au41TK
Spotify▸https://spoti.fi/3As1fi4
KKBOX▸https://bit.ly/3dJyCTz
My Music▸https://bit.ly/2UnIVpA
friDay音樂▸https://bit.ly/2UkxJdm
LINE MUSIC▸https://bit.ly/3fyxAeu
-
異象工場官方商城▸https://shop.asiaforjesus.net/
約書亞樂團官網▸https://www.joshua.com.tw/
約書亞樂團Facebook▸https://www.facebook.com/joshuaband
約書亞樂團Instagram▸https://www.instagram.com/joshua_band/
約書亞樂團微博▸https://weibo.com/joshuaband
約書亞樂團微信▸joshuaband
cry for me歌詞 在 TWICE 歌詞分配、CRY FOR ME在PTT/mobile01評價與討論 的推薦與評價
在cry for me歌詞camila這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者mingonly也提到: That's why they losing because ppl show hate more them love this man Russ is a f ... ... <看更多>
cry for me歌詞 在 TWICE 歌詞分配、CRY FOR ME在PTT/mobile01評價與討論 的推薦與評價
在cry for me歌詞camila這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者mingonly也提到: That's why they losing because ppl show hate more them love this man Russ is a f ... ... <看更多>
cry for me歌詞 在 [ 大好雷] 捍衛戰士:獨行俠(文長) - 看板movie - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
雷文防雷資訊頁
~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
第一集剛上映時我大約才小學4年級,但是完整在電視上看過大概是高中時(?)而國中時
有個同學是超級軍武迷,當時他每個月都會買全球防衛雜誌,我會跟他借來看(只看戰鬥
機的部分)當時第一次看到F-14時只覺得這架飛機好帥(立馬被圈粉)
當時還幻想自己將來想當空軍開這台帥帥的飛機,結果還真的是當了空軍!可是是空軍警
衛部隊(現在已裁撤這兵科了)講白點就是空軍裡的步槍兵啦XD 刺槍術、戰鬥教練都要
操,外加站不完的哨(無奈)每天會看到IDF、F-5E、AT-3在面前滑行過去!那發動機的
聲音以及油氣味道到現在還讓我印象深刻!偶爾會碰到幻象2000跟F-16來衝場,那個開AB
時的聲音很震撼!所以後來都安慰自己是在搖滾區看免費航空展的人(苦笑)
外加我算是Ace Combat(空戰奇兵)系列的骨灰級玩家了(大笑) 家機版的從1到7代以及ZER
O全都玩過(幸好當年表弟XBOX有買6代,因為6代是XBOX獨占) 除非特定關卡,不然我會幾乎
都開F-14!(有在玩這系列的會懂的) 說穿了就是能撸貓就撸貓啦(大笑)
獨行俠上映時AC7代還出了聯名的DLC機體(我在看本片時
前先買了DLC)
好了,我廢話了這麼多主要是想防雷頁弄長點,各位鄉民請多體諒體諒吧^^
喔,對了我看的是IMAX版本!
一開頭就是熟悉的派拉蒙logo以及“登”的一聲開頭經典配樂,頓時回憶湧上心頭。接著
是飛行甲板上的起飛作業搭配經典的Danger Zone,除了表達飛行員本身無論是在起飛時
甚至在飛行中(戰鬥中)真的是恰如歌名,踏入了Danger Zone!起飛前的蒸氣彈射力道
必須配合戰機加上掛載裝備重量去調整的。太輕直接落海;太重飛機會直接被“捶”碎!
而地勤人員要注意自己不要被飛機進氣口氣流“吸”到,甚至被矮騾子(拖飛機的拖車)
撞到!基本上整個飛行甲板就真的恰如其歌名!
第一集中的Take my breath away則是描寫男女主角之間的情愫,而這次的片尾曲Hold my
hand個人認為是用Penny的角度來寫的(請容我後面講)
再來一開始的獨行俠試飛DarkStar,我當時心想:欸,這不是DLC裡面那台嗎?(雖然預
告片有短暫出現過)可是在機庫中的整體照片讓我更完整看到了全貌。所以我算變相被爆
雷了(欸) 獨行俠不改本性,硬是操到10.2馬赫而非規定的10!這時他喃喃說道:Goose
你看到了嗎? 代表他對多年前那場意外仍耿耿於懷!
酒吧跟Penny重逢,當他看到公雞進來時刻意別過頭。當他被那群學員丟出酒吧外,而公
雞彈唱當年老爸唱的歌時,獨行俠整個表情大變,甚至透過門窗時看的表情....Penny原
本也沉浸在現場歡樂氣氛中,但當她回頭看到獨行俠的表情時也瞬間僵住,因為她知道:
獨行俠還沒能走出來....
開始訓練時的獨行俠的各種虐菜就不說了,但是當公雞知道獨行俠是教官,而獨行俠知道
的12人選之中有一個是公雞時我相信兩人的心情應該是五味雜陳
某次訓練獨行俠跟公雞雙機往下交替盤旋俯衝(同時兩人開始互“嘴”)這也讓其他學員
感受到兩人之間似乎關係不尋常? 愛捉弄(甚至該說嘴砲?)公雞的劊子手看到了當年G
oose跟獨行俠的合照後,在某次課堂上對公雞說道:你這麼討厭他是因為當年他害死你老
爸吧?公雞整個暴怒衝上前想狂揍劊子手(看預告片時我還以為是公雞想揍獨行俠)我想
公雞當時會這麼不爽是因為他認為劊子手侮辱了他和獨行俠間如同父子般的情誼吧?(個
人解讀,畢竟鵝嫂當年也安慰獨行俠Goose的死不是他的錯,Goose是那麼喜歡跟他一起飛
)公雞恨獨行俠是因為當年申請海軍學院被抽單等的緣故。這點獨行俠有跟Penny坦白(
甚至跟IceMan見面時也承認這點)當年鵝嫂過世前有答應不讓公雞開飛機才會抽單
而隨著訓練的進行,這群學員們也開始因為獨行俠優秀的狗鬥以及各類戰術機動的技巧,
讓學員們開始信服。
IceMan傳了訊息希望跟獨行俠見個面。過程中IceMan提到該放手了,也問了獨行俠:公雞
知道鵝嫂不希望兒子開飛機的事嗎?獨行俠回不知道因為不希望讓公雞多恨一個人....
而獨行俠這時聲淚俱下的表示:我無法下令讓這批年輕人去送死,這他做不到(這段哭戲
我相信看過第一集的會特別有感觸,因為無論在第一集中甚至現實中,兩人是相知相惜的
!阿湯哥甚至說過如果方基墨不回來演續集,他寧可不拍)
隨後IceMan仍舊不敵病魔辭世(QQ)長官覺得獨行俠的戰術不可行決定把整個行動時間延
長到4分鐘並且要他停飛以及拉下教官職位!這時學員們開始提出質疑,而辣個男人再次
發揮本性,直接“偷”開了超級塑膠蟲親自示範了在2分半內完成任務的可能性!長官也
只好讓獨行俠擔任領隊出擊!任務過程我想就不再贅述,讓我驚喜(甚至獨行俠也是XD)
敵方機庫竟然還有一架雄貓(當前段簡報時提到敵方有五代機跟F-14時,我當下有那麼一
絲絲的期待,難道阿湯哥會在這集再次擼貓嗎?哈)而片尾真的讓湯哥擼貓了,不過當雄
貓滑出行出機庫時,我又os了:這不是我剛買的DLC中先開的那台嗎(又被爆雷一次 喂)
(塗裝一模一樣,機首兩側的徽章在DLC中也有,是紅色的鳳凰,遊戲中下面還配了Phoen
ix字樣) 至於後面的空戰場面很多鄉民也講了我也不再說啦(笑)
再來我想聊聊片尾曲Hold my hand這首歌。電影上映前這首歌先被釋出,當時在一些FB電
影相關粉絲團看到不少人批評這首歌,甚至還有人批評電影公司找女神卡卡來唱是冤大頭
!? 嘿,拜託,以阿湯哥的個性(這部片他還是監製呢)會這樣搞嗎? 我不是小怪獸(
卡卡對歌迷的暱稱)但你去看看歌詞根本就是在講Penny跟獨行俠的情感嘛(個人解讀)
開頭的Hold my hand, everything will be okay代表我會做你的後盾
副歌這段
So cry tonight
But don't you let go of my hand
You can cry every last tear
I won't leave 'til I understand
Promise me, just hold my hand其實希望獨行俠可以不用那麼“逞強”,Penny跟IceMan
都提過該時候放手了
而這段也蠻有意思的
I know you're scared and your pain is imperfect
But don't you give up on yourself
I've heard a story, a girl, she once told me
That I would be happy again
這個girl指的會是第一集的女教官查理嗎?
文長感謝各位耐心看完(鞠躬)
對了,如果對軍事小說有興趣的話,可以去找找“捍衛戰艦”這系列小說,星光出版社出
的,博客來應該都還有庫存。年代設定大約跟第一集時差不多(蘇聯解體)以現實世界觀
來寫的,主角開的正是F-14! 共6集,如果你稍微有些軍武概念,裡面的空戰場面描寫不
會讓你失望的(共6集)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.200.239 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1654803964.A.168.html
透過博客來補齊
不過伊朗空軍有波斯貓lol
其實一開始的簡報長官就說獨行俠只負責教不用實際上場
不過有時候站某些哨(彈庫)時跟一些地勤人員喇低賽時,他們說要看單位,有的地勤單
位算是要全天候待命
畢業的(苦笑)當年政策大轉彎,軍訓可以折抵役期開放,連上瞬間少一堆人,外加空軍
一個月才補一梯兵,有陣子大家輪流站晚上22-24,然後下一班是站04-06,超硬
※ 編輯: masashi (49.217.200.239 臺灣), 06/10/2022 22:18:43
※ 編輯: masashi (49.217.200.239 臺灣), 06/10/2022 22:25:14
※ 編輯: masashi (49.217.200.239 臺灣), 06/10/2022 22:28:51
... <看更多>